Читаем Долг чести (СИ) полностью

- Я бы, наверное, на твоем месте лучше сначала у невесты узнал, согласна ли она выйти за тебя замуж, а потом бы уже шел домой, - сказал Константин, - Хотя, знаешь… Делай, как считаешь нужным, это слишком сложный вопрос, чтобы советовать. А кого ты замуж звать собрался, Наташу?

- Да, Наташу, - ответил Егор.

- Вот и не тяни, зови свою невесту замуж, сейчас самое хорошее время для женитьбы. Уже и не дети, и не слишком поздно, - сказал Константин.


Купив в лавке наиболее симпатичный букет, Егор пошел домой к Наташе. Увидев девушку в палисаднике пропалывающую цветы, Егор сказал:

- Наташа, давай поговорим.

- Хорошо, - согласилась девушка.

- Наташа, вчера ночью было какое-то недоразумение, - начал Егор, - Не так поняли друг друга. Однако я подумал над всем этим случаем и пришел к выводу, что действительно хочу позвать тебя замуж. Поэтому, Наташа, я предлагаю тебе стать моей женой.

- Неожиданно… - задумчиво ответила Наташа, - Дай мне пять минут хотя бы подумать.

- Да хоть полчаса, - улыбнулся Егор, - Мне пока что погулять или с тобой посидеть?

- Как хочешь, - ответила Наташа, - Цветы-то отдай, мне же принес?

- Конечно, тебе, – сказал Егор, - Что-то разволновался и не отдал сразу.

- Сейчас домой букет занесу, в вазу поставлю, - сказала Наташа и пошла домой.


Поставив букет в вазу, Наташа сказала матери:

- Мама, меня Егор замуж позвал, соглашаться?

- Я бы согласилась, - ответила женщина, - Тебе же он нравится?

- Нравится, - согласилась Наташа, - А ничего страшного, что он судимый?

- Наташа, ты же прекрасно мое мнение знаешь, - сказала мать, - Да, это плохо, но ты ведь сама не так уж далеко от Егора ушла. Кого на неделю в участок забирали?

- Мама, мы же уже сколько раз говорили, это была досадная глупость, - обиженно сказала Наташа, - Мне песни понравились, вот я их и переписала.

- А Егор, может быть, вообще ни при чем был, а его так называемый подельник бредил, - ответила женщина, - Нам правду знать не дано.

Не уточняя то, что она знает, что подельник Егора, несмотря на то, что был в бреду, говорил правду, Наташа сказала матери:

- Хорошо, мама, пойду опять к Егору.

Вернувшись в палисадник, Наташа сказала Егору:

- Ну что, Егор, я согласна выйти за тебя замуж.


Со свадьбой решили не затягивать и, десятого августа 1881 года, Егор обвенчался с Наташей. Молодая семья поселилась во второй половине дома, которая раньше практически не использовалась, и у молодых началась новая жизнь.


Время летело быстро. Двадцатого июля 1882 года у Егора и Натальи родилась дочь Антонина. Молодые родители были очень счастливы от этого известия и мечтали о еще нескольких детях. Поэтому в ожидании рождения второго ребенка в первых числах октября 1883 года Наталья, будто предчувствуя что-то, забеспокоилась.

- Егор, в этот раз рожать надо в больнице, я чувствую, что что-то не так пойдет, - обеспокоенно сказала Наташа.

Егор, как мог, попытался успокоить супругу, однако, решил не спорить и, чуть только Наташа почувствовала начинающиеся схватки, молодой человек отвез жену в больницу.

Опасения Наташи оправдались. Догадываясь, что у нее будет двойня, женщина сразу сказала врачу:

- Двадцать один год, вторая беременность, скорее всего, двойня, срок около тридцати шести недель.

Врач ничего не стал говорить, однако, поняв, что у женщины поперечное предлежание, тяжело вздохнул и пошел курить.

- Был бы хотя бы один ребенок в нормальном положении, второму бы сделали поворот на ножку, - сказал он напарнику, - А так оба в поперечном предлежании, придется кесарево делать…

Вернувшись к Наташе, врач сказал:

- Барышня, готовьтесь к операции. У обоих младенцев неправильное положение.

- Может быть, щипцами достанете? – слегка испуганно сказала Наташа, - Я ведь курсы окончила, знаю, что после операции все по женской части удалят.

- В прошлом году профессор доклад делал о том, что теперь можно швы накладывать, не переживайте, - сказал врач, - Медицина же развивается, как-никак, не стоит на месте.

Однако все пошло немного не по плану. Наташа встала, чтобы пройти в операционную, как вдруг резко побледнела и снова легла на койку.

- Наверное, опоздали, и матка разорвалась, - сказала женщина и вскоре потеряла сознание.


Наташа пришла в себя на следующий день. Увидев сестру милосердия, сидящую в палате, женщина спросила:

- Что с детками?

- Оба не выжили, - ответила сестра милосердия, - Один так и не задышал, второй умер вчера вечером.

Наташа заплакала. Соседка по палате попыталась успокоить женщину:

- Я все понимаю, жалко деток, но ничего страшного, ты еще молодая, родишь через годик снова.

- Не родит, - шепотом сказала сестра милосердия, - У нее матка лопнула, все удалили.

- Значит, сироту в приюте возьмете с мужем, - сказала соседка по палате, - Хоть младенца, хоть постарше, это уже как решите.

- Возьмем, - вытирая слезы, сказала Наташа, - Егор не должен быть против.

Когда Егор пришел к своей супруге в палату, молодой человек сказал:

- Наташа, не переживай, все будет хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза