Читаем Доктор Фальк. Вино стоит смерти полностью

– К сожалению, обязаны, – указав глазами на полицейских чинов за соседним столиком ответил Фальк. – Но, честное слово, осталось чуть-чуть, потерпите, пожалуйста. Ведь мы подходим к самому интересному. А что, если имело место не убийство, совершенное преступником-одиночкой, а самый настоящий заговор? Быть может, между двумя обманутыми женщинами, решившими отомстить оскорбившему их мужчине? Или между женой и конкурентом, которые захотели, скажем так, объединить свои усилия, и избавились от досадной помехи? Или, быть может, любовница договорилась с вышеуказанным конкурентом, чтобы убить двух зайцев сразу – она мстит отвергнутому возлюбленному, а он уничтожает соперника?

– Могли бы уж тогда называть имена, раз полощете нашу репутацию в грязи, – тихим голосом заметила Гречихина.

– Но это все просто гипотезы, – успокаивающе сказал Фальк. – А вот факт – несомненен. Заговор действительно имел место!

Он театрально взмахнул рукой и, не глядя, неловко смахнул с трибуны бокал воды. Тот упал на пол, однако не разбился.

– Простите, кажется, я увлекся, – смущенно потупился Фальк. – Я, наверное, уже давно разглагольствую и всех утомил. Сколько сейчас времени?

Присутствующие, как по команде, потянулись к часам. Опередил всех Неверов, услужливо произнеся так, чтобы слышал весь зал:

– Двенадцать часов и двадцать две минуты!

– Спасибо, Павел Сергеевич! – поблагодарил его Фальк, поднял бокал с пола и задумчиво объявил: – Интересная вещь, время. Когда мы чем-то увлечены, мы не обращаем внимание на его течение. Готов поспорить, что никто бы и не вспомнил, во сколько я сказал про заговор, если бы упавший бокал. Но теперь, имея яркое событие, как точку отсчета, вы, скорее всего, сможете это вспомнить, если вас попросят, не так ли?

Собравшиеся покивали с различной степенью энтузиазма.

– Знакомая ситуация, кстати, правда? – невинно уточнил Василий Оттович. – Что, кстати, подводит нас к главному вопросу, из-за которого мы сегодня и встретились. Вернее, даже к трем. Кто убийца? Как ему или ей удалось совершить это деяние незамеченным? И куда все-таки пропала бутылка вина?

Доктор остановился, поочередно посмотрев на каждого из пяти подозреваемых. Лукьянова и Беседин выдержали его взгляд не мигая, мрачно созерцая Фалька в ответ. Сиротов сохранял спокойствие. Гречихина потупилась, отведя глаза. Кулыгин порозовел.

– Убийца, господа, действительно попытался сбить нас со следа, – удовлетворившись увиденным продолжил Фальк. – Вот только обманкой выступила не трость. Нет-нет. Ею стали часы. Не берусь утверждать, было ли это спланировано преступником заранее или имела место импровизация, но, после того как Лукьянову был нанесен смертельный удар, убийца обнаружил при нем брегет. Злодей аккуратно перевел стрелки на несколько минут вперед, разбил циферблат и оставил часы рядом с жертвой. Тело Валентина Карповича было обнаружено очень быстро. Я, как врач, произвел осмотр, и предположил, что убийство было совершено от получаса до часа до нахождения покойного. И это вполне согласовывалось со временем на часах. Но, если исключить часы, как улику, то получается, что господин Лукьянов мог быть убит раньше. И тогда получается, что у господ Сиротова и Кулыгина больше нет алиби.

– Простите, Василий Оттович, но, насколько я понимаю, у вас нет права определять, какие улики следует оставить, а какие – исключить, – спокойно сказал Григорий Борисович. – Это просто ваши домыслы.

– Безусловно, – согласно кивнул доктор. – Однако, имеются и некоторые подтверждения моей теории. Например, вот!

Фальк взял с трибуны фотоснимок и показал его собравшимся. Весь зал, прищурившись, подался вперед. Доктору пришлось отдать карточку судебному следователю и попросить пустить ее по рядам.

– У меня есть еще, не переживайте, – добавил Василий Оттович. – Для тех, кто еще не посмотрел на фотографию вблизи, опишу ее. На переднем плане мы видим Виктора Львовича Козлова, Валентина Карповича Лукьянова и выигранную им бутылку вина. Как раз, когда жертва уже заявила, что собирается удалиться в отдельный кабинет. Красивый, кстати, снимок, но нас интересует его задний план. Если его увеличить, с помощью лупы или оборудования для печати, то там можно увидеть Григория Борисовича Сиротова, который как раз поворачивает ручку на двери соседнего кабинета.

Аудитория замерла. А затем каждый из присутствующих медленно перевел взгляд на сидящего у окна купца. Если тот и почувствовал себя неуютно, то не показал вида, лишь спокойно пожал плечами.

– Боюсь, все это объясняется очень просто. Я искал, извините, туалет. И принял две двери у лестницы как раз за ватерклозет.

– Ах, ну конечно же, – хлопнул себя по лбу Фальк. – Хотя… Постойте… Вы, конечно, выглядели немного нетрезвым, но… Вам не кажется подозрительным совпадение, что именно это объяснение вы использовали где-то десять минут спустя?

– Да неужели? – спросил Сиротов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Али-Баба и сорок разбойниц
Али-Баба и сорок разбойниц

«Моя жена – ведьма!» – заявил новый клиент детективного агентства «Ниро» Кирилл Потворов. Да, у этого парня большие проблемы с головой, не сговариваясь, решили хозяйка агентства Элеонора и ее бессменный секретарь Иван Подушкин. Теперь нужно как-то избавиться от сумасшедшего. Но сделать это оказалось не так-то просто. Кирилл соглашается покинуть квартиру Норы, только если Иван поедет с ним в загородный дом, где теперь живет жена Кирилла Аня со своим любовником-бизнесменом. Как и предполагали сыщики, у парня оказались не все дома… Возвращаясь домой, Иван попадает в аварию, сбив то ли девушку, а то ли видение. Выбравшись из покореженной машины, Иван так и не нашел тело незнакомки. Но уже на следующий день он понимает, что девушка ему не привиделась. Именно ее портрет он узрел в газете, а ниже шла подпись: «В декабре прошлого года ушла из дома и не вернулась…»

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Конкурс киллеров
Конкурс киллеров

Несчастья начались сразу, как только Елена отправила на юг закадычную подругу Ирку. Назавтра же они с оператором, снимая репортаж для вечернего выпуска теленовостей, обнаружили убитого заточкой человека. Труп был еще свеженьким и ехал в одном с ними трамвае. Не успела Елена сделать сюжет о покойном, как начались покушения на ее жизнь. Вскоре по электронной почте она получила загадочную шифровку, которую, хорошенько пораскинув мозгами, все же разгадала. Но легче от этого не стало. Да и страшно очень! И это несмотря на то, что ее охраняют верный кот, собака и приблудный удав. Нет, надо немедленно отозвать боевую подругу Ирку из отпуска! С ее ста пудами веса она любого злодея с лица земли сотрет. А Елена будет при ней мозговым центром…

Елена Ивановна Логунова , Елена Логунова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Годовой абонемент на тот свет
Годовой абонемент на тот свет

В жизни у Даши – головокружительные перемены! Полковник Дегтярев вышел на пенсию и решил открыть свое детективное агентство прямо на дому. И конечно же, пригласил Дашу на работу. Тут и первое дело подвернулось… Зинаиде Львовне Комаровой названивает некая молодая особа и представляется ее внучкой Варей. Только бессовестные хулиганки могут опуститься до такого цинизма! Ведь настоящей внучки Вари нет уже много лет. Пропала девочка еще в первом классе. Сказала учительнице, что за ней пришли, и бесследно исчезла. Варина мама в это время находилась у дантиста и никак не могла забрать дочь из школы. Следствие так и не выяснило, кто похитил девочку. Так чего же теперь добивается неизвестная нахалка, терроризируя Зинаиду Львовну по телефону? Дегтярев и Васильева с энтузиазмом погрузились в расследование семейных тайн Комаровых, но то, что удалось им раскопать в результате, не помещается ни в какие рамки!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы