Читаем Добриллион полностью

Франк остался на месте, а Магнус подошел к девочке, наклонился и что-то ей сказал. Он подняла на него глаза. Она была чистильщица обуви, но у самой у нее обуви не было. Франк не слышал, что именно Магнус ей сказал, но девочка посмотрела в сторону кафе. Потом снова перевела взгляд на Магнуса и испуганно покачала головой. И только тогда заметила, что он держит в руке. Она еще раз посмотрела на кафе, потом на деньги, потом снова на кафе – и после этого кивнула. Деньгам, а не Магнусу.

– Это будет весело! – с широкой улыбкой заявил Магнус, вернувшись.

Франк видел, как девчушка засунула деньги в карман, а потом ощупала его снаружи, чтобы убедиться, что они действительно там. Она встала, оставив свой нехитрый скарб лежать на земле. Босиком дошла до кафе. У входа она оглянулась, чтобы проверить, смотрит ли Магнус. И пошла между столиками. Бугай сидел за столиком с большой кружкой пива и маленькой подружкой. На подружке было зеленое платье, она пила свой напиток через соломинку из маленького бокала. Девчушка подошла к ним, взяла пивную кружку обеими руками и поднесла ко рту. Бугай не заметил. Он сидел к столику боком и что-то печатал в своем мобильном. Кружка была полная, так что ее даже не пришлось особенно наклонять. Девчушка пила быстро, частыми маленькими глотками. Пиво. Из огромной кружки. Ее лица за кружкой было почти не видно.

Первой заметила женщина.

Она крикнула, как птица. Мужчина вздрогнул и только тут увидел, что рядом стоит чужой ребенок и пьет его пиво. И он ударил. Своей огромной рукой. По столу. Соль, перец и салфетки подлетели в воздух. Звук удара был такой громкий, что все обернулись посмотреть. Девчушка слишком торопилась поставить кружку на стол и нечаянно опрокинула ее – коричневое пиво хлынуло на колени женщине, женщина завопила и подпрыгнула на стуле, как будто это было не пиво, а ядовитая змея. Девочка попыталась было сбежать, но бугай схватил ее за руку. Через весь зал большими шагами к ним шел официант. Потом все трое – официант, бугай и его спутница – принялись орать на девчушку. Официант даже хлестал ее полотенцем по лицу. Магнус смеялся. Девочка громко всхлипнула. Франк видел пивную пену вокруг ее трясущегося рта. Официант уговаривал мужчину выпустить ее руку. Они быстро и громко спорили – каждый на своем языке. Девочка зажимала рукой глаз, по которому попало полотенце. Женщина разглядывала большое темное пятно на платье – выглядело так, словно она описалась.

– Sorry[1], – сказал официант.

– Sorry? – взревел бугай.

– Sorry, sorry, – повторял официант.

Он что-то строго сказал девочке. Франк не понял ни слова, но судя по его тону, это было что-то вроде: «Убирайся отсюда, мелкая дрянь, и чтобы я тебя больше здесь не видел!» Наконец девочке удалось сбежать. Она быстро затерялась среди туристов. Официант пытался успокоить гостя. Гость показал официанту средний палец и ушел. Его подружка схватила сумку и презрительно плюнула на стол.

Магнус издавал какой-то странный писк. Оказалось, он так смеется. Он пихнул Франка в бок.

– Ты чего такой серьезный?

– Она же совсем маленькая! – сказал Франк.

– И что?

– Ты заставил ее пить пиво.

– За тысячу крон. Ты разве не согласился бы?

– На что?

– Попробовать пиво и получить за это тысячу крон?

Франк поискал глазами девочку, но ее нигде не было. От нее остались только табуретка, щетка и крем для обуви.

– А если бы он ее ударил!

– Никто не бьет маленьких девочек. По крайней мере, у всех на глазах.

– А если бы она нас выдала?

– Тогда я забрал бы у нее мои деньги.

– Твои? – уточнил Франк.

– Ты сам мне их отдал.

Франк повернулся к Магнусу спиной и очень быстро пошел назад, к маме.

– Эй, да погоди ты! – проговорил Магнус ему в спину. – Чего надулся? Нам было весело, а она неплохо заработала. Никто не пострадал.

Франк не отвечал и шел дальше.

– Всего один маленький глоточек. И если завтра ей предложат, она снова это сделает.

Магнусу приходилось шагать очень широко, чтобы поспевать за Франком. И когда нужно было с кем-то разойтись, на этот раз Магнус пристраивался в хвост.

– Это никакой не театр, – заявил Франк. – В театре все понарошку.

– Актеры в театре получают зарплату, – возразил Магнус. – И здесь то же самое. Мы заплатили девочке, чтобы она глотнула пива, из-за этого мужчина рассердился и хотел ударить ее и поколотить официанта, а его подруга расплакалась, и теперь ей придется покупать новое платье. Весело же!

Франк остановился. Он шел слишком быстро и запыхался.

– Это было опасно для нее, – сказал он.

Он видел свое отражение в Магнусовых очках: маленький, взволнованный и задыхающийся.

Магнус поднял руки – точь-в-точь как футболист, понимающий, что сейчас получит желтую карточку.

– Это был даже не Колизей. Обошлось без крови. Те двое сидели там, уткнувшись в свои мобильники, надоели друг другу до смерти. Теперь им хотя бы есть о чем поговорить.

Франк молча пошел дальше.

Магнус остался стоять, но крикнул вслед:

– Беги-беги, намажь маме спинку кремом от солнца! Это ведь так увлекательно!



Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей
Битва чудовищ
Битва чудовищ

Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей