Читаем Добро и Зло полностью

Чтобы изменить что-либо в этом информационном раскладе, необходимо захватить власть над всей планетой. Поэтому, до прихода Антихриста, новых редакций Пятикнижия не предвидится. Таким образом, Тора и Евангелие – это полный курс познания теории спасения! С учётом плевел, конечно, и прежде всего в Евангелии, которые туда посеял Константин.

Глядя на Иудаизм, прежде всего как на идеологическую теорию, я буду уделять главное внимание не преданиям и пророчествам, а идеологическим хитростям из междустрочия. Итак, ключ спасения – генетика. Адам, понятное дело, об этом знал! Понятное дело, об этом знал Иисус. Но для всего остального человечества, генетика, как наука, появилась всего лишь в прошлом веке, первую половину которого, многие развитые страны эту науку не признавали за науку. Поэтому, понятно, что разговоры о воскресении мёртвых выглядели высшей степенью фантастики. Если бы кто-либо взялся чистить библейскую историю от плевел, то мог бы легко «выполоть» эту «чудесную» историю о воскресении. В воскресение не верят многие учёные и философы, включая, например, Льва Николаевича Толстого.

Такой фантастикой было пророчество о том, что спаситель и царь помазанник, будучи убитым – воскреснет в третий день. Но это лишь последний штрих…

История чудесного спасения, в прообразах библии, начинается с Авраама. Понятие «спасение» – это целый комплекс мероприятий, немаловажным элементом которого является «Земля Обетованная», которая и была обещана Аврааму. Авраам когда-то ею владел. После, по неблагоприятному стечению обстоятельств, он вынужден был уйти оттуда, но ему пообещали вернуть ту землю. Это повтор адамовой истории.

Землю обетованную сравнивают с виноградником, который временно попал в руки злодеев, но Бог обязательно изгонит недостойных и передаст его в руки законных наследников, то есть Своих Сынов.

Вскоре выяснилось, однако, что для того, чтобы быть достойным, избранным и Сыном Божьим, необходимо иметь соответствующие моральные качества. Родства по крови – абсолютно недостаточно, ибо все мы родственники в Адаме. Очевидным образом, Авраам обладал необходимыми этическими качествами. Поэтому и был избран. Таким образом, всё его жизнеописание, является примером для подражания и понимания процесса.

Главными качествами Авраама были дружелюбие и уступчивость. Примеры:

Он пригласил трёх подозрительных странников к себе в дом, не испугавшись. Смысл посещения Авраама этими «тремя ангелами» заключается в действенной проверке морального состояния Авраама со стороны Всевышнего, но Авраам об этом узнал много позже, когда успешно прошёл тест. Церковь усматривает в этом прообраз Троицы. Согласно нашей версии, нет здесь никаких прообразов, как не существует и самой Троицы.

Также, Авраам уступил своему племяннику Лоту лучшие пастбищные земли в долине, а сам ушёл в гору. И тому подобное.

Авраам – библейский пример правильной нравственности. Это и есть его главная функция, как библейского персонажа.

Все же те эпизоды, где он проявлял воинственные подвиги, вступая в битвы и побеждая – плевелы пропаганды, в которой культивируется война на стороне «своих» против «врагов». Напомню – у Бога не бывает чужих. У Бога бывают лишь злодеи! Невозможно одновременно совмещать в себе противоположенные качества, и тем более нелогично приводить их в пример. Если это делается – должны быть противные здравому смыслу причины. Например, двойные стандарты – то, чем заняты иудейские теоретики. И не только они, а все националистические теории…

4.2 Далее Исход

История Исхода – это целое драматическое произведений, которое, буквально, нашпиговано прообразам и пророчествами. Одни только казни египетские чего стоят. Понятно, что идет прямая корреляция с последними временами, царствования Антихриста.

Суть же главного события – выход праведников из среды злодеев, при этом, как видим, исключительно мирным путём.

Грех в прообразе сравнивается с жаждой наживы, то есть с деньгами и золотом, которое Евреи хотят заработать в богатом Египте. В результате, они пойманы на эту наживку и им, через череду причинно-следственных событий, грозит погибель. Служение своим ошибочным, греховным идеям, оборачивается жестоким рабством, которое ведёт к смерти.

Выход видится в том, чтобы оставить всё золото в Египте, за ненадобностью, а самим удалиться в пустыню и там научиться жить праведно, получив премудрость от Бога, в виде Закона Божия, который необходимо вырубить на скрижалях собственного мозга и поместить в ковчег собственной головы. В результате, людям, сумевшим присоединиться к Божией премудрости, обещается выход к Земле Обетованной, которая богаче всех мыслимых богатств в Египте!

Из выше-обозначенного тезиса становится понятно, что те Израильтяне, которые прихватили с собой золото, из которого они и изготовили «священные» символы, у подножья горы Синай, тем самым и разгневали Моисея. Выходит, что рассказ о том, как Египтяне сами отдавали золото Евреям – ложь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика