Читаем Долгий путь скомороха. Книга 2 полностью

Ратмир, молча, вытащил из обшлага рукава кафтана бумагу и протянул её своему собеседнику. Тот внимательно пробежал по ней глазами и с облегчением рассмеялся: – Слава Богу, что она у тебя есть. Извини, брат, но сам понимаешь – насколько важна эта библиотека для Великого государя, да и для всей России-матушки. Если что не так – меня же сразу колесуют.

На этих словах Ратмир искоса посмотрел на него странным взглядом и тут же опустил глаза.

– Ну, пошли, покажу я тебе ещё раз, как туда входить и где что лежит, – продолжил Андроник и опять хлопнул Ратмира по плечу.

Из печатни они дошли до царских хором и предъявили разрешительные документы стоявшим у входа стражникам. Те, внимательно перечитав их, пропустили скомороха и управителя печатни в боковой проход, ведший под само здание.

Ещё около часа они ходили по скрытым в полумраке отсекам большого, сухого подвального помещения, где на крепких деревянных полках лежали большие и маленькие, новые и потрёпанные временем книги. Ратмир уже почти при каждом шаге болезненно морщился, но, молча, терпел.

– А на этой половине находятся те самые книги, что в своё время привезла в приданом бабка нашего государя, – махнул рукой в глубину помещения Андроник.

– Софья Палеолог, – негромко произнёс Ратмир и окинул внимательным взглядом полки, заставленные большим количеством книжных томов.

– Она самая, – подтвердил Андроник.

Спустя некоторое время они вышли из царских палат и, договорившись встретиться через три дня, разошлись каждый в свою сторону.

Ратмир, морщась на каждом шагу, добрался до своей лошадки, стоявшей сбоку от печатни, и с трудом забрался на неё. Посмотрев в небо на солнце, он покачал головой и галопом помчался к выезду из Александровой слободы. Благополучно миновав все посты, скоморох направил лошадку в сторону Москвы-реки к известному ему месту.

Там на пригорке, в тени желтеющих деревьев уже стояла гнедая лошадь, и неподалёку от неё на небольшой подстилке сидел человек в тёмно-коричневом плаще с капюшоном на голове. Услышав топот копыт, он обернулся и напряженно застыл на месте. Но, приглядевшись, облегчённо вздохнул и приветственно помахал рукой.

– Я уже решил, что ты забыл обо мне, брат! – радостно воскликнул он на итальянском языке, вскакивая на ноги. – О, Мадонна! Что с тобой?!

– И не спрашивай. Лучше помоги мне, Антонио, – превозмогая боль, сквозь зубы, также на итальянском, процедил Ратмир, перекидывая здоровую ногу на противоположный бок лошади. – Помоги спуститься с лошади.

Антонио тут же подбежал и помог ему спешиться. Ратмир отцепил от седла посох и, доковыляв до подстилки, со стоном опустился на неё.

– Когда тебя уже успели ранить?! И за что? – обеспокоенно произнёс Антонио, с состраданием наблюдая, как Ратмир потирал рукой больную ногу.

– Да, ерунда, – пожал плечами Ратмир. – Остановил на скаку чужую лошадь.

– Надеюсь, что та дама, которой ты оказал эту услугу, достойно тебя отблагодарила? – улыбнулся прекрасный Антонио, придвигая поближе к подстилке небольшую коробку.

– Более чем, – усмехнулся Ратмир. – Но подробностей не жди от меня.

– Узнаю галантного Ратмира. Никогда и никому никаких подробностей о своих дамах, – развёл руками, улыбаясь, Антонио и достал из коробки бутылку вина и пакет с хлебом и мясом. – А это нам с тобой выдала наша прекрасная Агнешка. Как только узнала, что ты вызвал меня на встречу, тут же достала из своих запасов бутылку вина, что ей давал с собой Учитель.

– Очень мило с её стороны! – довольно улыбнулся Ратмир. – Передавай ей от меня привет.

– Обязательно. У нашей Агнешки сейчас бурный роман с немецким послом, – рассмеялся Антонио. – Ты мог видеть его там, на царском балу.

– На Руси это называется – на пиру, – поправил его Ратмир, наблюдая за тем, как ловко Антонио разливает по небольшим серебряным бокальчикам тёмно-рубиновый напиток.

– Пусть будет так, – согласился его собеседник и протянул ему наполненный бокал: – Держи, брат. Почти месяц мне с тобой не удавалось пригубить вина, – и тут же с отвращением добавил: – Как тебе не мешает эта борода?! Ужас! Хотя тебе она даже где-то и к лицу…

– Сам терпеть не могу её, но приходится пока маскироваться. Сейчас сниму, – улыбнулся Ратмир и, смочив лицо вином, аккуратно снял бороду с лица и положил рядом с собой. Затем поднёс бокал к губам и с удовольствием вдохнул его запах: – Узнаю аромат вина с виноградника Учителя.

– А помнишь, как мы мальчишками помогали ему собирать виноград?

– Конечно. А потом ногами давили его в деревянных бадьях, – Ратмир сделал пару глотков и, восхищённо прикрыв глаза, почти простонал: – Это оно, то самое вино.

– Которое? Ты и год узнал? – удивился Антонио.

– То самое, которое мы с тобой ногами давили, – озорно улыбнулся Ратмир.

– Да ну тебя, Ратмир! – возмутился Антонио и шутливо замахнулся на приятеля: – Вот отлуплю сейчас тебя как следует.

– Ты же всегда говорил, что раненых не трогаешь, – продолжая улыбаться, ответил Ратмир. Допив вино, он откинулся на спину на покрывало и закрыл глаза: – Пресвятая дева Мария! Хорошо-то как вот так на солнце валяться и ни о чём не думать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долгий путь скомороха

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы
Немного волшебства
Немного волшебства

Три самых загадочных романов Натальи Нестеровой одновременно кажутся трогательными сказками и предельно честными историями о любви. Обыкновенной человеческой любви – такой, как ваша! – которая гораздо сильнее всех вместе взятых законов физики. И если поверить в невозможное и научиться мечтать, начинаются чудеса, которые не могут даже присниться! Так что если однажды вечером с вами приветливо заговорит соседка, умершая год назад, а пятидесятилетний приятель внезапно и неумолимо начнет молодеть на ваших глазах, не спешите сдаваться психиатрам. Помните: нужно бояться тайных желаний, ведь в один прекрасный день они могут исполниться!

Мелисса Макклон , Мэри Бэлоу , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова , Сергей Сказкин

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Прочее / Современная сказка