Читаем Долг платежом красен полностью

Когда Обломова молчала и не зыркала на него своими карими глазищами, Елизар находил ее даже приятной. А ее стремление защитить Ваню (или что она там собиралась делать?) вызывало у него – где-то в глубине души – что-то вроде уважения. Вообще-то на протяжении полутора веков Елизар старательно убеждал себя в том, что он слишком велик (ну, и слишком обижен), чтобы испытывать к кому-либо уважение… И любые другие добрые чувства. Единственное, что он мог себе позволить это положительные эмоции, которые у него вызывали, к примеру, Анастасия и Иван. Лиза же… Ну, порой она бывала очень смешной. В основном же – сильно раздражала. Но, утешившись тем, что их чувства с Обломовой, скорее всего, взаимны, Елизар улыбнулся и, прекратив созерцать сонный загорелый лик Лизы, снова уставился в окно, не повернувшись больше в сторону Обломовой до самого конца поездки.

В положенное время электропоезд прибыл в Сестрорецк, и из вагонов высыпали пассажиры. Выйдя на платформу и спустившись с нее, Лиза и Елизар остановились.

– Куда нам теперь? – спросила девушка. – Ты сможешь отыскать дорогу?

Елизар, не говоря ни слова, схватил Обломову за руку и притянул к себе. Лиза ойкнула от удивления, а в следующее мгновение вскрикнула, увидев вокруг вместо сестрорецкого вокзала сосновый лес. Она даже не успела что-то понять или почувствовать! Раз – и она уже здесь, а не в Сестрорецке! Только вот, что это за «здесь» Лиза не знала. Девушка отпрянула от волшебника, за которого, оказывается, судорожно уцепилась, и огляделась: они стояли на грунтовой дороге возле высокого деревянного забора, окружавшего большой дом. Метров через двести-триста между деревьями виднелась еще пара-тройка домиков. Лиза смекнула, что это был какой-то очень тихий дачный поселок. Тихонько поскрипывали сосны, слышался стук дятла и птичье щебетанье. Легкие наполнял чистый воздух с приятным запахом хвои и сирени. У Лизы даже на мгновение мелькнула мысль, что она с удовольствием провела бы здесь пару дней… при других обстоятельствах, разумеется.

– Что это было? – слегка дрожащим от волнения голосом, спросила девушка. – И где мы?

– Возле дома Агафьи, – ответил Елизар, указывая рукой на резные ворота у Лизы за спиной. – А мы – телепортировали.

Лиза вскинула брови, но через мгновение, свела их на переносице и вкрадчиво поинтересовалась:

– Послушай, Елизар… Ты ведь мог сразу перенести нас сюда прямо из дома? Я правильно понимаю?

Юноша кивнул.

– Так какого черта мы тогда тряслись в электричке?!

– Мне хотелось покататься, – просто ответил Елизар, пожав плечами, и отошел к калитке.

Лиза топнула ногой в негодовании: ей пришлось воспользоваться своим самым ненавистным после самолета транспортным средством только потому что этому вздорному эгоисту «хотелось покататься»!

Елизар меж тем, задумчиво поглаживая свой гладкий подбородок, глядел на калитку, которая начинала искриться, стоило ему прикоснуться к деревянной дверной ручке в виде совы. И, разумеется, открываться ни калитка, ни ворота не собирались.

– Мы так и будем тут стоять? – процедила сквозь зубы Лиза.

Елизар повернулся к ней и, снисходительно глядя сверху вниз, спросил:

– А ты не подумала, что дом защищен от незваных гостей? Как видишь – если ты, конечно, видишь эти голубые искры, разлетающиеся во все стороны – на ворота наложены заклинания, препятствующие проникновению, таких как ты и я, нежелательных посетителей, – юноша издевательски улыбнулся. – Волшебство, понимаешь ли…

– Я же не верю в волшебство! – в который раз по привычке, устало повторила Лиза, закатывая глаза.

Елизар хотел было что-то ответить, но Обломова решительно шагнула к калитке и, схватившись за ручку, толкнула дверь вперед. Калитка легко подалась. Елизар вскинул брови, переводя удивленный взгляд с Лизы на калитку и обратно. Девушка отметила, что удивление волшебнику к лицу, хотя и делает его забавным. Юноша, видимо, и сам это осознавал, а выглядеть смешным он не любил, поэтому быстро придал лицу невозмутимое выражение.

– Ну, что, вы идете, господин Елизар? – насмешливо позвала Лиза и шагнула во двор.

И обреченно вздохнувшему Елизару ничего другого не оставалось, как проследовать за Обломовой.


Глава семнадцатая, в которой Агата и Семен предстают в необычных образах


Агата летела над самыми верхушками высоких сосен, внимательно глядя вниз. Семен не отставал от нее, хотя и каркал недовольно время от времени. Его совсем не привлекали поиски сбежавшего племянника начальницы, а именно поисками они с Агатой сейчас и занимались. Хитрый ребенок сумел улизнуть, стоило им отвлечься всего на пару минут! Семен, конечно, оценил ловкость Ивана, но непослушание мальчика вызывало у него раздражение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези