Читаем Добриллион полностью

Потом все рассказывали по очереди. Йёрген расставил специи в алфавитном порядке. Эдель купила своей собаке новый поводок, а старый отдала соседской девочке, которая собирается завести собаку. Франка не спросили. В конце концов осталась одна Дениса. Обычно она вызывалась первой, но сегодня учительнице пришлось все из нее вытягивать.

– Я подумала и поняла, что хочу веселить людей, поэтому я решила ходить по домам и рассказывать анекдот, – пробормотала она.

– Отличная идея, – подбодрила учительница.

– Я позвонилась в одну дверь, но мне никто не открыл.

– «Позвонилась» – так не говорят, – пробормотала Эдель достаточно громко, чтобы все услышали.

– Эдель! – прошептала учительница.

– Говорят либо «позвонить», либо «постучаться», – громко сказала Эдель.

– Вполне возможно, – сказала учительница.

– Что значит «вполне возможно»? – возмутилась Эдель. – Говорят либо…

– Я позвонилась, – выкрикнула Дениса, – в один дом!

Учительница кинула Эдели строгий взгляд и подняла палец. Дениса продолжила рассказ.

– В общем, никто не открыл. Я еще раз нажала кнопку звонка и долго держала. А потом она не отжалась. Просто запала. Звонок всё звонил и звонил. Я даже не знала, что он может звонить так долго.

– Это же звонок, чего ты ожидала? – встряла Эдель.

– Звук был такой, как будто по склону бежит целое стадо овец с колокольчиками. А потом дверь открылась, и за ней стояла вся семья. Они спросили меня, чего мне нужно. И я не знала, что ответить. Я только указала на кнопку пальцем, которым на нее нажимала.

– Указательным, – шепотом уточнила Эдель.

– И тут оказалось, что они оставили на плите кастрюлю, и из нее что-то выкипело, включилась дымовая сигнализация, началась цепная реакция, и запищали все датчики по всему дому, целый хор. Потом проснулся младенец и начал вопить. Было просто черт знает что.

– Дениса, – с упреком сказала учительница.

– Извините.

Ученики один за другим начинали ухмыляться.

– Не повезло тебе, – заметила учительница.

– Ну да, – сказала Дениса. – А когда все наконец стихло – кроме вопящего младенца – и я начала рассказывать свой анекдот, отец семейства понял, что все это было ради анекдота, и тут он тоже начал выкипать, как та кастрюля на плите. Исчезни, сказал он. Но все равно побежал за мной – прямо в носках, – и бежал до почтового ящика и даже дальше.


Одна только учительница не смеялась над рассказом Денисы. Лишь позднее, минут пять спустя, когда она стояла к классу спиной и писала что-то на доске, ее плечи начали вздрагивать. Буквы на доске получались прыгающие. Она тряслась, словно ведьма над котлом. В конце концов она сняла со стены одну из висевших там карт, спряталась за ней и разразилась громким хохотом. Это была карта всего мира, так что казалось, что весь мир смеется над Денисой. Даже захотелось заняться географией.

– В чем дело? – спросила Дениса.

Франк предположил, что учительница догадалась, о каком именно доме шла речь. Возможно, она знакома с сердитым мужчиной.

– У вас на наших уроках очень часто краснеет лицо, – заметила София, когда учительница снова появилась из-за карты.

– Извините, – сказала учительница.



Бабка, которую весь поселок называл Баклушей, собирала мусор в канаве у школы. Мусора там было немало, потому что некоторые граждане просто выкидывают его из окна машины, вместо того чтобы увезти к себе домой и выкинуть как положено. Так что Баклуша была молодец. Вот только немного странно, что она два дня подряд собирала мусор именно в то время, когда мимо, возвращаясь с работы домой, проезжала мама Франка, – между половиной третьего и тремя часами пополудни.


Конечно, многие заслуживали выиграть миллион. Директриса школы тоже была милая и добрая. Хоть она и не была учительницей, она время от времени заходила на уроки родной речи и помогала Денисе читать. Пыталась объяснить ей разницу между буквами «Л», «П» и «Д». На взгляд Денисы, они были неразличимы – похожи друг на дружку, как овечки в стаде. Все овцы, любила говорить она, белые и едят траву. Поэтому однажды вместо урока директриса повела Денису на ферму разглядывать овец. Фермер Рольф бросил работать, чтобы всё им показать и рассказать. В результате Дениса запомнила всех овец по именам, и ей страсть как хотелось об этом рассказать. К примеру, овечка по имени Петра стоит по-особенному – словно охранник. Самулина трясет головой, будто отгоняет мух, даже когда мух и в помине нет. Баран по имени Зонтик иногда мычит, как корова. Всего за один урок Дениса научилась различать овец. Но буквы путать так и не перестала.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей
Битва чудовищ
Битва чудовищ

Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей