На ветке сидел воробей-озорник.Чирикал-чирикал: чирик да чирик!Подкрался мальчишка с пращой к воробью.— Сейчас, — говорит он, — тебя я убью.Достану я дрожжи, достану мукуИ в тесто тебя, воробей, запеку! —Но в тесто попасть воробей не хотел,Чирикнул-чирикнул и прочь улетел.
О СОНЕ-ДЖОННИ
Ну и соня — сын мой Джон.Спать в штанах улёгся он.Башмачок он сбросил прочь,А в другом проспал всю ночь.
ЧАРЛИ-ВАРЛИ — СВИНОПАС
Чарли-Варли — свинопас.Он свинью пасёт у нас.Стар ли Чарли или нет?Чарли-Варли восемь лет.
МЭРИ
У маленькой МэриБольшая потеря:Пропал её правый башмак.В одном она скачетИ жалобно плачет, —Нельзя без другого никак!Но, милая Мэри,Не плачь о потере.Ботинок для правой ногиСошьём тебе новыйИль купим готовый,Но только смотри — береги!
ПИРОГ
Пирог сидел на ёлке,Пирог сидел на ёлке,На елке, на иголке.А спрыгнуть он не мог.Но вот он спрыгнул с ели,На землю спрыгнул с ели,И тут его мы съели,Наш праздничный пирог.
НЕ ШУТИ С ОГНЁМ
Полли местечкоНашла перед печкойИ пальчики в туфельках грела.И вот она тёткойНаказана плёткойЗа то, что чуть-чуть не сгорела.
ДЖЕК ХОРНЕР
(перевод А. М.)
Джек Хорнер с утра, спозаранку,Стащил со стола запеканку.Изюм ковыряетИ вслух повторяет:— Ай, умница, мне бы сметанку!
ДЖЕК И ДЖИЛЛ
Идут на горку Джек и Джилл,Несут в руках ведёрки.Свалился Джек и лоб разбил,А Джилл слетела с горки.
У НАШЕЙ МЭРИ ЕСТЬ ДРУЖОК
(перевод А. М.)
У нашей Мэри есть дружок,Барашек белый, как снежок.На свете дружбы нет тесней —Повсюду он бежит за ней.И даже в школе как-то разОн прошмыгнул за нею в класс.Смеялись ребятишки —Девчонки и мальчишки,Аж слёзы брызнули из глаз,И целый класс пустился в пляс!
МИЛАШКА КЭРЛИ
(перевод А. М.)
Влюблен я в кудряшки у Кэрли-милашки,Да только пойдёт ли она за меня?— Ни кухни, ни хлева, моя королева, —Ты будешь в подушках сидеть у огня!Салфетку расшей-ка, моя златошвейка,А если внезапно придёт аппетит —Дам пудинг клубничный, пломбир земляничныйИ нежный, воздушный бисквит!
НЕРАДИВЫЙ ПАСТУШОК
(перевод А. М.)
Пастушок! Дуй в рожок!Вышли овцы на лужок,А телята — в огород,Кто их в стадо соберёт,Попасёт на берегу?..А проказник спит в стогу!
ВАМ СКОЛЬКО ЛЕТ?
— Вам сколько лет, вам сколько лет,Мой друг, со дня рожденья?— Трёх ещё нет, трёх ещё нет,А будет в воскресенье.
БАЮ-БАЮ, ДЕТКИ
Баю-баю, деткина еловой ветке.Тронет ветер вашу ель —Закачает колыбель,А подует во весь дух —Колыбель на землю бух.
КАПРИЗНЫЙ ЗАВИТОК
(перевод А. М.)
На зависть кудряшки у этой неряшки,Но в центре — один завиток.Он ляжет налево — она королева,Направо — кусачий щенок.