Читаем Дочь тумана и костей полностью

— Эмбелин, — сказал он. — Мадам?

Он протянул ей руку, и Мадригал замерла, как кролик перед удавом.

Если она примет его руку, будет ли это значить, что она принимает его самого?

Но отказ будет грубейшим пренебрежением — это опозорит его, а никто не может выставлять на посмешище Белого Волка.

Это могло быть простым приглашением на танец, но казалось ловушкой, и Мадригал стояла без ответа уже неприлично долго. Она увидела, каким резким стал взгляд Тьяго. Его легкая сонливость улетучилась, сменившись… она не была уверенна, что это — может быть, удивление, которое тут же уступило бы место холодной ярости, если бы не Нвелла, которая, панически вскрикнув, положила руку на спину Мадригал и подтолкнула ее.

Понукаемая таким образом, Мадригал сделала шаг вперед. Она не взяла руку Тьяго, а просто налетела на нее. Он собственнически сунул ее руку под свою и повел ее к танцплощадке.

И, как, без сомнения думал каждый, к будущему.

Он схватил ее за талию, что соответствовало Эмбелину, в котором мужчины поднимали женщин вверх, как преподношение небесам. Руки Тьяго почти сомкнулись посредине ее стройного тела, его когти на ее обнаженной спине. Она чувствовала, как острие каждого из них упирается ей в кожу.

Они о чем-то говорили — Мадригал, должно быть, справилась о здоровье Военачальника, и Тьяго что-то сказал в ответ, но она с трудом могла вспомнить тот диалог. Должно быть, на самом деле внутри она была такой же легкомысленной посыпанной сахарной пудрой оболочкой, как и снаружи.

Что она наделала? Что она только что сделала?

Она даже не могла свалить все на эффект неожиданности и обвинить Нвеллу в том, что та ее толкнула. Она сама позволила надеть на себя это платье, сама пришла сюда, зная, что должно произойти. Может, она и не признавалась самой себе в этом, но это было правдой — она позволила себе плыть по течению, полагаясь на уверенность других. Было приятным осознавать, что выбрали именно ее, что ей завидовали. Сейчас ей было стыдно за это, за то, что пришла сюда сегодня, готовая играть роль трепещущей невесты и дать согласие мужчине, которого не любила.

Но… она еще не сказала ему "Да", и вряд ли уже сделает это. Кое-что изменилось.

"Нет, ничего не изменилось!" — спорила она сама с собой. — "Любовь — жизненная необходимость, бесспорно. И ангел появился здесь, рискуя этой самой жизнью! Это потрясло ее, но ничего не меняло."

И где он сейчас? Каждый раз, когда Тьяго приподнимал ее, она осматривалась вокруг, но не видела ни тигриной, ни лошадиной маски. Она надеялась, что он ушел и находится в безопасности.

Тьяго, который до этого момента выглядел довольным тем, что находилось в его руках, теперь, должно быть, почувствовал, что не владеет ее вниманием. Опуская ее, он нарочно на мгновенье отпустил ее, чтоб потом, вновь подхватив, прижать к себе. От неожиданности ее крылья сами по себе раскрылись, словно два паруса, наполненные ветром.

— Прошу прощения, мадам, — произнес Тьяго, поставив на землю, но не отпуская. Она почувствовала его крепкую мускулатуру, прижавшуюся к ее груди. Неправильность этого ощущения вызвало в ней панику, с которой она боролась, чтоб не начать вырываться из его рук. Сложно было вновь сложить крылья, когда единственным желанием было улететь от этого места подальше.

— Это платье, должно быть, сшито из теней? — Спросил генерал. — Я едва ощущаю его под пальцами.

"И не то чтобы очень пытался," — подумала Мадригал.

— Быть может, в нем отражается ночное небо, — продолжал он, — как отражается в пруду?

Она предположила, что он пытается быть романтичным. Эротичным даже. В ответ, настолько не эротично, насколько только это возможно, тоном, которым обычно жалуются о невыводимом пятне, она сказала:

— Вы правы, милорд. Я пошла окунуться, и отражение прилипло.

— Что ж. Тогда оно в любой момент может соскользнуть. Остается только гадать, что находится под ним.

"И это называется ухаживанием," — подумала Мадригал. Она покраснела, и порадовалась, что сейчас на ней маска, скрывающая все, кроме ее губ и подбородка. Предпочитая оставить тему ее белья, она ответила:

— Оно крепче, чем выглядит, уверяю вас.

Она совсем не хотела, чтоб это звучало, как вызов, но Тьяго воспринял это именно так. Он потянулся к деликатной ткани, которая тонкой паутиной бретелек вокруг ее шеи удерживало платье, и резко дернул. Бретельки порвались, Мадригал испуганно вздохнула. Платье осталось на месте, но переплетение завязок было безнадежно повреждено.

— Оказывается, не такое уж и крепкое, — сказал Тьяго. — Но не беспокойтесь, мадам. Я буду помогать придерживать его.

Его рука лежала над ее сердцем, прямо на груди, и Мадригал затрепетала. И ужасно разозлилась на себя за это. Она Мадригал из рода Киринов!

— Очень заботливо с вашей стороны, милорд, — ответила она, отступая назад и сбрасывая его руку. — Но пришло время сменить партнера. А с платьем я сумею справиться сама.

Еще никогда она не была так рада поменять партнера. Сейчас им оказался нарядившийся человеком бык-лось с абсолютным отсутствием грации, который постоянно наступал ей на ноги. Но Мадригал едва замечала это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дочь тумана и костей

Дочь тумана и костей
Дочь тумана и костей

По всему миру появляются черные отпечатки ладоней на дверях, выжженные там крылатыми странниками, что пробрались в этот мир сквозь дыру меж мирами. В темном пыльном магазинчике, дьявольские запасы человеческих зубов медленно тают. А где-то среди запутанных улочек Праги, молодая художница вот-вот окажется втянутой в жестокую войну другого мира. Встречайте! Кару. Она заполняет свои альбомы изображениями монстров, которые, может быть, а может быть и нет, существуют только в её воображении. Она известна тем, что исчезает по странным «поручениям», говорит на множестве языков — и не все из них знакомы людям, — а ярко-голубые локоны на её голове действительно растут таковыми от корней. Кто она? Этот вопрос мучает её уже давно, и вскоре ей предстоит узнать ответ на него. Когда один из странников — красавец Акива — останавливает на ней взгляд своих огненных глаз в переулке Марракеша результатом становится кровавая бойня, раскрываются секреты, и познается любовь, корни которой уходят в далекое мрачное прошлое. Но пожалеет ли Кару о том, что узнала правду о самой себе?

Лэйни Тейлор

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения