Читаем Дочь хаоса полностью

Вообще эта история с демоном оказалась очень полезной: хоть ненадолго отвлекла меня от романтических переживаний и недавно зародившихся сомнений. Сегодня я увидела Харви всего на мгновение, но его потрясенное лицо не шло у меня из головы. Ну как я могла возжелать, чтобы пришел Ник и меня рассмешил? Что я за человек – отворачиваюсь от истинной любви ради сомнительного приключения?

В этом году я больше не стану делать ошибок. Я и так уже не могу понять, что теперь представляю собой.

Может, я и без всяких бесов-неудачников навлекла на себя проклятие? Мне не везет с самого рождения, я разрываюсь между двумя мирами. И, очутившись в каком-либо одном мире, всегда буду скучать по второму.

Позволено ли человеку спросить

29 декабря, день

Харви

Когда за Сабриной и Пруденс захлопнулась дверь, в голове у Харви словно загудел колокол. Она только что стояла вот здесь, совсем рядом, такая яркая в своем красном пальтишке, как грудка малиновки. Он уже и забыл, какая Сабрина маленькая. Но при этом она никогда не казалась хрупкой. Наоборот, всегда поддразнивала его – какой он длинный по сравнению с ней.

«Береги себя, – обычно говорила она, теребя его за пуговицу рубашки. – Я волнуюсь, как бы там, в вышине, с тобой чего-нибудь не случилось. А лучше наклонись-ка сюда и поцелуй меня».

Он вздохнул, отвернулся и пошел покупать книги. Роз говорила о «Степфордских женах» и «Ребенке Розмари». Хоть она и не желает больше с ним дружить, он все равно хотел прочитать эти книги. Всякий раз, когда он читал книги, которые советовала Роз, мир у него в голове слегка менял очертания.

Хильда Спеллман пробила ему скидку, положенную сотрудникам. Он всегда считал ее милейшей женщиной.

– Малыш мой, я все равно считаю, что вы с Сабриночкой созданы друг для друга. – Она ласково потрепала его по руке. – Я всей душой болею за вас обоих.

Сабрина едва перемолвилась с ним парой слов: так спешила в свою Невидимую академию. Какой смысл болеть за них, если он отвергнут? Однако Харви запустил руку в волосы, чтобы Хильда не разглядела его лица, и еле слышно выдавил слова благодарности.

Утро начиналось с яркого солнца, но сейчас, выглянув в окно, он увидел, что в небе собираются тучи, серые и тяжелые. Да и в магазине повисло ощущение назревающей бури. Билли с приятелями стояли в дверях и бурно совещались. Проходя мимо, Харви уловил:

– Все говорят, что…

Харви не было дела до того, кто что говорит. Хотелось только поскорее оставить за спиной ту темноту, которая сгущалась в книжной лавке. Но он чувствовал, как темнота ползет за ним по пятам, в груди набухает грозовая туча, ее серые щупальца обволакивают сердце.

Он направился прочь из города к реке Свитуотер, но, сколько ни стоял на берегу, не мог себя заставить хоть ногой ступить на мост.

Отвернувшись от моста, он увидел Билли. Тот пришел следом за ним – на сей раз один.

– Чего тебе? – буркнул Харви. – Опять пришел меня задирать?

– Может, нам и не придется тебя бить, – сказал тот. – Если ты сам встанешь на нашу сторону. Мы набираем крепких ребят, чтобы отразить угрозу.

Харви покачал головой:

– Какую такую угрозу?

Он прошел мимо Билли, ступая по собственным следам. В буквальном смысле ходил по кругу.

– Да ладно тебе, Кинкл, – продолжал Билли. – Хочешь всю жизнь ходить в лохах? Встань на верную сторону. Ты же не урод вроде Сьюзи Патнэм…

Договорить он не успел. За него закончил Харви. Он развернулся и врезал Билли Марлину по физиономии с такой силой, что тот пошатнулся и рухнул в сугроб. От неожиданности возмущенно вскрикнул, прижимая руку к лицу. Между пальцами струилась кровь, капала на белый снег багровыми пятнами.

Харви тяжело дышал. От ярости кружилась голова.

– Не люблю драться. Но если надо, буду.

Билли что-то прохрипел. При виде крови Харви затошнило. Но черный сгусток в груди требовал лупить Билли снова и снова, пока не запросит пощады, пока самому Харви не станет легче.

Он сдержал тошноту и не стал лупить Билли. Лишь шагнул к противнику и смотрел, как тот быстро уползает прочь.

– Можешь говорить обо мне все, что хочешь, – с презрением бросил Харви. – А Сьюзи оставь в покое. А то получишь еще.

Добравшись домой, он уселся на холодные ступени веранды и долго сидел, выпуская изо рта огромные клубы пара, густые, как дым. Словно огнедышащий дракон, переживший паническую атаку. Что с ним такое стряслось? Он еще ни разу в жизни никого не ударил.

«Надеюсь, это не паническая атака». Они у него иногда случались. Ребята в школе смеялись над ним – все, кроме Сабрины, Сьюзи и Роз.

Харви сидел, стараясь унять дрожь, и вдруг услышал шаги. По снегу торопливо шагала миссис Линк. Харви поднял голову.

– Я не дрался! – заявил он.

Харви не умел ничего скрывать.

Сегодня на миссис Линк не было шарфа. Волосы развевались на ветру пушистым облаком.

– А иногда было бы полезно, – заметила она.

– Гм, – только и буркнул Харви.

Вид у миссис Линк был рассеянный, глаза блуждали по лесным деревьям и далеким горам.

– Твой отец всегда называл тебя трусишкой. Доказал бы, что он не прав, а?

– Я не трус, – резко отозвался Харви.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сабрина. Леденящие душу приключения

Дочь хаоса
Дочь хаоса

Сабрина Спеллман принимает сложное решение: теперь, когда она учится в Академии невиданных наук, она не должна впутывать смертных друзей в свою новую жизнь. И единственное, что ей нужно, – это немного удачи. Но, использовав магию, чтобы спасти свою подругу Роз от несчастного случая, Сабрина привлекает в город демона невезения. И последствия его внимания просто катастрофические.Сабрина знает, что ей понадобится помощь в борьбе с демоном, но она клятвенно обещала тете Зельде избегать неприятностей. Поэтому она обращается к своим новым одноклассникам – обаятельному колдуну Нику Скрэтчу и хитрой, жестокой ведьме Пруденс.Однако у тех, кто продал душу Сатане, свои правила. Сабрина может попросить Ника и Пруденс помочь ей, вот только можно ли им доверять?

Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги