Читаем Добро пожаловать на "Райский" остров (СИ) полностью

Остаток пути до порта мы проделали молча. Когда, через минут пятнадцать бешеной гонки, мы приехали на причал, оказалось, что Пьетро все-таки был абсолютно прав в своих рассуждениях, и мне оставалось только печально помахать ручкой исчезающему на горизонте парому, освещенному веселенькими разноцветными огнями. После его отплытия на волнах у причала остался только небольшой самолет-амфибия и несколько яхт ни на одной из которых не горел свет. На деревянном настиле перед самолетом суетились люди. Они что-то загружали в небольшой салон, но я не стала заострять на этом внимание. Я вернулась к машине, села на заднее сидение и печально вздохнула. Водитель покосился на меня с участием, ожидая, что скажу дальше.

— Вы были правы, — призналась я. — Отвратительный сервис, — добавила, не удержавшись.

Пьетро хмыкнул.

— Отвезите меня тогда в ближайший отель. Придется плыть на остров уже завтра, — произнесла я. И тут водитель снова поспешил «порадовать» меня.

— Завтра паром не ходит, — сказал он. — Выходной в честь нашего национального праздника.

Я застонала и тихо выругалась. Ну что за невезение?

— И что мне теперь делать? — спросила водителя, когда он внезапно посмотрел на причал и радостно улыбнулся.

— А подождите-ка меня здесь, мисс, — сказал мужчина бодро и, выбравшись из машины, зашагал в направлении самолета.

Я проследила за ним уставшим взглядом, ругая про себя свою невезучесть, а потом и сама выбралась следом. Пока Пьетро разговаривал с кем-то на причале, я бродила около машины, наматывая круги вокруг видавшего виды старого «Пежо», когда, наконец, Пьетро вернулся в сопровождении высокого молодого мужчины с яркими рыжими волосами, которые пламенели на макушке незнакомца подобно снопу огня. Я поняла, что впервые встретила такого рыжего мужчину. Но, что было удивительно, цвет волос ему подходил, придавая некоторого мужского шарма.

Незнакомец смерил меня внимательным взглядом, затем, сунув руки в карманы, быстро поздоровался и спросил:

— Это вам надо на остров?

Я кивнула.

— Если хотите, могу захватить вас с собой. Только придется немного подождать. Я жду последний груз, а поставщик что-то опаздывает, — сказал незнакомец и снова с интересом посмотрел на меня, а затем, словно опомнившись, поспешил представиться, — Клайв МакКаммон, — сказал рыжий и шутливо поклонился.

Я успела отметить про себя, что у него добрые, светлые глаза, но их цвет в искусственном освещении фонарей на причале не разглядела, хотя была абсолютно уверена, что они или серые, или голубые. А, может, даже и зеленые.

«Наверное, хорошо сочетаются с его рыжей шевелюрой», — подумала я.

Мужчина был несколько худощав, как на мой вкус, и высокий рост только подчеркивал это, но опасений новый знакомый почему-то совсем не внушал. Напротив, его облик вызывал расположение. А я привыкла доверять своему внутреннему чутью.

— С удовольствием, — согласилась я на предложение. Мне и правда не очень хотелось сидеть два дня в каком-нибудь дешевом отеле, ожидая прихода парома, когда тут такая возможность, которую просто грех упустить! Я улыбнулась Клайву. Несколько секунд мы смотрели друг другу в глаза, наверное, слишком пристально, когда я услышала тихое и вежливое покашливание своего водителя.

— А, Пьетро! — Я повернулась к мужчине. — Достаньте мой багаж, пожалуйста, и скажите, сколько я вам должна.

Водитель поспешил к своей машине и принес мой чемодан и сумочку. Я расплатилась за дорогу, добавив несколько мелких купюр за труды и помощь, и, искренне поблагодарив Пьетро за оказанную помощь, поспешила за Клайвом, который галантно подхватил мои вещи и понес их на причал.

Такси умчалось в ночь, а меня посадили в салон самолета. Клайв пристроил мой чемодан вместе с остальным грузом где-то в хвосте самолета, а немногим позже, отпустив носильщиков, присоединился ко мне внутри.

Некоторое время мы сидели молча. Я никак не могла решить, с чего начать беседу, и нужно ли это делать? Рыжий парень вполне мог желать тишины в своем самолете. Но тут Клайв первым нарушил тишину. Он прочистил горло и произнес:

— Отдыхать к нам или по делу?

— Слава Богу, отдыхать, — ответила я. За три года изнурительной работы над своим продвижением по карьерной лестнице, я только впервые выбралась куда-то дальше палисадника моей матери, где проводила те редкие выходные дни, когда могла спокойно отлежаться дома и просто почитать или посмотреть телевизор в тесной компании родных: матери, отца и младшей сестры. Кстати, именно последняя настояла на том, чтобы родители, скинувшись вместе с ней, купили мне эту неожиданную путевку на один из самых живописных островов Тихого океана, носившего столь банальное название — «Райский».

Мне казалось, что я все еще слышу голос сестры, наставлявшей меня по пути в аэропорт и дававшей, как ей казалось, очень дельные советы о том, как мне следует развлекаться те две недели, которые мне оплатили она и родители в довольно дорогом отеле этого самого «Райского» острова.

— Не куксись! Позволь себе расслабиться и получить удовольствие! — твердила она. — Просто наслаждайся покоем, океаном и солнцем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волчья река
Волчья река

Прямо сейчас, пока вы читаете этот текст, сотни серийных убийц разгуливают на свободе. А что, если один из них – ваш муж? Что бы сделали вы, узнав, что в течение многих лет спите в одной постели с монстром?Чудовищный монстр, бывший муж Гвен Проктор, в течение долгого времени убивавший молодых женщин, – мертв. Теперь она пытается наладить новую жизнь для своей семьи. Но это невероятно трудно. Ведь еще остались поклонники и последователи бывшего. А родственники его жертв до сих пор убеждены в виновности Гвен, в ее пособничестве мужу, – и не прекращают попыток извести ее…Но есть и другие – женщины, которым каждый день угрожают расправой мужчины. Они ждут от нее помощи и поддержки. Одна из них, из городка Вулфхантер, позвонила Гвен и сказала, что боится за себя и свою дочь. А когда та, бросив все, приехала к ней, женщина была уже мертва, а ее дочь – арестована за убийство матери. Гвен не верит в ее виновность и начинает расследование.Она еще не знает, что в Вулфхантере ее поджидает смертельная ловушка. Что на нее, как на волка, поставлен капкан. И охотники убеждены: живой она из него не вырвется…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Зарубежные детективы