Читаем Дом экзорциста полностью

Он занял свободное место на почти пустой парковке. Алиса просунула голову между двумя передними сиденьями, чтобы лучше разглядеть то, о чем говорили родители. В пожарной машине никого не было, однако врач и молодой фельдшер вытаскивали из машины скорой помощи сумки, носилки и каталку. Оба помчались к дверям детского центра, прежде чем Дэниел успел заглушить мотор.

– Это не учения, – сказала Нора, а сердце ее забилось быстрее.

Она рывком распахнула дверь и побежала через стоянку; страх внутри нее рос с каждым шагом.

– Милая, подожди! – крикнул Дэниел, отцепляя ремень безопасности и выскакивая из машины.

Алиса опустила стекло задней двери:

– Папа, что с ней?

Он обернулся к дочери и лишь развел руками, пытаясь списать происходящее на очередную Норину странность.

– Оставайся здесь, милая. Мы скоро вернемся.

Алиса откинулась на сиденье и прикусила губу, глядя на гипнотическое мерцание мигалок на машинах экстренных служб.

Едва Нора открыла ясельную дверь, то сразу же заметила отсутствие администратора на своем обычном месте за регистрационной стойкой. Из палаты в конце коридора донесся женский крик. Сердце Норы заколотилось еще быстрее. Дэниел толкнул двери, когда они уже почти закрылись, и подошел к жене. Из палаты послышался мужской голос:

– Сохраняйте спокойствие! Полиция скоро приедет!

Нора обернулась на мужа. Он увидел в ее глазах такой страх, какого никогда не видел прежде, и они оба кинулись к палате.

Как только они добрались до открытой двери, Нора увидела через порог пожарного, стоящего к ней спиной. Он пытался успокоить кого-то в углу. Врач и фельдшер опустились на пол. Застыв перед Дэниелом, Нора закрыла рот обеими руками. Он положил ладони ей на плечи, и затем посмотрел на сцену, разыгравшуюся в палате.

Одна из двух воспитательниц лежала на полу лицом вниз. Врач склонился над ней, закрывая Дэниелу обзор, в то время как фельдшер находился с другой стороны. Дэниел обернулся на нянечку средних лет по имени Мэгги, которая вжалась в стену напротив него. По лицу ее текли слезы вперемешку с макияжем, словно чернила. Пожарный изо всех сил старался перекричать орущих маленьких детей. Все детские кроватки располагались по левой стороне помещения, но не очень далеко от разыгравшегося рядом с ними хаоса. По меньшей мере три младенца еще оставались в яслях, и их пронзительный вой был оглушителен в этой небольшой комнатке со шлакобетонными стенами.

Врач повернулся к пожарному и спросил:

– Не хотите нам помочь?

Тот кивнул и присел перед лежащей на полу женщиной. Фельдшер стоял у нее в ногах, а врач возле ее головы отдавал указания.

– Ну, начали, – скомандовал он. – Раз, два, три!

Пожарный и фельдшер перевернули ее, в то время как доктор держал ее за шею. Как только она оказалась на спине, врач еще раз сосчитал до трех, и они переместили ее на каталку. В перерывах между их действиями Дэниел сумел разглядеть ее лицо. Воспитательница оказалась молодой девушкой, ее звали Эмма, на вид она была не старше восемнадцати. Свежая кровь покрывала ее щеки, а глаза смотрели на Дэниела, но ничего не видели. Ржавый запах крови пропитал воздух в палате. Медики переговаривались, отдавая друг другу указания, но из-за вопящих детей Дэниел ничего толком не слышал.

Наконец Мэгги с другого конца комнаты увидела стоящих на пороге Дэниела и Нору. Она несколько раз потрясла головой, не в силах поверить в происходящее. Пожарный сказал ей через плечо что-то по поводу детей, и она прошаркала вдоль стены к кроваткам.

– Все в порядке, дорогие. Все в порядке, – говорила она между всхлипываниями, но дети ее не слушали. Она старалась держаться подальше от медиков. Пожарный обернулся и увидел Хиллов. Осторожно пробрался к ним, держась противоположной стены комнаты.

– Вам лучше уйти отсюда, – сказал он.

– Здесь наш ребенок, – ответил Дэниел.

Пожарный обернулся на Мэгги, изо всех сил пытавшуюся утихомирить малышей. Повернувшись назад к Дэниелу, он сказал:

– Тогда отойдите, пока люди не закончат свою работу, пожалуйста.

Пожарный развернулся лицом к врачу с фельдшером и занял место в углу.

Дэниел кивнул и сделал, как ему велели, однако подумал, что еще успеет полностью осмотреть место происшествия.

– Нам нужно закрепить ее. Дайте марлю и пластырь, – сказал пожилой врач.

– Вы хотите оставить эту штуку у нее в шее? – спросил молодой фельдшер.

– Да. Ее дыхательные пути открыты. Если мы уберем эту штуку, то она истечет кровью. Оставим ее как есть.

Отдающий указания медик выпрямился, и Хилл впервые смог оценить масштаб кровопролития. Эмма лежала неподвижно, она была бледна и часто, неглубоко дышала, а из ее шеи торчали ножницы. Кровь отхлынула от лица Дэниела. Он в панике огляделся, пытаясь зацепиться хоть за что-то, что могло его уберечь от желания выблевать съеденное за обедом филе стоимостью пятьдесят долларов. Нора закричала, и ее крик привлек внимание медиков.

– Мэм, прошу покинуть помещение, – сказал врач. Он был высоким лысым мужчиной, телосложением похожим на полузащитника в футболе. – Просто отойдите в конец коридора, пока мы выносим ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги