Читаем Долина Счастья полностью

Дайна в это время искала на лугу дикий лук, чтобы приправить жаркое. Она отошла далеко от пещеры и хлопочущих у костра друзей. Внезапно девушка ощутила непонятное беспокойство. Ей показалось, что на неё кто-то смотрит, кто-то непрерывно наблюдает за каждым её движением. Она подняла голову и внимательно осмотрела окрестности. Но вокруг не было никого и ничего – склон и луг пустынны и слишком открыты, ни человеку, ни зверю не спрятаться в невысокой и негустой траве. Только далеко внизу, на расстоянии, примерно, полукема темнела гряда камней. Если там кто-то и скрывался, то напасть внезапно у него не было возможности. Но, на всякий случай, девушка решила проверить подозрения, и осторожно направилась к камням.

Приблизившись к гряде, она никого не обнаружила. И тревожное чувство исчезло так же внезапно, как и появилось. То ли тот, кто следил за девушкой, убежал, то ли ей просто почудилось.

Вернувшись к костру, Дайна не рассказала друзьям о чувстве тревоги, а вскоре и сама забыла о нём.

Когда мясо, сдобренное травами, хорошенько прожарилось и остыло, приступили к трапезе. Всем досталось по большому сочному куску. Друзья уплетали за обе щеки, перекидываясь шутками и остротами. Дайна сидела спиной к лугу и болотцу, а Дэсс и Тайра напротив. Внезапно Тайра побледнела, уставившись куда-то за спину девушки, и что-то промычала набитым ртом, вытянув руку с обглоданной костью. Глаза её распахнулись, и в них появился призабытый страх. Дэсс тоже вскочил и напряжённо застыл. Дайна обернулась и увидела группу всадников, медленно приближающуюся к лагерю. Примерно с десяток, они ехали, растянувшись цепью и образовав полукруг, охватывавший весь склон перед пещерой. Их намерения были ясными и однозначными.

Дайна встала и посмотрела наверх, на опушку леса. Хотя она и понимала, что убежать от верховых нереально, но, может, им удастся скрыться в лесу? Но путь к отступлению тоже перекрыли – на опушке стояли два конных лучника с приготовленными к стрельбе арбалетами.

Всё же Дайна не собиралась сдаваться без боя. По усвоенной многолетней привычке, её меч всегда находился при ней – ложилась ли она спать или шла на пляж загорать. А вот Дэсс оставил оружие в пещере.

– В пещеру! Бегом! – приказала Дайна.

Друзья не стали долго раздумывать и сорвались с места. До пещеры всего с десяток шагов, но стрелы летают быстрее человека. Одна просвистела над головой Дэсса, срезав прядь волос, вторая вонзилась у ног Дайны. Вряд ли лучники не умели стрелять или не успели прицелиться. Скорее, наоборот. Выстрелы предупреждали, что лучше беглецам оставаться на месте. Но друзья не послушались и продолжали бежать к спасительному отверстию. Больше чужаки стрелять не стали – то ли их не хотели убивать, то ли они вышли из зоны обстрела.

Втолкнув в пещеру Тайру, Дайна встала у порога, повернувшись к врагу лицом и закрывая вход. Дэсс, уже с мечом в руках, стал рядом. С тревогой вглядываясь в приближающихся всадников, спросил:

– Как ты думаешь, кто это?

– Не знаю… Судя по одежде и правильному строю – это не варвары… И не ищейки – вряд ли за вами послали бы целый отряд, разве что вы убили самого ландийского короля… Может, это ваши друзья из Долины Счастья выслали почётную встречу?

– Шутишь?

– Не плакать же… Плакать будем потом, когда нас убьют.

Всадники приблизились на расстояние выстрела и остановились. Теперь их можно было хорошо рассмотреть. Незнакомцы сидели на жилистых тонконогих варварских лошадях, привыкших к узким лесным и обрывистым горным тропам и длительным переходам. Одеты весьма странно, да и внешностью обладали необычной: смесь ассветской и варварской кровей породила довольно красивых людей. Вид у всадников был не угрожающий: пики подняты, мечи в ножнах. Они смотрели на противостоящих им незнакомцев скорее с любопытством, чем с угрозой. Вперёд выехал командир и громко произнёс одну фразу на искажённом ассветском языке. Дайна поняла его с трудом, а её спутники не поняли и вовсе, так как не знали ассветского языка.

– Мы не хотим вам зла и не причиним вреда, если вы сложите оружие и сдадитесь добровольно, – сказал он.

– Кто вы? – задала Дайна резонный вопрос.

– Мы стражи аирских границ, – ответил командир. – Вы приблизились к границам Аирского царства, и по нашим законам должны быть арестованы и препровождены в столицу, где царь решит вашу дальнейшую судьбу.

– Что он говорит? – нетерпеливо спросил Дэсс.

Дайна перевела разговор с командиром.

– Мне это не нравится… – пробормотал юноша.

– Мне тоже… – ответила Дайна. – Никогда не слышала об Аирском царстве… Возможно, это и есть твоя Долина Счастья?

– В Долине Счастья нет царей и нет рабов! – резко ответил юноша.

– Откуда ты знаешь? Всё изменчиво в этом мире… – философски заметила Дайна. – Может, и Долина Счастья уже не Долина Счастья, а Долина Счастливых Царей?

– Долго вы ещё будете советоваться? – вежливо поинтересовался командир.

– Что он сказал? – спросил Дэсс.

– Он спрашивает, долго ли мы ещё будем советоваться.

– О чём нам советоваться?

– Сдаваться или умереть в бою.

– Я лучше умру, чем снова стану рабом, – твёрдо ответил Дэсс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы