Он вытащил что-то и предложил на ладони. Лошадь с жадностью взяла угощение, а затем мужчина ласково похлопал свою лошадь по плечу. Какой добрый человек. Она видела, как многие мужчины хлестали своих животных, чтобы вдохновить их на скорость или хорошее поведение, но с этими двумя, казалось, было родство. Было приятно видеть, что, возможно, в мире остался один порядочный джентльмен.
Он натянул поводья и направился к ее углу поляны, ведя свою лошадь за собой. О боже. Должна ли она двигаться? Но, возможно, он все еще ее не видел, а она пока не хотела уходить.
Ее глаза были заняты тем, что лениво изучали облегающие его бриджи на мускулистых бедрах и покрой сюртука на широких плечах. Она вспомнила мускулистое телосложение Девона, когда увидела его раздетым год назад. Это было неудивительно, потому что она сравнивала с ним каждого мужчину. Это было единственное мужское тело, которое она видела — или чувствовала. Она усмехнулась.
Очень жаль, что он оказался таким тираном, когда они встретились снова. Его поведение на балу не соответствовало мужчине из ее воспоминаний. Таков был путь воспоминаний, не так ли? Только воспоминания о хорошем или плохом, в зависимости от восприятия в то время, соответствовали территории. В данном случае ее воспоминания, должно быть, обманывают ее, потому что в душе он явно был ужасным человеком.
Что бы он заставил ее сделать, чтобы заставить его хранить молчание? Он не дал ей ни малейшего намека. Он считал ее воровкой. Что, если бы он заставил ее украсть для него? Это была ужасная мысль. Джентльмен на поляне неуклонно приближался. Теперь она задавалась вопросом, не следовало ли ей отойти. Он наверняка наступил бы на нее, если бы продолжил свой путь. Черты его лица теперь были достаточно близко, чтобы их можно было разглядеть.
Голубые, как грозовые тучи, глаза с удивлением смотрели на нее из-под непослушных черных волос. Она бы рассмеялась, если бы это не было так ужасно унизительно. Как он нашел ее? Знал ли он, что она сидит там? И теперь было слишком поздно двигаться, слишком поздно прятаться, потому что он приближался.
“Доброе утро, ваша светлость”, - прощебетала Лилиан, совершенно раздраженная его присутствием.
“Лили? Что ты делаешь здесь, в наименее уединенном районе парка?” Он огляделся вокруг, прежде чем добавить: “Одна?”
“Я прогуливалась, хотя это не твое дело”.
“Прогулка, которая привела тебя в единственный дикий уголок парка площадью пять тысяч акров?”
“Да”.
“Даже без горничной?”
“Да”, - ответила она с вызовом.
Он пожал плечами. “Очень хорошо. Должны ли мы называть это судьбой?”
“Я надеюсь, что это не то, к чему судьба благоволит мне сегодня утром, хотя я не должна в этом сомневаться”.
Он сидел рядом с ней на земле, расслабленно опершись локтем о колено, в то время как его лошадь отошла в сторону, щипая траву. “Тебя трудно найти, Лили”.
“Ты
“Ты ничего такого не знала. Я был на утренней прогулке, на которой езжу каждое утро. Я мог бы обвинить тебя в том, что ты следила за мной”, - сказал он, расплываясь в легкой улыбке.
“Я бы никогда—” Она замолчала, когда он продолжил говорить.
“Я имел в виду твоё пребывание у младшего мистера Филлипса, когда в городе есть резиденция Биксли, используемая семьей Филлипс. Мне это показалось любопытным. Лорд Биксли стыдится того, что ты его бедная кузина, не так ли?
Она ощетинилась при мысли о том, что Джосайя может смотреть на нее свысока. Ее гнев вспыхнул в одно мгновение. “Лорд Биксли - мой брат, ты, задница! И я бы не осталась под этой крышей, даже если бы это было последнее жилище в Англии.”
Он выглядел ошеломленным ее вспышкой. Тишина длилась всего секунду, прежде чем он пришел в себя. “Это делает Соломона Филлипса еще и твоим братом”.
“Обычно генеалогические древа строятся именно так”.
“Хм, ну, это не имеет значения. Я договорился о посещении бала у Геддингсов. Я слышал, ты тоже будешь там”.
“Откуда ты это знаешь?”
“Расписание леди в Лондоне вряд ли можно назвать секретом. Я задал несколько вопросов и нашел ответы на эти вопросы. Все оказалось на удивление просто, когда я узнал, где ты живешь ”.
“Ты шпионил за мной?”
“В такой формулировке это звучит довольно неприятно. Я предпочитаю справляться о тебе. Гораздо приятнее, ты не находишь?”
“Нет, я не думаю. Я не нахожу ничего из этого приятным. Почему ты заставляешь меня проходить через это? Ты можешь контролировать, рассказываешь ты о нашем прошлом или нет. Конечно, мои проступки не оправдывают такого поведения. На самом деле ничего особенного. ”
“Ничего”, - прорычал он ей в ответ. “Ты солгала о своей личности, а затем обокрала меня. Это больше, чем ничего, Лили”.
“Я взял только свои ... вернее,