– И я храню его… все эти годы. В тяжелые минуты жизни я чувствовал его в своем кармане, и это придавало мне мужества. Маленький серебряный доллар выпуска…
– О, милый, – засмеялась Сэлли, – он рассказывает ей о своем талисмане.
– Поразительно! – воскликнула мисс Кейс. Она одобрительно улыбнулась миллионеру: – И он все еще с вами?
– Разумеется.
Он вынул что-то из кармана.
– Мой маленький талисман.
Он пристально взглянул на него, и лицо его медленно побледнело.
– Это… не… мой доллар, – с трудом произнес он.
Наступило неловкое молчание. Наконец заговорила Сэлли:
– Не твой доллар, папа? Что это значит?
– То, что я говорю. Это доллар выпуска девятьсот третьего года!
Он швырнул его и стал рыться в карманах. Снова наступило молчание. Поиски явно были бесплодны.
– Я… мне очень жаль, что так получилось, – сказал Бэчелор. – Это может показаться вам просто забавным, но для меня это чрезвычайно важно. Если… Если это своего рода шутка, то я ее не одобряю. Однако я оставлю это без последствий, если шутник тотчас признается. Во имя всего святого, – голос его задрожал, – чья это шутка?
Он пытливо осмотрел всех сидящих за столом. Никто не заговорил. Взгляд Бэчелора стал жестким.
– В таком случае за этим скрываются более серьезные мотивы, – сказал он.
– Чепуха, Джим, – возразила тетя Дора. – Ты делаешь из мухи слона.
– Об этом мне судить, – ответил ей миллионер, и в его голосе послышалась холодная сталь. – Тем не менее, – он усмехнулся, – в одном вы правы. Мне не следует расстраивать гостей.
Напряжение несколько ослабло, и мисс Кейс воспользовалась этим, чтобы выразить сочувствие.
– Как жаль! – сказала она. – Наверное, кто-нибудь из вашей команды…
– Нет, мисс Кейс, – твердо произнес Джим Бэчелор, – эта команда со мной уже много лет. Слуги… в них я не так уверен. Все они будут обысканы до ухода с яхты. И прежде чем мы прекратим этот разговор, скажите, не пропали ли у присутствующих какие-либо вещи?
Билл Хэммонд затаил дыхание. Рубашка! Кто-нибудь сейчас заговорит о таинственном исчезновении рубашки, и к чему это приведет? На лбу у него выступили маленькие капельки пота. Но никто ничего не сказал. Видно, владелец рубашки еще не обнаружил пропажи. Билл снова стал дышать.
– Ну, быть по сему, – сказал Бэчелор. – Оставим эту тему.
– Одну минуту! – поднялся О’Мира. – Я хочу внести предложение. У мистера Бэчелора пропала ценность, и, пока она не будет найдена, все мы под подозрением. Я хочу, чтобы меня обыскали, и, мне кажется, каждый честный человек должен испытывать такое же желание.
– Ерунда! – воскликнул Бэчелор. – Я и слышать об этом не хочу!
– Но О’Мира прав, – заговорил Микклесен. – Я помню обед в британском посольстве в Пекине, когда у хозяйки пропало бриллиантовое ожерелье. Там собралось избранное общество, но всех отвели в заднюю комнату и обыскали с поразительной тщательностью. – Он тоже поднялся. – Я также настаиваю на обыске.
– Чушь! Я не стану оскорблять своих гостей, – продолжал протестовать Бэчелор.
– Вы ничего не сможете сделать, патрон, – сказал ему Джулиан Хилл. – Мы должны пройти через это для нашего же удовлетворения. Если дамы подождут нас в салоне…
Тетя Дора, мисс Кейс и Сэлли поспешно вышли из комнаты. О’Мира тотчас же снял пиджак и жилет.
– Пусть сейчас кто-нибудь из вас обыщет меня, – сказал он, – а я проделаю то же самое со всеми остальными.
Джулиан Хилл выступил вперед, чтобы осмотрели его. Далеко не с таким же спокойствием снял пиджак и жилет Билл Хэммонд. Рубашка была ему не очень-то впору, возможно, кто-то и узнал ее. О’Мира, признанный невиновным, с энтузиазмом взялся за дело. Явно ему уже приходилось бывать в подобной ситуации. Но поиски не дали результатов…
Джим Бэчелор все время сидел, уставившись в стол, словно происходящее не имело к нему никакого отношения.
Наконец О’Мира закончил – с красным лицом и пустыми руками.
– Ну, если вы, ребята, покончили с этой ерундой, давайте присоединимся к дамам. И в виде одолжения прошу – не будем больше говорить об этом… сегодня, – сказал Бэчелор.
В большом салоне тетя Дора была занята составлением двух столов для бриджа. Оказалось, что для игры один человек был лишним. Тетя Дора безапелляционно отвергла просьбы тех, кто хотел оказаться в положении «лишнего», и в результате ее выбор пал на Джулиана Хилла, после чего счастливец немедленно покинул салон. Игроки разбились на пары, и, к своему ужасу, Билл оказался сидящим напротив тети Доры. У нее был вид человека, изобретшего бридж, и, вероятно, так она и думала.
Билл сдавал. Тетя Дора подняла руку и окинула игроков величественным взором.
– Пересчитайте ваши карты, – приказала она. – Это первое правило. По каким правилам вы играете, мистер Хэммонд?
– Правилам? – уныло повторил Билл. – Не знаю. Я просто играю.
– Мы будем вертеться, – быстро проговорила тетя Дора.
– Боюсь, я вас не совсем понял, – кротко ответил Билл.
– Я хочу сказать, что мы будем часто менять партнеров.
– О! – с чувством воскликнул Билл. – Я за это.