Читаем Док Сэвидж. Выпуск первый полностью

Аборигены Потерянной долины бежали вниз по крутым склонам навстречу им. Трудно было сказать, будет ли их прием враждебным или нет.

— Может, нам вытащить пулемет? — предложил Ренни. — Мне не нравится банда, приближающаяся к нам плечом к плечу!

— Нет! — Док покачал головой. — В конце концов мы не имеем здесь никаких прав. И я скорее уберусь отсюда, чем буду устраивать им резню!

— Но эта земля принадлежит тебе.

— По юридическим законам, возможно, да, — согласился Док. — Но здесь есть другая сторона. Правительство использует отвратительный прием, когда отбирает землю у бедных туземцев и отдает ее в собственность белому человеку. Так поступают, например, с нашими американскими индейцами, вы прекрасно знаете. И потом эти люди не выглядят такими уж свирепыми и дикими.

— Они представляют прелестную, высокую цивилизацию, если тебе угодно! — заявил Ренни. — Я никогда не видел такого милейшего маленького городка!

Парни рассматривали приближающихся аборигенов.

— Каждый из них — чистокровный майя! — объявил Джонни. — Никакие посторонние расы не смешивали браки с этими людьми!

Продвижение майя имело интересную особенность — впереди основной массы людей шла группа мужчин, совершенно одинаково одетых.

Эти ребята отличались от остальных еще и тем, что были немного выше ростом, в их взгляде было больше злобы, в их широких плечах и груди укрывались мощные мускулы. На каждом была короткая накидка из плетеной кожи, выпущенные на плечах концы кожаных полосок очень походили на современные эполеты. Талии были затянуты темно-голубыми широкими поясами, переходящими в фартуки и впереди, и сзади. На ногах у них были краги, почти как у футболистов, и сандалии с очень высокими задниками.

Они несли копья и остроконечные страшные зубцы из камня, насаженные на короткие деревянные рукоятки. И вдобавок каждый имел нож из обсидиана с кожаной ручкой на одном конце клинка.

У всех вооруженных парней кончики пальцев были окрашены в алый цвет ровно на один дюйм по длине! Никто из других, обыкновенных их соплеменников не имел красных пальцев.

Вдруг человек, возглавлявший воинственную группу, остановился. Повернувшись, он поднял руки над головой и обратился с речью к следовавшим за ним, в голосе его чувствовалась большая эмоциональность и сила. Этот человек был более коренастым, чем другие. Он, как и Манк, напоминал человекообразную обезьяну, но был намного мельче Манка. Лицо у него было темное и злое.

Док с интересом вслушивался в диалект майя, на котором говорил оратор.

— Этот малый — Утреннее Дуновение, а группа, к которой он обращается, — секта воинов! — Док не переводил своим друзьям содержание речи Утреннего Дуновения, а скорее выдавал им свои собственные точные выводы.

— По-моему, он больше смахивает на полночный ветер! — ворчал Манк. На что он их настраивает, Док?

В золотых глазах Дока Сэвиджа запрыгали маленькие сердитые искорки:

— Он говорит им, что наш голубой самолет — это священная птица.

— Как раз то, что мы хотели им внушить! — сказал Ренни. — Значит, все в порядке, если…

— Не так хорошо, как ты думаешь, — прервал его Док. — Утреннее Дуновение говорит своим воинам, что священная голубая птица принесла нас сюда, чтобы они совершили жертвоприношение.

— Ты имеешь в виду…

— Они убьют нас — если Утреннее Дуновение будет настаивать.

12. Наследство

Манк моментально повернулся в сторону самолета и громко закричал:

— А я их встречу с пулеметом в каждой руке!

Но тихий голос Дока остановил его.

— Подожди, — предложил Док. — Воины Утреннего Дуновения еще не приняли решения. У меня есть план.

Док шагнул вперед и пошел один навстречу враждебно настроенной секте воинов из потерянного племени древних майя. Их было человек сто — воинов с красными пальцами, и все они были вооружены до зубов.

Охваченные неистовой религиозной лихорадкой, эти экзотические фанатики становились страшными в бою. Но Док подходил к ним так же спокойно, как если бы он шел на официальный завтрак в торговую палату.

Увидев Дока, Утреннее Дуновение прервал свою речь. Вблизи внешность вождя воинов была еще менее привлекательной, чем издали. На лице Утреннего Дуновения были вытатуированы цветные узоры, делающие его совершенно отталкивающим. А его маленькие черные глаза были похожи на поросячьи.

Док опустил правую руку в карман пиджака, где лежал нож из обсидиана, который остался от майя, покончившего с собой в Нью-Йорке. Док узнал из того разговора в гостиничном номере Бланко Гранде, какое большое значение придается таким ножам.

С чувством собственного достоинства Док поднял обе бронзовые руки высоко над головой. Стоя так, он крепко держал священный нож, скрывая его от майя. Он прятал нож в ладони, как фокусник.

— Я приветствую вас, дети мои! — сказал Док, стараясь произносить слова на языке майя так хорошо, как только мог.

Затем, сделав быстрое движение запястьем руки, он ловко блеснул ножом перед майя, а им, наверное, показалось, что клинок из обсидиана появился у Дока, как у настоящего факира, прямо из прозрачного воздуха.

Перейти на страницу:

Все книги серии VEGA

Фантастический триллер
Фантастический триллер

Перед вами три романа популярных английских писателей, в которых тесно переплетаются элементы двух столь любимых читателями жанров — фантастики и триллера. Горячий ветер, предвестник ужасной катастрофы, но герою романа Дугласа Уорнера «Смерть на горячем ветру» никто не верит. Он мужественно борется за спасение жизней миллионов людей, преодолевая множество фантастических и реальных трудностей.Произведения Э. Ф. Рассела хорошо известны нашим читателям, поэтому не стоит пересказывать сюжет романа «Война с невидимым врагом», следует лишь заметить, что он не разочарует поклонников творчества писателя.Ничем не примечательная служащая в романе Роберта Уэйда «Восхитительная» неожиданно для себя становится самой красивой женщиной в мире. Казалось бы, жизнь вознесла ее на самую вершину, однако вдруг героиня романа оказывается в центре ошеломляющих событий…Содержание:Дуглас Уорнер. Смерть на горячем ветру (роман, перевод К. Неизвестного)Эрик Фрэнк Рассел. Война с невидимым врагом (роман, перевод Н. Дальнего)Роберт Уэйд. Восхитительная (роман, перевод А. Медвинского)Оформление и иллюстрации: С. Тарасенко

Дуглас Уорнер , Роберт Уэйд , Роберт Уэйт , Эрик Фрэнк Рассел

Фантастика / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы