Читаем Дом из кожи (СИ) полностью

Она криво улыбнулась. Сарказм не входил в её намерения. Ей хотелось, чтобы Паук раскрыл мир своих фантазий. Как только она поймет структуру его иллюзий, она начнет их разрушать.

- Как он попал в Земли? - спросила она. - Как вы собираетесь туда добраться?

- Это непросто. Нужно много и усердно работать.

- Как?

- Именно так, как работал он.

- Убивать людей? - предположила Лиза.

- Нет, убивать их так, как убивал он. Это, своего рода, ритуал. Только так можно пройти. Почему его, по-вашему, до сих пор не поймали? Он ушел туда, где его никто не мог достать.

- А вы с Эдди, значит, пытаетесь сделать то же самое?

- Мы не пытаемся, мы уже сделали. Мы очень близко. Ещё немного и они заберут нас. Они сами сказали. Так что, мне плевать, запирайте меня, всё равно, очень скоро в камере никого не останется.

- Понимаю.

- Не понимаете. Пока. Но, если продолжите разнюхивать, поймете. Только, к тому времени, будет уже поздно.

Лиза в ответ лишь кивнула. Она задумалась об Эдди и его связи с Черри Хилл.

Перестань его искать. Найдешь его, найдешь меня... А со мной тебе встречаться не захочется, ясно?

Она поморщилась. Как будто, ей мало проблем. Неужели и Черри в это ввязалась? И если так, то, каким образом? Была ли она всё ещё увлечена Эдди? Работала ли с ним? Боже, сама мысль об этом пугала. Если это так, прошлое Лизы, действительно, преследовало её. Эдди, Черри... чёрт, почему бы и Доктору Кровь-и-Кости не быть среди них?

Ты разбудила в Черри чудовище, не забывай.

Нет, она уже была чудовищем, подумала Лиза.

Она решила закончить на сегодня. Кое-какие ответы она уже получила, но все они были бессмысленны. Фенн прав, вера Паука в свои слова непоколебима. Только это ничего не объясняло. Был бы здесь Эдди, они бы узнали больше. Можно было бы доказать, что у него те же самые мании. Общая психопатия - довольно редкое явление.

- Нужно ехать, - сказал Фенн, когда она вышла.

- Куда?

- В больницу. Прошлой ночью Эдди напал на Гулливера.

Всё ниже и ниже.

Когда они, наконец, вошли в палату Гулливера, тот сидел и безучастно смотрел в пустоту. Перед ним лежала Библия. Правая нога была замотана бинтами. Сам он выглядел очень старым, истощенным. Заметив их, он изобразил улыбку.

- Как самочувствие? - спросил Фенн, пожимая ему руку.

Подобное добродушие между ними удивило Лизу. Она что-то упустила? Какие-то мужские игры? Для обоих подобное поведение было нехарактерно.

- Нормально. Колено болит, не так, как прошлой ночью, но, всё равно. Медсестры меня здорово накачали, - сказал он. - Отрезать ногу не труднее, чем пожать плечами.

- Жаль, что всё произошло именно так, - сказала Лиза.

- Не по вашей вине.

- Что случилось? - Фенн оставался верен себе.

Гулливер вздохнул и помотал головой.

- Я вышел купить бухла. Решил, что какое-то время лучше побыть дома. Меня не было минут 15. Когда я вернулся, дверь была открыта. - Он побледнел. - Я решил, что это забавно и, как последний дебил, вошел внутрь. Там был Эдди.

- О, Боже, - прошептала Лиза.

- Что потом?

- Я запаниковал. Ничего не мог с собой поделать.

Они ждали, когда он продолжит.

- У него был нож, он ткнул им меня в шею и я... я всё рассказал. Испугался, наверное, - он глубоко вздохнул, успокаиваясь. - Он знал, что я кому-то рассказал о нем и Пауке. Я пытался соврать, что никому ничего не говорил, но он, откуда-то, знал, что это не так.

- У тебя не было выбора. Ты пытался защититься, - сказал Фенн.

Несмотря на то, что Лиза оценила его теплоту и добрые слова, ей нужно было знать.

- Ты рассказал ему обо мне? - почти беззвучно спросила она.

- Да. Я всё рассказал. Как открыл рот, так и не смог остановиться. Он знает о тебе. Знает, что ты его ищешь.

- Это неважно, - сказал Фенн.

Но Лиза так не считала. Если Эдди добрался до Гулливера, то и её достанет, если захочет. Она была слишком эгоистичной и жестокой. Пора перестать беспокоиться только о себе. К тому же, она хотела его найти, а теперь шансы на это возросли.

- Наверное, он узнал обо всём случайно. Он очень умный, - сказала она.

- Что он рассказал?

- Он сказал, что они с Пауком убивают не просто так.

Именно это и нужно было Фенну.

- И почему же?

Гулливер казался смущенным.

- Чтобы попасть в какое-то место под название Земли. Именно туда, по его словам, отправился его отец.

- Блин, - выдохнул Фенн. - Паук несет ту же херню.

- Он у вас?

Фенн кивнул.

- Больше он никому не навредит. Скоро мы и Эдди возьмем. Рано или поздно.

- Что он ещё сказал? - спросила Лиза? - Он упоминал неких "сестёр"?

- Сестёр, - словно, нехотя повторил Гулливер. Он лёг на кушетку и вжался в неё так, будто хотел, чтобы она проглотила его.

- Что тебе о них известно?

- Полагаю, - сухо сказал он, - нужно вам кое о чем рассказать...

И он рассказал. Повествование не заняло много времени. Когда его губы перестали шевелиться, он закрыл глаза. Ему не захотелось видеть выражения их лиц.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография
Вторжение жизни. Теория как тайная автобиография

Если к классическому габитусу философа традиционно принадлежала сдержанность в демонстрации собственной частной сферы, то в XX веке отношение философов и вообще теоретиков к взаимосвязи публичного и приватного, к своей частной жизни, к жанру автобиографии стало более осмысленным и разнообразным. Данная книга показывает это разнообразие на примере 25 видных теоретиков XX века и исследует не столько соотношение теории с частным существованием каждого из авторов, сколько ее взаимодействие с их представлениями об автобиографии. В книге предложен интересный подход к интеллектуальной истории XX века, который будет полезен и специалисту, и студенту, и просто любознательному читателю.

Венсан Кауфманн , Дитер Томэ , Ульрих Шмид

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Языкознание / Образование и наука
И время и место: Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата
И время и место: Историко-филологический сборник к шестидесятилетию Александра Львовича Осповата

Историко-филологический сборник «И время и место» выходит в свет к шестидесятилетию профессора Калифорнийского университета (Лос-Анджелес) Александра Львовича Осповата. Статьи друзей, коллег и учеников юбиляра посвящены научным сюжетам, вдохновенно и конструктивно разрабатываемым А.Л. Осповатом, – взаимодействию и взаимовлиянию литературы и различных «ближайших рядов» (идеология, политика, бытовое поведение, визуальные искусства, музыка и др.), диалогу национальных культур, творческой истории литературных памятников, интертекстуальным связям. В аналитических и комментаторских работах исследуются прежде ускользавшие от внимания либо вызывающие споры эпизоды истории русской культуры трех столетий. Наряду с сочинениями классиков (от Феофана Прокоповича и Сумарокова до Булгакова и Пастернака) рассматриваются тексты заведомо безвестных «авторов» (письма к монарху, городской песенный фольклор). В ряде работ речь идет о неизменных героях-спутниках юбиляра – Пушкине, Бестужеве (Марлинском), Чаадаеве, Тютчеве, Аполлоне Григорьеве. Книгу завершают материалы к библиографии А.Л. Осповата, позволяющие оценить масштаб его научной работы.

Сборник статей

Культурология / История / Языкознание / Образование и наука