Читаем Добывайки в воздухе полностью

Однако добывайки всё ещё не нашли способа контролировать количество газа в шаре, а значит, подняться могли, но спуститься – нет. Развязывать сторожевой узел на горле шара, даже хотя бы немного расслаблять, думал Под, всё же рискованно: может произойти взрыв (они видели это уже не раз), и всё сооружение – воздушный шар, корзина, балласт – вместе с воздухоплавателями камнем упадёт на землю.

– Мы не можем искушать судьбу. Нижний клапан с рычагом управления – вот что нам нужно, – сказал Под Арриэтте и в десятый раз за день полез в ящик с инструментами.

Арриэтта решила помочь матери, сидевшей в уголке возле картонки. Сетка уже приобрела нужную форму.

Хомили по указанию Пода и Арриэтты прошила её посредине более толстой и прочной ниткой, а поскольку она разделила шар ровно пополам, её вполне уместно назвали «экватор». Сейчас Хомили прикрепляла к сетке подвесной обруч – полое кольцо с прута для занавесок (благо уже было известно и не раз проверено, какой у него вес). Когда сетку наденут на шар, он опояшет горло, и они повесят на него на стропах корзину.

– Мама, сетка просто прелесть! Ты настоящая мастерица!..

– Это совсем не трудно, не труднее, чем плести кружева, – скромно сказала Хомили. – Стоит только понять, в чём тут секрет.

– Ты придала ей такую красивую форму…

– Ну, твой отец всё для меня рассчитал…

– Нашёл! – раздался крик Пода из ящика с инструментами.

В течение долгого времени его не было ни видно, ни слышно, и вот теперь наконец он появился с каким-то цилиндрическим предметом больше его самого в руках.

– Во всяком случае, я так думаю.

Под бережно положил предмет на стол и вылез наружу. В руке у него был кусочек лобзика.

Арриэтта со всех ног бросилась бежать через комнату и вскарабкалась к нему на стол.

Длинный предмет оказался самопишущей ручкой без колпачка; один зубец выпачканного чернилами золотого пера был сломан. Под уже разобрал свою находку на части, и теперь золотое перо лежало на столе вместе с прикреплённой к нему резиновой трубкой, а пустой корпус – отдельно, рядом.

– Я распилю корпус вот здесь, чуть ниже рычага для заправки ручки чернилами, затем отрежу самый кончик резиновой трубки – так, чтобы она выступала за край корпуса дюйма на полтора, – затем мы снова свинчиваем всё вместе – и что имеем? Мы имеем самопишущую ручку без колпачка с отпиленной задней частью корпуса, из которого торчит кусок резиновой трубки. Тебе всё понятно?

– Пока – да, – сказала Арриэтта.

Его объяснения и правда были настолько подробными, словно он читал наставление (из раздела «Сделай сам», подумала Арриэтта, вспомнив «Советы домашним хозяйкам» в своём календаре).

– Затем, – продолжил Под, – мы отвинчиваем золотое перо…

– А ты сможешь?

– Конечно: тут же сменные перья. Я тебе покажу.

Усевшись на корпус верхом, Под сжал его коленями, быстро отвинтил золотое перо и отложил его в сторону.

– Видишь, теперь там, где оно было, у нас круглое отверстие – оно же вход в резиновую трубку. Посмотри…

Арриэтта заглянула внутрь корпуса и убедилась, что так оно и есть.

– Вот и всё, – закончил Под.

«Всё? Что – всё?» – подумала Арриэтта, но выразила она свою мысль более вежливо:

– Боюсь, я не совсем…

– Ну что тебе не ясно? – нетерпеливо воскликнул Под, огорчённый её непонятливостью. – Мы вставляем передний конец ручки в горло шара – после того как его надуем, конечно, – чуть пониже сторожевого узла и крепко обматываем верёвкой. Я берусь за заправочный рычаг как за рукоятку и тяну его, пока он не встанет под прямым углом к корпусу. Это рабочее положение, когда газ надёжно перекрыт. Затем мы развязываем сторожевой узел, и дело сделано. Не забывай: корпус ручки и резиновая трубка свисают задним концом в корзину. Ты следишь за моей мыслью? Ну, неважно, скоро всё поймёшь. Так вот: стоя в корзине, я протягиваю руку к рычагу, медленно подвожу его к корпусу… и газ выходит через резиновую трубку! Попробуй сама – рычаг двигается легко.

Наступив одной ногой на корпус пера, Под несколько раз поднял и опустил рукоятку. Арриэтта тоже попробовала: изношенный долгим употреблением заправочный рычаг скользил в пазу свободно.

– А затем, – продолжил Под, – я снова ставлю рычаг так, чтобы отходил от корпуса под прямым углом, и газ заперт. Неплохой клапан, да?

– Поразительно! – согласилась Арриэтта, но тут ей внезапно кое-что пришло в голову. – А как же быть с газом – ведь он пойдёт прямо в корзину?

– Он останется позади нас! – воскликнул Под. – Неужели ты не понимаешь, дочка? – Газ всё время поднимается, и поднимается быстрее, чем опускается шар. Я это обдумал, поэтому и хотел, чтобы резиновая трубка была длиннее корпуса: тогда мы можем этот её конец повернуть куда захотим, но куда бы мы его ни повернули, газ будет рваться кверху, а мы – опускаться вниз. Понимаешь? Мы даже можем с самого начала приподнять конец кверху и прикрепить к корпусу. Почему бы и нет?

Несколько минут Под молчал, обдумывая эту мысль.

– Да и газа будет не так много… стоит мне приноровиться. Надо только выпускать его постепенно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Добывайки

Похожие книги