Читаем Добриллион полностью

Франк ел пиццу с ветчиной и ананасом. Он думал о школьном автобусе, которого больше не было в поселке, потому что он пропал – если верить Оскару. И Оскар его не закапывал, хотя наверняка был бы не прочь закопать целый автобус. Нет, автобус направлялся к границе страны с двумя взрослыми на борту – водителем и Чудиком. Это все, что ему было известно. А хотелось бы знать побольше.

Итак, в автобусе только двое: водитель и Чудик. Несколько часов назад автобус, как обычно, остановился возле школы, дверь открылась, и Чудик, который, как обычно, ждал на остановке, как обычно, задал вопрос:

– До Стокгольма едете?

– Нет, – отвечала женщина, которая сидела за рулем все дни недели, включая понедельники и пятницы. Но тут она посмотрела на Чудика и задумалась. Он повторил свой вопрос. И она ответила:

– Да!

– Что? – удивился Чудик и вынул руки из карманов.

– Сегодня этот автобус едет в Стокгольм. Запрыгивай!

Чудик недоверчиво вошел в автобус и занял место на переднем сиденье. Женщина-шофер включила поворотник.

– Пристегнись, – велела она. – Рядом с тобой красная кнопка. Нажми ее, если передумаешь или захочешь в туалет.

Он послушно пристегнул ремень, отыскал взглядом кнопку, еще раз проверил ремень и спросил:

– А это далеко?

– Да.

– Нам надо будет поесть?

– Да.

На ней была голубая рубашка, и рукава были закатаны так, как обычно закатывают их крупные мужчины, когда собираются поднимать тяжести.

– Главное, не забыть поесть, – сказал Чудик.

– Не забудем.

У автобуса было широкое лобовое стекло. В домах обычно больше стен, чем окон, но автобус, казалось, состоял из одних только окон. Иногда Чудик посматривал на красную кнопку, но нажимать ее не торопился. Часы над лобовым стеклом показывали время.

– Хорошо, что они идут вперед, – заметил он.

– Что идет вперед?

– Часы. Не люблю, когда они идут назад.

– А где ты видел часы, которые идут назад?

– В кино. До нуля. А потом бабах! – взрыв.

– В моем автобусе таких нет.

И тогда Чудик успокоился и принялся смотреть из окна на места, которые они проезжали, а не на красную кнопку и красные цифры на часах. Он видел большую реку, бегущую так быстро, что вода была вся белая от пены. Видел кошку на крыше собачьей будки. Видел синий трактор на зеленом поле. Пятно снега на склоне горы, которое спряталось от солнца и не растаяло. Малыша, который учился кататься на велосипеде. Вскоре он так утомился смотреть, что уснул, свесив голову на плечо.

Когда он снова проснулся, водитель рассказала ему, что на боку сиденья есть специальная кнопка. Если ее нажать, можно откинуть спинку.


Позже, когда школа закончилась и ученики собрались по домам, автобус не приехал. Директриса школы позвонил женщине-водителю.

– В Швецию? – вскричала директриса. – Ты не можешь просто взять и уехать! Нам нужен автобус! Разворачивайся!

Водитель нажала отбой.

– Скоро приедем? – спросил Чудик.

– Нет, – ответила она. – А зачем тебе в Стокгольм? У тебя там кто-то есть?

– Нет.

– Никого?

– Я как-то видел передачу по телевизору, и мне захотелось поехать.

– Почему?

– Там есть кафе.

– Да ну?

– И в нем готовят очень необычный кофе. Они взбивают молочную пену, и на пене рисуют узор – какой захочешь: новогоднюю елку, или сердечко, или яблоко…

– Но… – начала она.

– …или розу, вообще что угодно!

– Так мы за этим едем в Стокгольм? За чашкой кофе?

– Они что угодно могут нарисовать на пене! Наверняка и автобус тоже. Ты просто скажешь им: мне, пожалуйста, автобус – и готово!

Она медленно покачала головой.

– Это чистая правда, – заверил он.

– А ты знаешь, как называется это кафе?

– Нет. Но у них желтые стены и синие столики.

Услышав ответ, она улыбнулась и помотала головой одновременно.

– А тебе зачем в Стокгольм? – спросил Чудик.

– Мне? – переспросила она и надолго задумалась. Раньше она всегда встречала на дороге автобусы и здоровалась с водителями, потому что они были знакомы. А теперь навстречу попадались только автобусы с незнакомыми водителями.

– Просто я добрая, – наконец произнесла она.


Франк подчистил свою тарелку и вдобавок доел последний кусок маминой пиццы. И выпил два стакана лимонада. «Можно заказать еще одну пиццу, если хочешь», – предложила мама. Весь день проведя на улице, еще не так проголодаешься. Франк покачал головой и составил тарелки и стаканы стопкой. Пока они ждали счет, ему пришло еще одно сообщение.

От Оскара.

Баклуша умерла, написал он.

Франк с мамой в молчании поднялись к себе в номер. Мама приняла душ и села на кровать. Франку нужно было сделать уроки. Мама все время сильно потела. Она пила воду и ела чипсы с солью из маленьких пакетиков. Снаружи сквозь балконную дверь доносились звуки: туристы купались, болтали, гуляли.

– Подумать только – умереть в канаве, – сказала мама.

Она пустым взглядом смотрела перед собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей
Битва чудовищ
Битва чудовищ

Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей