Читаем Доля секунды полностью

— Полиция ожидает твоих показаний. Я свои уже дал. Кроме того, здесь люди из ФБР и помощник маршала Паркс. Я рассказал им о найденном пистолете и сообщил мою теорию насчет того, что Лоретта кого-то шантажировала.

— Боюсь, мне им сказать особенно нечего.

— Нападавших было по меньшей мере двое, один выкурил нас из дома, другой ждал в машине. Они рассчитывали на то, что я прихвачу с собой пистолет. Избавлю их от поисков.

— В таком случае их было трое, потому что в машине прятались два человека. Пистолет они забрали?

— Да. Глупо. Нам следовало сразу отдать его ФБР.

Прежде чем она успела ответить, дверь распахнулась, и в палату вошел молодой человек.

— Агент Мишель Максвелл? — Он показал им удостоверение сотрудника Секретной службы. — Как только вас выпишут отсюда, вам придется отправиться со мной в Вашингтон.

— Зачем мне ехать в Вашингтон? — спросила Мишель.

— Вы переведены на офисную работу в Вашингтоне. Я буду вас сопровождать. — Он кивнул и вышел.

— Уолтер Бишоп расстарался, — сказал Кинг. — Ну что же, по крайней мере мы интересно провели время.

Она протянула руку, сжала его ладонь:

— Эй, я вернусь. Я не позволю тебе развлекаться в одиночку.

— Пока просто отдыхай, хорошо?

Она кивнула.

— Шон.

Он взглянул на нее.

— Насчет прошлой ночи — купания и прочего. Это было здорово. Может быть, повторим когда-нибудь?

— Черт, конечно. Мне так понравилось бросать тебя в воду — попкой вперед.

Покинув Мишель, Кинг шел по коридору, когда дорогу ему внезапно преградила Джоан, встревоженная и расстроенная.

— Только что услышала. Ты как? — Она смотрела на его забинтованную голову.

— Все в порядке.

— А агент Максвелл?

— Тоже. Спасибо, что спросила.

— Ты уверен, что у тебя все нормально?

— Все в порядке, Джоан!

Она указала рукой на несколько стульев, оба сели.

— Я слышала, ты нашел в доме той женщины пистолет.

— Как ты, черт возьми, узнала об этом?

— Я хоть и работаю в частном секторе, однако, покидая Службу, не сдала вместе со значком и умение вести расследование. Что ты думаешь о его хозяине?

— Есть кой-какие версии, но я не в том настроении, чтобы ими делиться.

— Ладно, тогда займемся одной из моих. Эта женщина была горничной в отеле «Фэймаунт», она прятала у себя в саду пистолет и умерла насильственной смертью, причем в рот ей засунули деньги. Она шантажировала человека, которому принадлежал пистолет. И человек этот мог быть причастным к убийству Риттера.

Кинг в изумлении уставился на нее:

— Кто твои источники?

— Прости, но я тоже не в том настроении, чтобы делиться с тобой. Значит, ты раздобыл пистолет, потом лишился его, и тебя, по ходу дела, едва не убили.

— На самом деле Мишель пришлось куда туже моего. Меня они просто вырубили, а ее явно пытались убить.

— Ты не думаешь, что все это как-то связано с исчезновением Бруно? — отрывисто спросила Джоан.

Кинг удивился:

— Это каким же образом? Лишь потому, что и Риттер, и Бруно были кандидатами в президенты?

— Я, видишь ли, расследую исчезновение Бруно и не могу позволить себе считать кого бы то ни было выше подозрений, в том числе и твою подружку.

— Отлично, теперь она уже «моя подружка». Я просто пытался узнать кое-что, а она мне помогала.

— Она тоже предлагает миллион долларов за раскрытие дела или только веселые приключения под одеялом?

Кинг внимательно вгляделся в нее:

— Только не говори мне, что ревнуешь.

— Может быть, и ревную, Шон. И все же я думаю, что заслуживаю по крайней мере ответа на свой вопрос. Мне пора заняться делом. Ты подключаешься?

Кинг, чуть помедлив, кивнул:

— Да, подключаюсь. Но прежде, чем мы начнем выяснять, что произошло с Джоном Бруно, я хотел бы попробовать побольше узнать о Клайде Риттере.

Они долетели на частном самолете до Дейтона, штат Огайо, а оттуда проехали километров пятьдесят на север, где находилась психиатрическая больница штата. Кинг, заранее позвонив, получил разрешение посетить Сиднея Морзе.

— Давно он там? — спросила у Кинга Джоан.

— Около года. Помещен туда братом, Питером.

— Питер Морзе — он ведь был наркоманом?

— По-видимому, он бросил эти игры, а когда брат спятил, отправил его в больницу.

Спустя недолгое время Кинг и Джоан уже сидели в маленькой комнате этого мрачного заведения.

Когда санитар вкатил в комнату кресло с Сиднеем Морзе, Кинг и Джоан встали.

Кинг не мог оторвать взгляда от того, что когда-то было человеком. Морзе потерял немного веса, но оставался еще круглолицым. Голова его была обрита, но на лице имелась кое-какая растительность — короткая с проседью бородка. Кинг вспомнил его острый, как лазерный луч, ничего не упускавший взгляд. Теперь эти глаза были абсолютно пустыми.

— Так какой у него диагноз? — спросил он.

— Такой, что отсюда ему никогда не выйти, — ответил санитар, представившийся как Карл. — Полная утрата рассудка.

Он вышел из комнаты.

Джоан взглянула на Кинга.

— Не могу поверить, что это Сидней, — сказала она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература / Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы