Вид у обоих братьев был такой, словно их оглушили дубинкой. Что ж, Меган блестяще обвела их вокруг пальца! Мне же вспомнилось признание Эуэна Кэмпбелла. Он спал с Меган… Так вот в чем дело! Она зачала от Кэмпбелла! Никто из Макдональдов этого бы не потерпел. От предателя родится предатель… Клан отринул бы ее, и она стала бы изгоем. Поэтому-то Меган и решила соблазнить Лиама, что наверняка оказалось несложно. Когда стало бы ясно, что она носит ребенка, ему пришлось бы жениться на ней. Но тут появилась я и нарушила все ее планы. Ей на го́ре… И Меган возжаждала мести.
– Кто же тогда отец ребенка, Меган? – спросил Лиам.
Признания Колина и Меган он выслушал с абсолютным спокойствием. Однако по его монотонному, чуть протяжному голосу я догадалась, что он сейчас напряженно осмысливает услышанное. В сложившейся ситуации он проявил редкое хладнокровие. Лиам понимал, что должен думать прежде всего о сыне, который в любой момент мог упасть в ледяную воду. Меган переминалась с ноги на ногу, то и дело беспокойно оглядываясь. Лиам внимательно следил за ней, пытаясь угадать ее намерения раньше, чем она приведет их в исполнение.
Он сделал пару шагов к ней, и Меган, разумеется, это заметила. Теперь она стояла на самой кромке обрыва. Легкий ветерок играл краем детского одеяла. Мой сын по-прежнему в любое мгновение мог оказаться в беспокойных водах. Камешек выкатился из-под ноги Златовласки и упал в реку.
Она грубо прижала ребенка к себе, и он только чудом не выпал. В груди у меня все сжалось, так что перехватило дыхание. И только тогда я вдруг поняла, что что-то здесь не так. Ребенок не кричал, не размахивал ручонками… Мои разбухшие от молока груди жаждали облегчения, а ребенок почему-то не плакал… Но ведь обычно я едва успеваю отдохнуть между кормлениями! Страшное подозрение зародилось во мне, разум мой утонул в густом тумане. Я покачнулась и издала едва слышный стон.
– Это мой ребенок, Лиам, и ты его не получишь! – воскликнула Меган.
Она повернулась лицом к реке. Мои чувства вдруг обострились до крайности. Я услышала мельчайшие шумы леса, почувствовала бесконечное множество запахов… Я поняла, что…
– Мег, не надо!
Крик рассек воздух, мои барабанные перепонки, мое сердце. Я увидела, как Лиам бросился к взлетевшему над пустотой белому свертку. Одеяло взметнулось между небом и землей и на мгновение повисло в воздухе. Время остановилось. В следующий миг разъяренная река проглотила белый комок.
Земля дернулась у меня под ногами, я упала на колени и вонзила пальцы в мокрый грунт. Острый аромат сосен и земли смешался с запахом древесных соков, уже витавшим во влажном воздухе. Деревья закружились, затанцевали у меня перед глазами. А еще мои глаза увидели… Лиам в воде, Колин и Патрик бегут к реке и прыгают в белую пену… Мой взор затуманился, все стало расплывчатым. Но я не могла закрыть глаза, чтобы не видеть этого ужасного зрелища.
Мокрый комок одеяла выловили из реки. Лиам с минуту бился над свертком, пытаясь отлепить мокрые пеленки от детского тельца. Наконец-то у него это получилось. И только тогда мои веки закрылись из страха перед тем, что я могла увидеть. Жуткий вой прокатился по лесу.
Рядом со мной кто-то крикнул, шаги то приближались, то удалялись… Чьи-то руки стали трясти меня за плечи. Но я не хотела ничего видеть.
– Кейтлит, это пыл те Туткат!
Суть сказанного не сразу достигла моего воспаленного горем рассудка. Не Дункан? Патрик заставил меня встать и посмотреть себе в лицо.
– Кейтлит, послушай! Это пыл те Туткат!
Я посмотрела по сторонам. Мы были одни. Лиам с Колином исчезли, Меган тоже. Мое сердце стучало как безумное. Не Дункан? Патрик потянул меня за руку. Я бросилась за ним следом, повторяя про себя как заклинание: «Не Дункан! Не Дункан!»
В темной пещере было ужасно сыро и слышался детский плач. Молоко начало сочиться из моих болезненно набухших грудей, а из глаз потекли слезы. Я пошла было на зов сына, когда глазам моим предстало жуткое зрелище. Над круглым животиком Дункана был занесен блестящий нож. Бледный, как покойник, Лиам стоял в нескольких шагах от Меган и держал ее на мушке пистолета. Его голос, сильный и властный, нарушил тишину:
– Немедленно убери кинжал, Меган, или я застрелю тебя!
Дьявольский смех, от которого у меня мурашки побежали по телу, был ему ответом. Эта женщина и вправду сошла с ума…
– Так убей меня, Лиам! Можешь не стесняться, я и так уже покойница. Вы ведь меня похоронили, правда? Столько крови… Кто мог догадаться, что она – не моя? Конечно, бедняжку Меган жестоко убили! Мы всех обвели вокруг пальца! Сюжет, достойный Шекспира, правда, Кейтлин? Вы ведь любите Шекспира…
Мои глаза, постепенно привыкшие к мраку пещеры, расширились, когда я рассмотрела сцену в деталях. Дункан, укрытый одной своей пеленкой, лежал на плоском камне в центре нарисованного сажей пентакля – такого же, какой был начертан на том письме. Меня передернуло от отвращения.