Читаем Добриллион полностью

– Никогда не видела таких невоспитанных людей, – сказала мама. – Вот именно таким ты ни за что не должен становиться!

– Они как будто приехали из страны криворуких, – сказал Франк.

Закончив завтракать, мама смела все крошки со стола на тарелку, а тарелки и чашки составила друг на друга. Салфетку аккуратно сложила и сунула в верхнюю чашку. Чтобы облегчить работу тому, кто будет убирать со стола.



Третий день на пляже был похож на первые два. Франк плавал, стараясь беречь глаза и нос от воды. Мама читала и пила кофе. Было очень жарко. Они мазали друг друга кремом для загара. Мужчина с сумкой-термосом на плече кричал «кокороза», но его никто не подзывал. Две маленькие девочки стояли в воде у берега и перекидывали друг другу мяч. Они вопили от радости, когда удавалось отбить его больше трех раз, не уронив.

– Франк! – позвала мама.

– Что? – откликнулся Франк.

– Ты вздыхаешь.

– Правда?

– Да. Тебе скучно?

– Нет, – ответил Франк.

– Точно?

– Да.

– Ты ведь не мог так быстро заскучать?

– Нет, – заверил Франк.

Магнус так и не показывался. Его не было видно ни на променаде, ни на пляже. Франк лежал в своем шезлонге и наблюдал, как два мальчика в воде кидают туда-сюда красный мяч. Судя по крикам, им было весело.

Минуту спустя он сказал:

– Здесь можно взять велик напрокат. Мы могли бы доехать до конца променада и обратно.

– Я лучше полежу отдохну, – сказала мама.

– Это недорого. Почти бесплатно.

– Дело не в деньгах, – ответила мама. – Мне просто нравится ничего не делать. Читать. Спать. Купаться. Ходить практически без одежды. Загорать!

Вот каково быть богатым, подумал Франк. Можно ничего не делать. Можно просто лежать себе под зонтиком – пока весь остальной класс учится в поте лица.

А у Франка всю неделю – перемена. А может быть, и всю жизнь перемена. Но ничего веселого в перемене нет, когда ты один.


Мама пошла в воду. Она даже не плавала – просто заходила по плечи и немного подпрыгивала, чтобы волны не плескали в лицо. Когда она вернулась, на столике ее ждала очередная чашка кофе с крекером. Франк дождался, пока мама удобно устроится в шезлонге.

– Мама, – сказал он.

– Да?

– Разве не странно, что у меня нет денег?

– Я все тебе покупаю сама.

– Если бы у меня были деньги, я бы не дергал тебя каждый раз, когда мне что-то нужно, – сказал Франк.

– Ты меня и не дергаешь.

– Это тебе так кажется. А мне кажется, что дергаю.

– Скажи прямо, чего ты хочешь? Лимонада?

– Нет, – ответил Франк. – Сейчас ничего не хочу, но когда буду проходить мимо магазина, я могу захотеть чего-нибудь, и тогда мне придется просить у тебя денег. Это не очень удобно. Было бы лучше, если бы у меня было несколько сотен.

– Сотен? У тебя есть шорты и солнечные очки. Это все, что может тебе здесь понадобиться, – сказала мама.

– А вдруг мне захочется что-то еще!

– Что, например?

– Не знаю. Книжку.

– Здесь не продаются книги на норвежском.

– Или бинокль.

– Бинокль на пляже совершенно ни к чему, – отрезала мама.

– Новая обувь, – предположил Франк.

– Возможно. Но у нас нет места в чемодане. Подожди до дома. Там я куплю тебе обувь.

Мама сказала это так твердо, что Франк не стал больше спрашивать. Теперь он понял, каково быть кошкой. Когда Франк был маленьким, у них была кошка. Чтобы войти в дом, ей приходилось мяукать. У холодильника – опять мяукать. Чтобы снова выйти на улицу – тоже мяукать.


Спустя час Франк разглядел Магнуса. Он дремал на надувном матрасе, покачиваясь на воде за линией буйков. Со всех сторон доносились звуки радости. Люди получали удовольствие от того, что им было по душе. Мороженое. Книжка. Лопатка и песок. Любимый человек. Если бы премьер-министр этой страны пришел на пляж и спросил: «Всем ли вы довольны?» – все как один ответили бы: «Спасибо, очень довольны». А потом покатались бы на банане или водных лыжах. Когда Франк вернется домой, одноклассники спросят его, чем он занимался на отдыхе. И он опасается, что придется ответить: «Намазывал маме спину кремом от солнца и смотрел, как другие развлекаются».

Разве не должно произойти что-то еще?

Что-то интересное?

Что-то, о чем можно будет рассказать Денисе и Оскару по возвращении?

Он перевел взгляд на Магнуса. Его глаз было не видно под солнечными очками, но все равно казалось, что он смотрит в направлении пляжа, на Франка. Франк приподнял руку и помахал как можно незаметнее – примерно так же, как король Норвегии машет своему народу с балкона королевского дворца в День независимости.

Прошла секунда. А потом Магнус точно так же помахал в ответ.

Франк выждал еще минуту, а потом сказал:

– Мне надо в туалет.

Он заявил, что в грязный туалет на пляже не пойдет, а лучше вернется в номер. Мама с ним согласилась. Он сказал ей, что провожать его не надо – одна нога здесь, другая там.

Мама достала ключ.

– Только недолго! – напутствовала она.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Бац!
Бац!

Попытка исправить невероятное количество опечаток, ошибок (а также того, что автор редакции посчитал ошибочным и своевольно изменил на свой страх и риск) в переводе от Nika. Подробности в последнем примечании к тексту. Приятного прочтения.Странные события происходят в Анк-Морпорке в преддверии дня Кумской Долины. Этот день — знаменательная историческая дата, которую отмечают два самых крупных расовых сообщества города — тролли и гномы. Кумская Долина — узкая и каменистая долина в Овцепикских горах, по которой протекает своенравная река Кум. Давным-давно, тысячу лет назад, в этой долине гномы устроили засаду на троллей, или же, может, тролли устроили засаду на гномов. Нет, конечно, они сражались друг с другом со дня сотворения, но именно после Битвы при Кумской Долине их взаимная ненависть приобрела официальный статус и привела к развитию разновидности мобильной географии. Любая схватка гнома с троллем становилось «Битвой при Кумской Долине». Даже простая потасовка в пивнушке становилась продолжением Кумской Долины.Тридцать четвертая книга из серии цикла Плоский мир. Седьмая из цикла о Страже.Перевод: Nika Редакция: malice's gossips malices.gossips()gmail.com

Дональд Биссет , Терри Пратчетт

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Адольфус Типс и её невероятная история
Адольфус Типс и её невероятная история

Автор более сотни книг, Майкл Морпурго живёт на тихой ферме в Девоне и, по собственному признанию, прежде чем перенести свои истории на бумагу, рассказывает их своим лошадям и собакам. Ведь в большинстве его книг животным отведена очень важная роль. Делая их героями своих приключенческих произведений, автор говорит о беззащитной красоте и хрупкости мира, его зависимости от человеческого участия и сострадания. Каждой своей историей Майкл Морпурго утверждает, что подлинная человечность держится на двух столпах – милосердии и силе духа. Этот гуманистический посыл пронизывает все книги Майкла Морпурго, продолжая традиции великой английской литературы, заложенные Диккенсом и Киплингом.«Адольфус Типс и её невероятная история» погружает читателя в трудные будни прибрежной английской деревушки, которая в годы Второй мировой войны оказалась в зоне размещения союзных войск. Семья Лили вынуждена покинуть родную ферму, но девочка не может оставить на произвол судьбы свою любимицу – своенравную серую кошку. За эти месяцы изгнания Лили обретёт дружбу, которая продлится долгие десятилетия, а кошка обзаведётся звучным именем – Адольфус Типс.

Майкл Морпурго

Зарубежная литература для детей
Битва чудовищ
Битва чудовищ

Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей