Читаем Добыча Альфы. Укротить темную ведьму (СИ) полностью

Наслаждалась, дочь черта, мысленно наверняка представляя тот момент, когда вонзит этот нож в мою грудь.

Готов поклясться, это её даже возбуждало.

И тогда-то я и решил — пусть.

Чем мы дитя не тешилось…

Пусть получит, то чего так добивается, и поймет, что ей на самом деле нужно совсем другое.

Собственные чувства предельно чётко все ей объяснят.

Метод жесткий, но доходчивый.

И только зверь никак не хотел с этим методом соглашаться.

Как ни пытался я донести хищнику, что для того, чтобы укротить такую малышку, кусать её за шкирку недостаточно — он меня не слушал.

Ему нужна была его самка.

Он рычал.

Бесновался.

Требовал вернуть бессовестную беглянку, чтобы наказать её, чтобы заставить ему покориться…

— Да ты, оказывается, тот еще властный кобель, эрраи. Мои поздравления — усмехнулся зверю. — А то я уже начал за тебя переживать. Думал, так и помрешь высокоморальным девственником.

Зверь в ответ лишь громче зарычал, давая понять, что сейчас не время для глупых шуток.

— Да, дружище — тем не менее продолжил я. — Теперь осталось начать лизать коньяк, жевать табак и мы с тобой почти друзья.

Фыркнул.

Единственная вредная привычка, которую он соглашался со мной разделить — это Айса.

— Примерный мальчик, эрраи — пробормотал, достав новую сигарету. — Значит терпи.

Стоило только сделать намеренно долгую, медленную затяжку, за спиной раздался визг тормозов.

Я даже не обернулся на этот звук, уже чувствуя знакомый запах друга.

Наверняка он тоже учуял гарь.

Зархан выпрыгнул из своего автомобиля, даже не захлопнув за собой дверь.

— Ардо, какого дьявола? — бросил взгляд на полыхавший дом и, следом, взглянул уже на меня.

Я лишь криво улыбнулся, наблюдая за его реакцией.

Видел, как он взглядом подмечает каждую деталь — подпаленные брюки, прожженные до костей запястья, запёкшуюся на груди кровь, и, в довершение ко всему, — мою предельно довольную морду.

— Какого дьявола, Гроз? — снова повторил друг. — Что произошло?

— Истинная дом подожгла — ответил, чувствуя какой-то ненормальное веселье.

Я гордился этой девочкой.

И сейчас, точно как довольный родитель, демонтировал другу творчество своего единственного, горячо любимого чада.

Но Зархан моего веселья не разделял.

Теперь его внимательный, цепкий взгляд прошелся по моему затылку.

Друг проверял, не ударился ли я головой.

— Я в порядке. И ты не ослышался, Зархан. Луна все-таки подарила мне пару.

Друг снова бросил на меня недоверчивый взгляд. Только теперь уже смотрел прямо в глаза.

— Зверь признал кого-то? Эрраи выбрал женщину?

Зверь внутри довольно заурчал.

— О да — хмыкнул.

Еще какую…

— Как такое возможно?

Пожал плечами.

— Черт его знает. Разберемся.

— И что ты намерен с ней делать?

— Намерен привести её в свой дом, конечно — оглядел полыхавшую дачу. — Но теперь в тот, что на землях стаи.

— А в этом ей, видимо, обои не понравились? — усмехнулся друг, всё-таки принимая мою правду.

— Скорее я не понравился.

Зархан удивился еще больше.

— У нее что, нюх отшибло?

— Она ведьма — пояснил. — Темная. Дочь Офелии Мрак. Помнишь такую?

— О-о, такую забудешь… — из груди друга вырвался немного нервный смешок. — Сочувствую, дружище. Предположу, что характер у твоей истинной — полная дрянь.

Я бросил очередной окурок в огонь, с каким-то больным удовлетворением отмечая, как от этого резкого движения боль стрельнула по каждому нерву.

— А мне и не нужна была кроткая и смиренная девица, Зархан.

Мне нужна была королева.

И я её нашел.

Глава 13

Айса

Одеяло неожиданно слетело с моей головы.

— Да сколько можно, Айса? — голос Истры прожужжал у самого уха — Ты уже неделю не выходишь из комнаты!

Я сонно огляделась по сторонам.

Сестры, уперев руки в бока, стояли возле моей кровати.

Лица у обоих были напряженные, в глазах — пугающая решимость.

Сейчас они походили на двух санитаров, которые готовились усмирять больного, на случай, если тот вздумает брыкаться.

Но у больного не было сил на сопротивление.

И сейчас этот больной лишь жалко потянулся к своему одеялу, желая снова спрятаться в темном, спасительном коконе.

Вот уже неделю я пряталась в своей комнате.

Наслала на потолок темные тучи, зачаровала холодный ветер, чтобы кружил по комнате, вызывая противную, промозглую дрожь, и умирала от тоски, кутаясь в свое одеяло.

И сейчас мне снова отчаянно захотелось оказаться в привычной, спасительной темноте.

Ни говорить, ни слышать, ни думать…

Ни быть.

Но спрятаться мне не позволили.

Истра, понимая мои намерения, тут же цепко ухватилась за одеяло и крепко сжала его в своих руках.

А я…

А я даже не попыталась отобрать его силой.

Просто оглядела обеих сестер тоскливым, укоряющим взглядом, повернулась на бок и свернулась в позу эмбриона.

Все внутри сжималось от ужасного чувства тоски.

Мне было плохо.

— Мы переживаем за тебя, малышка — ласково защебетала Лея, присаживаясь на край кровати — Ты не разговариваешь с нами, не говоришь, что происходит…

— Да, и выглядишь, при этом, просто отвратительно — хмуро добавила Истра. — Еще и пьешь в одиночестве — она помахала передо мной пустой бутылкой вина.

Я тихо вздохнула.

Это был Пино Нуар, конечно.

И конечно, урожая сорок девятого…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика