Читаем Дочь Блэка - 2 полностью

Рея!

Жду тебя сегодня на чашку чая. Посидим вчетвером с Алисией и Анджелиной, поболтаем о прошлом и будущем.

Трансгрессируй к нам в домик часам к двум.

Жду с нетерпением.

Кэти.

Рея убрала письмо в карман и села завтракать.

В два часа дня она трансгрессировала на лужайку перед домом Кэти и Стива. Сразу же после свадьбы родители молодоженов подарили им небольшой домик в двух километрах от поместья дяди Энтони. Совместно с друзьями молодые сделали ремонт, и теперь дом выглядел очень аккуратно и чисто.

Рея поднялась по ступенькам и постучалась. Дверь тут же открылась, и на пороге появилась Кэти.

— Привет, — обе девушки просияли.

Кэти обняла Рею за плечи.

— Как давно ты не приезжала! — сказала она.

— Шесть дней, — улыбнулась Рея.

— А кажется, что, по меньшей мере, месяц, — сказала Кэти. — Пойдем, Анджелина уже здесь.

На крыльце с громким хлопком появилась Алисия.

— Привет, — она расцеловала подруг в щеки. — Как я соскучилась!

— Мы тоже, — сказали Рея и Кэти.

И девушки вошли в дом.

В гостиной уже сидела Анджелина. Увидев вновь прибывших, она вскочила и обняла их.

— Девчонки! Как давно не виделись! — сказала она. — Почти что месяц. Я так скучала в Египте!

— Ну, рассказывай, что там, в Египте? — глаза Алисии загорелись.

— Пока ничего не нашли, — ответила Анджелина. — Но мы на пути. Я опасаюсь, как бы Джонс без меня чего не нашел.

— Значит, в Египте все-таки жили драконы? — спросила Рея.

— Мы пока не можем сказать точно, но все последние находки говорят об этом, — ответила Анджелина. — Остается найти скелет. Или хотя бы фрагменты. Ведь догадки так и останутся догадками, если не будет весомого доказательства. Да ладно уже о древности, рассказывайте, как у вас дела!

— У меня все прекрасно! — сказала Алисия. — Я прошла в команду юниоров «Норд Вест».

— Когда? — в один голос воскликнули девушки.

— Позавчера, — сияя, сказала Алисия.

— Поздравляю! — воскликнули подруги.

— Супер! А ты, Рея, чем занимаешься? — спросила Анджелина.

— Я тренируюсь с «Падделмир Юнайтед» и записываю новый альбом с «Молнией», — ответила она.

— И ты так спокойно об этом говоришь?! — воскликнула Анджелина. — Да ведь это просто мечта! Наверное, приходится много работать?

— Не больше, чем тебе, — пожала плечами Рея.

— А ты как время коротаешь, Кэти? — спросила Анджелина.

— Я с начала сентября работаю в Министерстве Магии в отделе контроля магического транспорта и готовлюсь стать мамой.

Девушки так и замерли с открытыми ртами.

— Что? — выдавила Алисия.

— Что слышали, — улыбнулась Кэти. — Только сегодня узнала. Стив еще даже не в курсе. Меньше чем через девять месяцев у нас будет малыш. Или малышка.

— Так это же просто чудесно! — воскликнула Рея, хотя словосочетание «девять месяцев» всколыхнуло в ее памяти какие-то не очень приятные ассоциации.

— Это надо отметить! — сказала Алисия.

— И чем? — в один голос спросили Кэти, Рея и Анджелина.

— Ой, точно! — спохватилась Алисия. — Тебе ведь нельзя спиртное. Тогда чаем!

— Для того мы и собрались, — улыбнулась Кэти.

До пяти часов вечера девушки болтали о своей жизни, а потом разошлись по домам.

— Скоро я снова вас соберу. И даже не пытайтесь отвертеться, — сказала она с улыбкой.

<p>Глава 3. Мрачные догадки</p>

На следующий день команда «Падделмир Юнайтед» переодевалась после тренировки.

— А у тебя неплохо получился Вялый Кистевой Крен, Рея, — сказал Люк, капитан команды. — Ты уже выполняла его раньше?

— Да, в сборной Гриффиндора, — ответила Рея, шнуруя кроссовки.

— Ты играла в сборной Гриффиндора?! — вратарь команды, Оливер Вуд, подскочил со скамьи и подошел к Рее.

— Да, — кивнула Рея. — А ты ведь был ее капитаном?

— Да. И как наши сыграли? У кого Кубок? — глаза Оливера горели.

— Кубок наш, — сказала Рея с гордостью.

— Молодцы! — просиял Вуд. — А кто теперь капитан?

— В прошедшем сезоне была Анджелина, а теперь, наверное, Гарри, — сказала Рея.

И тут же вспомнила свой сон. «Убить Гарри Поттера…»

— Она молодец! — сказал Оливер. — А я думал, что сразу выберут Гарри. Он ведь выдающийся ловец.

— Да, он — прирожденный ловец, — согласилась Рея. — Не знаю, но мне кажется, что Гарри выбрали в этом году. Я собираюсь выкроить пару свободных дней и съездить в Хогвартс. Наверное, после записи альбома.

— Какого альбома? — не понял Вуд.

— Ну, на моей второй работе, — ответила Рея.

— А, — кивнул Вуд. — Привет там от меня нашей команде. И Дамблдору с Мак Гонагалл.

— И Снеггу, — улыбнулась Рея.

— Нет, Снеггу не надо, — серьезно ответил Вуд.

Команда вышла в ворота стадиона.

— Ладно, Оливер, увидимся завтра, — сказала Рея.

Рее и Люку было еще некоторое время по пути.

— Рея, а ты никогда не думала о том, насколько сильна связь близнецов? — неожиданно спросил Люк.

— Думала. И даже проверяла на себе.

— Как это? — спросил он.

— У меня была сестра-близнец, — ответила Рея.

— А теперь она где? — спросил Люк.

— Умерла.

«… смерти, как таковой, нет…»

Люк замолчал.

— А почему ты спросил?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей