Читаем «Добро пожаловать в мой мир» (СИ) полностью

Астрид в недовольстве закатила глаза и громко цокнула языком ― покоя на тренировке сегодня точно не будет: ей довелось однажды побывать на таком вот экскурсионном «дне». «Дне» во всех смыслах этого слова: постоянный галдёж вокруг, подростковое желание показать себя перед спортсменами, вечные расспросы от любопытных школяров… Хофферсон зареклась приходить сюда в такие дни.

Но дело сделано: она уже здесь, а потому демонстративно разворачиваться и уходить было ей не с руки. Тем более что сам директор этого центра уже успел её заприметить ― белоснежная мужская улыбка разве что не сияла на солнце: он был несказанно рад, что кто-то из учеников этой спортивной обители пришёл в такой ранний час и как никогда вовремя ― вокруг же масса желающих посмотреть на весь тренировочный процесс изнутри.

Астрид натянула на себя маску доброжелательности и спешно направилась ко входу в огромное бело-серое здание, с красовавшейся на нём подобием таблички, вырезанной в виде планеты, под которой мостилась короткая надпись «World Arena».

Успешно огибая стоящих тут и там подростков, блондинка, улыбкой поприветствовав мистера Мэтью Олсоппа, являющегося владельцем спортивного центра, влетела в здание, которое её встретило приятной прохладой и тишиной, ― здесь не было никого, кроме уборщиц, уже успевших привести в порядок холл арены, да хмурых охранников, откровенно скучавших на посту.

Девушка показала свой пропуск, который, впрочем, ей всё равно был не нужен ― ведь её здесь и так все знали ― и бегом направилась в сторону раздевалок, в душе моля бога, чтобы тот отвёл от неё мистера Олсоппа: он при каждом удобном случае любил всем хвастаться, что в их центре тренируется сама Астрид Хофферсон. А это блондинку раздражало до крайности: мало того, что Мэтью говорил о ней, будто мёда объелся, так он ещё любил напоминать, что именно благодаря ему и его спортивному центру Астрид стала на несколько шагов ближе к осуществлению американской мечты.

Конечно, отчасти это было правдой: у Хофферсон теперь есть стабильный и хороший заработок, на свои призовые, полученные от выигрыша нескольких крупных чемпионатов, она смогла купить дом (не без помощи родителей, конечно же), а последние соревнования, кроме денег и машины, принесли ей весьма выгодные финансовые предложения от спонсоров. И Астрид была за это благодарна. Однако и засевшая в душе обида не отпускала её: за всей этой денежной мишурой окружающим не было видно главного ― разбитой об арену молодости и угробленного здоровья, о чём сам Олсопп предпочитал лишний раз не говорить.

Девушка прошмыгнула в пустую раздевалку и с грохотом бросила на пол свою сумку, сама же тяжело уселась на скамейку: идти куда-либо ей теперь совершенно не хотелось, однако было надо, а потому первое, что необходимо сделать ― отдохнуть. Хотя бы минуту. Просто чтобы привести в порядок мысли. И тогда можно смело идти тренироваться.

― Отлично день начинается…

***

Астрид, всегда старавшаяся передвигаться как можно тише, теперь особенно не следила за тем, какой громкости звуки она издаёт при ходьбе: перед дверьми, ведущими на ледовую арену, собралась небольшая, но шумная компания подростков, откровенно игнорировавших рассказ экскурсовода о правилах поведения на катке, а потому стараться вести себя тише просто не было смысла ― на неё всё равно не обратят внимания.

Хофферсон остановилась возле небольшой, восемь человек, группы ребят, никак на школьников не походивших, ― слишком взросло они выглядели, да и вели себя как-то обособленно. Вероятнее всего, это студенты колледжа, а то и магистратуры, по своей или не совсем воле оказавшиеся в стенах «World Arena». Блондинка встала аккурат рядом с невысоким брюнетом, тут же обратившим внимание на привлекательную девушку примерно его возраста. Та, ощутив на себе прожигающий взгляд, повернула голову в сторону юноши, который тут же поспешил подмигнуть ей и мило улыбнуться, вероятно, рассчитывая, что это действие произведёт на впечатление на блондинку. Впрочем, Астрид лишь обречённо закатила глаза и демонстративно отвернулась от парня, показывая всем своим видом, что её внимания он недостоин.

― … и не забудьте: выезжать в центр катка запрещено, ― экскурсовод, надрывая голос, пыталась донести до школьников важную информацию. Тут же послышались разочарованные стоны. ― Помимо нас, сегодня здесь могут находиться тренеры и их подопечные. А теперь идём.

Двери, ведущие на ледовую арену, открылись, и вся группа школьников поспешила войти в огромное, на восемь тысяч человек, помещение. Со всех сторон послышались восхищённые возгласы радостных школьников, никогда прежде не видевших таких масштабных строений.

― В этом помещении на протяжении многих лет…

― А ты, я смотрю, совсем не удивлена, ― Астрид, невольно заслушавшаяся стройным рассказом экскурсовода, вздрогнула и с возмущением повернулась к потревожившему её парню ― снова этот брюнет. ― Такое чувство, что ты здесь часто бываешь. М?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы