Читаем Дом, где тебя ждут полностью

Пинками гоня Варвару вперед, Пабло толкнул ее в глубокую яму. Обдирая колени, она сползла вниз и почти сразу сверху посыпались голые черные дети, похожие на тощих паучков.

Она ловила их одного за другим, а потом, раскинув руки, прикрыла своим телом. Сердце колотилось как сумасшедшее.

Едва самолетный гул стих, со стороны лагеря посыпались автоматные очереди. Варвара теснее прижала к себе малышей – их было шестеро – и горячо зашептала молитву. Это было ее единственное оружие.

От ужаса происходящего ей показалось, что она ослепла и оглохла, пока над головой не раздались четкие звуки английской речи. О зверствах армии ЮАР в Луанде не рассказывал разве только ленивый.

«Господи, спаси и сохрани!» – рвался из глубины души безмолвный крик о помощи.

Подняв глаза, Варвара увидела широко расставленные ноги юаровского солдата и угольные глаза, смотревшие на нее с откровенной ненавистью. Дулом автомата он указал на место рядом с собой. Чтобы проследить направление, Варваре пришлось вытянуть шею. Там стоял Этьен с абсолютно белым лицом и остекленевшим взглядом.

– Нет, не трогайте его! – закричала Варя.

Не в силах оторвать глаза от автоматного дула, она следила, как солдат перемещает прицел с нее на детей, а с детей на Этьена, выбирая, кого пристрелить первым. Негритята под крыльями ее рук замерли и сидели тихо, как мышки.

Больше всего Варвара боялась, что Этьен бросится к ней на помощь и его убьют. Но Этьен не делал никаких попыток к сопротивлению или хотя бы к движению. Его руки бессильно висели вдоль туловища, оттягивая к земле сгорбленную спину. Зато на краю ямы вдруг возникла фигура Пабло и, мешая португальский с английским, тот зачастил:

– Нельзя, не стреляйте. Эти сеньор и сеньора – представители французской миссии Красного Креста. Они не имеют оружия. Это очень важные люди! Их нельзя убивать!

Не поворачивая туловища, солдат дал очередь на голос, и Пабло прижал руку к груди. Сквозь его пальцы бил фонтан крови.

– Барбудос! – прервал череду выстрелов резкий мужской голос. – Отступаем! Идут барбудос!

Так называли кубинских солдат, воюющих на стороне правительства Анголы.

Солдат исчез, и автоматные очереди звучали теперь в самом лагере, мешаясь с женскими воплями и взрывами. Чтобы не упасть, Варвара обеими ладонями оперлась о стенки ямы. Хотя изнутри ее разрывала дикая боль, она смогла по одному вытащить из ямы чернокожих малышей, дрожащих и грязных.

Этьен стоял на четвереньках возле трупа Пабло. Он плакал в голос, и его рвало.

Поскольку малыши крепко вцепились в Варварину одежду, она не могла сдвинуться с места, да и ноги не держали.

Запрокинувшись на спину, она тихо позвала:

– Этьен. Этьен.

Все еще воя, он на коленях подполз к ней. Красная пыль на щеках мешалась со слезами, оставляя извилистые дорожки. Дрожь мешала говорить, поэтому Этьен придержал челюсть рукой:

– Завтра же улетаем на первом самолете. Проклятое место, проклятая земля, проклятые люди.

Варвара попыталась приподняться на локте, но к ее плечу припала головенка ребенка, с черными жгутиками курчавых волос. Другие малыши сидели на ее ногах. Один, распластав руки, обхватил за талию.

Небо раскачивалось перед глазами, и уже не помнилось, как кубинские солдаты отвезли ее в военный госпиталь.

Этьен сдержал слово и на следующий день улетел во Францию, а Варвара, похоронив недоношенного ребенка, осталась в Африке навсегда.

* * *

Прозвучавший выстрел опрокинул диверсанта на землю прежде, чем он успел убить Варвару.

Сергей Дмитриевич Ладынин умел стрелять не глядя на противника. Чтобы послать пулю точно в цель, ему доставало доли секунды. Еще деревенским мальчишкой, играя в бабки, он шутя выбивал все кости, поставленные на кон.

Молниеносная реакция помогала ему выжить в Анголе пятнадцать долгих лет – столько, сколько не выдерживал никто из советских специалистов.

Гражданским лицам загранкомандировка в страны третьего мира всегда казалась каким-то необыкновенным и загадочным приключением, доступным лишь избранному кругу сопричастных. В какой-то степени так оно и было, хотя происходило все довольно прозаично. Судьбу капитана Ладынина определил лысый кадровик Бобков, по прозвищу Бобик.

Вызвав его в отдел, Бобик зачем-то похлопал себя по гладкому затылку и вздохнул:

– Повезло тебе, Ладынин. В Анголе требуется спец инженерно-аэродромной службы ВВС и ПВО, и ты как раз подходишь. Место там спокойное, должность хлебная. Так что, как говорится, скатертью дорожка.

Согласен Ладынин или нет, Бобик не спросил. На его веку от заграничной командировки никто не отказывался.

В Анголу группа военных советников летела кружным путем через Париж и Алжир. Билеты были на чужие фамилии. Ладынина переименовали в коммерсанта Винсента Момова. Винсент Момов – это же выдумать надо!

Ему показалось, что, просматривая новый паспорт, девушка-пограничница с трудом удержалась от усмешки:

– Счастливого полета, господин Момов.

В ответ он едва сдержался, чтобы не заржать подобно буденовскому скакуну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза