Nika supozis en ica vorti celita kritiko. Certe, elu volis instruktar lu ke il esus ankore infanto. Quala quadratala equacioni! Il ne posedis pri algebro anke nur irga imagino.
Sen montrar, ke il sentis lezo, il questionis en lejera tono e komprenis senfriste sua propra stulteso: „Se tu esas granda, quan tu spozigos?"
„Oh, esas ankore longa tempo til lore. Probable nulu.
Me ankore ne pensis pri to."
„Ne kredez, ke me havas granda intereso."
„Nu, pro quo lore tu questionas?"
„Tu esas stulta."
Li komencis disputar. Nika memoris pri sua odio por mulieri. Il minacis, ke il dronus Nadya, se el esus pluse tante insolenta. „Probez!" dicis Nadya. Il sizis elua tayo. Li luktis, perdis la equilibro e falis aden la aquo. Amba povis natar, ma la aquo-lilii cirkumplektis lia brakii e gambi, e li ne esis sur ferma sulo. Tandem li atingis tra la slamo la rivo. Aquo fluis ek lia shui e poshi. Precipue Nika exhaustesis. Se la evento esabus en printempo, amba sidus nun sur la rivo, ridante, insultante e vokante. Nun ma li tacis. La sensenceso pri ica evento shokis li. Nadya esis perplexa e disputis sen vorti. Nika ma sentis granda dolori, quale se il recevabis bati sur brakii e gambi per mazo.
Tandem Nadya dicis nelaute kam adultino: „Idioto." E Nika dicis same kam adultulo: „Pardonez!" Li iris heme e poslasis traco kam du aquo-bareli. Lia voyo duktis al polvoza acenseyo, qua formikumis de serpenti. Esis la sama loko, ube Nika vidabis la vipero.
21
Il memoris pri la splendida magio en la nokto, pri la morgo, pri sua omnopovo imperar al naturo. Quon me povus imperar nun, il pensis. Quala deziron me havas? Prefere il esus ankore unfoye kun Nadya en la lageto, ed il donus multe por experiencar ka la evento esus la sama.
Duesma parto La puerino ek altra klaso
1
La milito kun Japonia ankore duris. Ma aparis ne- expektita eventi en la avana plano. Revolucionala ondi venis super Rusia, un plu alta kam la altra. Dum ica tempo la vidvino di injenioro ek Belgia, Amalia Karlovna Guichard, voyajis kun elua du infanti, la filiulo Rodion e la filiino Lara, de la Uralo a Moskva. Elu transdonis la filiulo en kadeto-korpo e la filiino en gimnazio por puerini. Lara esis nun en la sama klaso kam Nadya Kologrivova.
Madame Guichard posedis da elua spozulo valor-paperi, qui esabis olim en alta kurso, nun ma en infra nivelo. Por haltigar la financala moyeni en stabila fundamento, elu kompris poka butiko, la butiko di talioro Levizkaya en la proximeso dil triumfarko. Elu kompris ica butiko kun la yuro durigar la nomo dil firmo, kun la tota olima kliento-nombro, kun omna modajistini e kun omna aprentisi. La kompro eventis segun la konsilo dal advokato Komarovski, amiko di elua spozulo e sango- kolda komercisto, qua konocis la rusa ekonomio kam sua manuo.
22
Elu korespondabis kun Komarovski pro la translojo. Il queris el ed elua infanti de la staciono e vehis kun li tra la tota Moskva al hotelo
2
Ante ke li vivis en la tri-chambri-lojeyo apud la butiko di talioro, li lojis un monato en la hotelo. Ica esis la maxim malfamoza loko en Moskva, la quartero dil veturisti e tavernachi. Tota stradi vivis per la prostituco. Hike esis la quartero dil „Mizeruli". La infanti ne astonesis pri la sordidajo en la chambri, pri la cimi e la meskina mobli. Depos la morto dal patro, la matro vivis en la eterna timo povrigar. Rodion e Lara audis sempre itere, ke li stacus koram la abismo. Esis ja kustumo. Li savis, ke li ne esis strado-infanti, ma li sentis, tale quale che orfana infanti, la hompavoro al richuli.
Vivanta exemplo por ica pavoro donis la matro. Elu esis luxoza blondino cirkum la triadek-e-kin kun alternanta ataki ek stulteso e kordio-klemi. Elu esis exterkustuma poltrona e timis omna viri. E jus ek ica kauzo el falis de un embraco al altra.
Lia chambro en hotelo havis la numero 23, dum en la chambro 24 lojis ja longe la violoncelisto Tyshkevitsh. Il esis facile sudorifanta viro, bonhumora e kalva, ma kun peruko. Il juntis la manui e presis oli kontre la pektoro, se il volis konvinkar irgu.
23
Se il prizentis su en kompanio o koncerto-halo, il tordis la okuli, la kapo en la nuko. Il esis rare heme e restadis dum tota dii en Bolshoi-Teatro o konservatorio. On renkontris su. Reciproka servemesi kreis certena proximeso.
Se Komarovski aparis, la violoncelisto poslasis sua chambro por la infanti, tale ke Madame Guichard povis recevar la vizitanto. La jenerozeso dil violoncelisto esis ja preske kustumo por elu, e kelkfoye el venis plorante a lu, pregante protekto kontre Komarovski.
3
La domo esis unetaja e situesis en la proximeso dil Tverskaya-strado. On sentis la proximeso al staciono di Brest. Ne fore esis la fervoyo-tereno, la servo-lojeyi, la reparo-hali e la magazini.