Читаем Добриллион полностью

А один пенсионер взялся учить иностранца смягчать «Л» в нужных местах. Иностранец приехал из страны, где «Л» всегда звучит твердо, и потому говорил «хлэб» и еще «лэс», «слэды» и «плэвать».

– Надо просто выгнуть язык кверху, – объяснял пенсионер, – и все получится!


И фермер Рольф добрый. У него остались лишние стройматериалы. И вот как-то в субботу он позвал ребят пилить и стучать молотками. Удары молотков разносились на весь поселок. Франк с Денисой пришли на звук. Когда молотком стучал Рольф, звук был такой, как будто большой медведь идет, а когда за дело принялись ребятишки – будто медвежата за ним пробежали.

Рольф решил устроить несколько площадок для мини-гольфа!

Ничего сложного, сказал он. Нужно только найти широкую длинную доску, несколько плашек, а потом разметить всё карандашом и распилить по намеченному. Зеленого покрытия, по которому должен катиться мяч, у них не было, но Рольф отправил ребят по домам поискать остатки ковролина. У всех есть остатки ковролина, сказал он, лежат в рулоне в кладовке и на чердаке. Потом нужно было измерять, резать и клеить.

Рольф не сам всё делал, а ходил от одного помощника к другому, поправлял и объяснял – как учитель труда. Без его помощи дело вряд ли бы продвинулось: ребятишки приколотили бы свои штаны к доске и передрались за пилу.

Дениса притащила остатки ковролина от игрового домика. Он был красный, с белыми звездами, пролежал скрученным в рулон десять лет, и это отразилось на нем не лучшим образом. Они раскатали рулон, чтобы измерить длину, но, как только Дениса сошла со своего края, чтобы принести складной метр, ковролин тут же скрутился обратно, будто боялся того, что его ждет, и хотел вернуться в пыльную кладовку.

Рольф поставил на ступеньки крыльца большой кувшин морса, стопку бумажных стаканчиков и положил рядом черный маркер. Неподалеку, на безопасном расстоянии от молотка, сидел кот и наблюдал за процессом.

Площадка для мини-гольфа не обязательно должна выглядеть как на картинке. Но на ней должны быть туннели, склоны и препятствия. Препятствием может служить деревянный кубик, из-за которого мяч сворачивает в сторону от цели, то есть от лунки. Или круглая ямка, куда мяч может скатиться. Или просто гвоздь, торчащий посреди площадки. Натали сбегала домой и принесла отличный туннель. У нее папа водопроводчик.

София первая захотела пить. Она взяла стаканчик и написала на нем свое имя, превратив букву О в смайлик.

Полезный совет от Рольфа: если нужно прибить деревянный кубик к основе, длина гвоздя должна быть больше, чем высота кубика! Ведь гвоздь должен пройти кубик насквозь и попасть в доску. А иначе получится просто кубик с гвоздем.


Франк совсем потерял счет времени. Домой на обед он бежал бегом, но всё равно опоздал. Курица подсохла, рис остыл.

– Вот и хорошо, – сказала мама с улыбкой.

– Что хорошо? – не понял Франк.

– Хорошо, что ты опоздал.

Удивительно, подумал Франк.

– Правда?

– Такое редко бывает. Это значит, что ты потерял счет времени. А это всегда хорошо.

Франк ел торопливо и много.

– Чем это вы там заняты у Рольфа? – спросила мама.

Франк ответил с набитым ртом:

– Фо-фе-фа-фи-фи-фой-фа.

– И что это значит?

Франк прожевал и проглотил.

– Поле для мини-гольфа.

Он съел целую банку консервированных ананасов. Банка нужна была ему для строительства – из нее выйдет отличная лунка. А потом съел еще одну на десерт.

– Давно я тебя таким не видела, – улыбнулась мама. – Ты будто немного с приветом!

– Ага, – подтвердил Франк. – Ну, привет!

Когда он одним глотком выпил оставшуюся жидкость из банки, мама засмеялась. Он лет сто не слышал ее смеха. Может, она смеялась оттого, что по почте наконец перестали приходить письма, а люди стали добрыми, как она и хотела?

Он принялся убирать со стола, но мама прогнала его: иди, иди!


У одного парня, приехавшего из другой страны, в саду росло высокое дерево. На парня все время ворчала соседка, потому что на дереве жили очень крикливые птицы. В эту субботу он вышел в сад с бензопилой. Услышав шум, соседка выглянула на веранду и крикнула, чтобы он не уронил дерево на ее изгородь. Парень помахал ей в ответ. Вскоре дерево уже лежало на земле в его саду, изгородь осталась в целости и сохранности. Он спилил все ветки, а ствол распилил на пеньки. Соседка наблюдала за ним с веранды, не выходя на улицу. Еще бы – в соседнем саду разгуливает иностранец с бензопилой! В середине дня он пообедал, устроившись на пеньке. А потом скинул рубашку и расколол пеньки на дрова. Их он сложил в тачку и привез к соседкиному гаражу.

– Что тебе нужно? – крикнула она с веранды.

– Дерево, – сказал он.

– Это называется «дрова», – поправила соседка.

– Это вам!

Он вкатил тачку в гараж у нее под носом.

– Сырые, – пожаловалась она.

– К зиме высохнут, – пообещал он. – К следующей.

Соседка перегнулась через перила и крикнула:

– Смотри ничего не утащи там!

– Я их сложу друг на друга вот тут, – сказал он.

– Это называется «штабель», – подсказала она.

– Сложу штабель.

– У меня нет денег, – предупредила соседка.

– Бесплатно, – ответил парень.

– О! – успокоилась она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей
Битва чудовищ
Битва чудовищ

Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей