Читаем Добро и Зло полностью

Ну вот и спросите себя, для какой именно операции, или для какого такого дела может быть довольно два ножа? Уж не собирается ли Иисус со товарищи осадить город Рим? Ну или может быть прокуратуру Пилата?

Совсем быстро становится понятно, что два ножа – это никуда и не для чего. Они будут скорее поводом, для обвинения, чем принесут хоть какую-нибудь пользу.

Мы по-прежнему помним, что Иисус не ведёт свои беседы в курилке с парой воров! О нет! Но он имеет дело с первосвященниками иудейскими, проповедуя в публичных местах, также с их государственной идеологией, властью и так далее.

Когда речь заходит о государственной власти, то это подразумевает и государственный аппарат насилия: суды, полицию и боеспособную армию, ну вот как у Константина в той самой битве за Рим, например. Сколько в ней участвовало десятков тысяч закалённых в боях воинов?

И вот, мой вывод прост. Эти ножи, однозначно, очередная попытка запутать нас с вами в противоречиях. Как если бы один день мы являемся мирными людьми и готовы подставлять вторую щёку, а назавтра вся наша доброта заканчивается, и мы будем всех резать!

Именно такая политика Иисуса, на самом деле, невозможна. правда в евангелии, которое отредактировали церковники, имеется и попытка объяснения. Дескать Иисус решил пойти на преступление только «по писаниям» – для того, чтобы «праведный» закон, а Старый Завет признан Церковниками – истинным, вынужден был назвать Иисуса преступником, чтобы сбылись все предсказания пророков.

Писания, видите ли, так пророчествуют. Не потому, что закон является беззаконным и осуждает невинного Иисуса ради выгоды правящего класса, а потому, что Иисус решил стать реальным преступником вопреки доброму закону, который по совместительству есть Ветхий Завет, чтобы исполнились предсказания по писаниям.

Писание, которое к тому же есть столп и утверждение истины, требует преступлений и жаждет крови, понимаешь!

Иисус: «Ибо говорю вам: нужно, чтобы совершилось надо Мной то, что сказано в Писании: «И к преступникам причислен». Путь Мой завершается». Евангелие от Луки 22:36.

Но, Слава Богу, мы очень хорошо помним, что и в Новом Завете тоже имеются «плевелы». А значит все эти хитро выдуманные непонятные рассуждения – это очередной софизм для проведения двойных стандартов. И действительно, все признаки присутствия софизма здесь налицо. Да, пророчество имеется, именно с такой формулировкой – и к злодеям причтён! Но нам совершенно очевидно, что Иисус не злодей. Соответственно, нам совершенно непонятно для чего ему нужны эти ножи, непонятно почему сейчас, и непонятно почему здесь. Увы, нам никто этого не объяснит.

Церковь нам, как бы говорит – ваше дело маленькое, вам следует слушаться начальства, а не рассуждать.

Да мы помним, что потом Пётр якобы ударил человека царёва и отсёк тому ухо. Тут у Иисуса неожиданно появилась возможность для пиара, которою тот не преминул воспользоваться – он исцелил пресловутого воина!

Опять по версии Церкви всё сводится к тому, что мы то сами бестолочи и ни за что ничего не поймём. Нам сказали «продай одежду и купи меч» – таки да, но команды воспользоваться им не было. Не нужно никакой самодеятельности, понимаешь. Даже самый близкий и преданный ученик Пётр и тот ничегошеньки не понимает в замыслах своего друга и учителя.

Хорошо, что с нами есть учителя, которые и подскажут нам, когда и если потребуется доставать заточки или наоборот, рвать когти!

Понятия добра и зла весьма размыты и двояки, в церковной интерпретации и всё сводится к банальным технологиям по отвлечению внимания от сути. Придумывание чудес там, где их нет – и есть такая попытка увести наше внимание в сторону. Напомню, что обычные воришки на базаре в момент, когда их ловят с поличным, убегают с криками «держи вора», пытаясь отвлечь внимание окружающих от себя.

Мысль о том, что Иисус уже ждал ареста, ещё до применения преступных ножей, молясь Отцу своему Небесному для укрепления своего духа, конечно, озвучивается его друзьями и Церковь не может этого отрицать. Причиной этого ареста является гнев первосвященников на Иисуса за то, что он не признаёт их божественного права быть правителями. Случай с менялами в Храме – последняя капля, переполнившая чашу терпения. Узнав о событиях в Храме, Первосвященник со товарищи заклялись не есть больше, покуда не поймают и не убьют Иисуса. А при чём тут ножи? Ножи ещё не пущены в ход! Первосвященник ещё не знает об их наличии у друзей Иисуса.

Но у Златоуста имеется лукавая задача – придумать правдоподобную байку о приобретении и незаконном, преступном использовании тех самых пресловутых двух ножей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
След Сатаны
След Сатаны

Книга «След Сатаны на тайных тропах истории» написана молодым чеченским исследователем Дени Баксаном в 1995 году. Но только в 1998 году она была издана небольшим тиражом (5 тысяч экземпляров) в ЧРИ.Труд Дени Баксана сразу получил известность. Большинство аналитиков и простых читателей очень высоко оценили эту книгу. По сути впервые на таком уровне автор попытался обобщить огромный исторический материал связанный с воздействием «сатанизма» (тайных сил) на историю человечества, народов, отдельных личностей и целых государств. Автор широко использует богатейшее этнокультурное историческое наследие народов мира.http://www.genproc.gov.ru/news/news-59608/В Кабардино-Балкарии по иску прокурора признана экстремистской книга «След сатаны на тайных тропах истории»31.03.2010По иску прокурора Кабардино-Балкарской Республики суд принял решение о признании экстремистскими книжных изданий «След сатаны на тайных тропах истории» и «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополненное».Данные книги, отпечатанные в типографии ООО «Полиграфсерис» г. Прохладного, были выявлены прокуратурой Республики Ингушетия при осуществлении надзора за состоянием законности в сфере противодействия экстремистской деятельности и направлены в Кабардино-Балкарскую Республику для проведения проверки факта изготовления и распространения информационных материалов экстремистского характера.Согласно лингвистическому заключению, назначенному прокуратурой республики, текст печатного издания «След сатаны на тайных тропах истории» содержит авторское видение истории религии и разъясняет сущность проявления сатанизма. При этом информация содержит негативную характеристику и оценку ряда религий и верований, противопоставляет мусульманскую религию всем остальным, негативно оценивает современную Россию и Российское государство, а также отдельные национальности — евреев и русских. Книга побуждает читателей-мусульман к действиям против представителей иных религий и верований. Также автор убеждает в исключительности мусульман-чеченцев и в обусловленности их верой борьбы с «сатанизмом» в лице России и русских.Книга «След сатаны на тайных тропах истории. Издание 2-е дополнительное», также содержит признаки экстремизма. Ее содержание направлено на возбуждение социальной, расовой, национальной и религиозной розни, пропаганду исключительности, превосходства и неполноценности людей по признаку их социальной, расовой, национальной, религиозной и языковой принадлежности.Согласно Федеральному Закону «О противодействии экстремистской деятельности» на территории Российской Федерации запрещаются распространение экстремистских материалов, а также их производство или хранение в целях распространения.Нальчикский городской суд согласился с позицией прокуратуры и признал указанные книги экстремистскими.После вступления решения суда в законную силу книги будут внесены в Федеральный список экстремистских материалов.

Дени Баксан

Религия, религиозная литература