— Это хорошо, — ответил я беря губами протянутую мне виноградину. — Мне тоже нужно с ней поговорить, с ней и Элизабет. Это очень срочно и крайне важно.
— Ух, как все серьезно, — сказала она шутливо.
— Ты даже не представляешь, как. — ответил я ей. — Война Алисия, война за выживание.
— Ты думаешь, Аакария все-таки решиться на войну? — Сказала она скептически, — Ты же наверняка заметил, что город готовиться к празднику? Так вот это Лаура, старшая сестра нашей Лизи выходит замуж. За принца Аакарии между прочим — Франческо де Гротто.
— Оказывается, Валуа мало что решает, он всего лишь рядовой исполнитель. Там, в Велэнсе, ты же помнишь, когда меня забрала инквизиция. Нестор тогда сказал, что Валуа заметили на дороге. И они ринулись словно стая псов в погоню за лисой.
И дождавшись от нее кивка, я переглянулся с Марикой. Она все так же сидела молча слушая, лишь закинула ногу на ногу и отточенным движением заправила непослушную прядь за ухо, сверкнув красными глазищами и отпила вина с широкого бокала.
— Не было там Валуа никакого. Там была ловушка подготовленная именно для ордена, и конкретно для Нестора. Именно там я с Марикой и познакомился. В той драке она меня чуть не убила, а потом я ее чуть не прибил. Потом мы смогли договориться, в общем все сложно. Приедет Валессия, я все расскажу подробнее. Потому что это ее касается напрямую.
— Рассказывай сейчас. — Потребовала она.
Я вздохнул, снова переглянулся с моей вампиршей и спросил.
— Ну хорошо, что ты думаешь о Марике?
Она перевела на нее свой белый лик, та лишь помахала ей ручкой и улыбнулась.
— Я просила мне все рассказать, — бросила она раздраженно, — а не ее обсуждать.
— Алисия, — попросил я терпеливо. — Посмотри, пожалуйста, внимательно. Не смотри как девушка, смотри как маг. Вспомни, чему нас учил мастер.
Она снова на нее уставилась, рассматривая внимательно. Марика лишь дальше потягивала вино под ее пристальным взором и болтала ножкой.
— Ну, глаза у нее странные. Никогда таких красных глаз не видела. Что именно я должна увидеть?
— Глаза у нее такие, потому что она наелась несколько часов назад. Как проголодается, станут нормальные.
— Наелась? — Спросила она не понимая.
— Ага, у таких как она всегда глаза краснеют, когда они поедят.
— У таких как она? Говори нормально уже, Дарий. — Попросила она. — Я не в настроении отгадывать загадки.
— Марика мертва, Алисия. Она не человек.
— Мертвец? Что ты такое говоришь, вот же она сидит, разговаривает, пьет вино. Там на поляне, я насмотрелась на мертвецов. Она точно на них не похожа. У них зубы с палец размером.
— О, поверь, с чем с чем, а с зубами у нее полный порядок. Она кстати обладает всеми аспектами мертвых, а так же и другими талантами. Марика сильный боец.
Воздохнув поглубже, я ей рассказал, что там произошло, ну за исключением некоторых подробностей. А потом рассказал, о том, что грядет. О планах кровавого владыки. Про будущее вторжение. Про Лл’ейнов, что словно темные кукловоды действуют в Аакарии. Рассказал про нашу с Марикой клятву и почему она мне нужна и важна. Так же рассказал, про мастера, про то, как он разрушил небольшой, но все же город. Про собирающиеся войска на границе. Она сидела притихшая, и чем больше я говорил, тем более притихшей она была.
— Да уж Дарий. — Ответила она на мой монолог. — Теперь я даже не знаю, мне радоваться, что ты мне все рассказал, или жалеть об этом.
— Не все так плохо. — Обнадежил я ее. — Поэтому сейчас очень важно предупредить Лизи, чтобы она рассказала все отцу, и Валессию. Голодный легион наверняка уже выступил. Они пойдут со стороны диких земель. И первые, кто у них будет на пути, это черные земли и Ат-рор. А это владения семьи Валессии. Именно на них придётся первый удар и им будет тяжелее всего.
— Но ты же виделся с ней. Почему сразу не сказал?
— Мы в спешке лишь поговорили. Да и к тому же мы были не одни. Было не удобно говорить. Как ты понимаешь, это не та тема, что можно обсудить при случайной встрече.
— Я должна написать домой, им тоже стоит знать.
— Обязательно напиши.
— Если все будет так, как ты говоришь, — она глубоко и тяжело вздохнула посмотрев в окошко, — то отец не поедет в Фоиридж. А без этого де Рапье даже не почешется, чтобы убрать мой ожог.
— Кстати насчет этого, смотри Алисия. — я отогнул край шелковой пижамы, что мне дали слуги, показывая ей свою грудь.
Когда она взглянула, я даже под маской увидел, как ее бровь взлетела на лоб. Там, где у меня чернело проклятое клеймо смертника, теперь была чистая, ровная кожа. Даже немного выбиваясь своей нетронутым видом из общей картины.
— Твой клеймо! Его больше нет.
— Нет, — я кивнул, — я сам снял эту дрянь. И точно так же смогу убрать твой ожог. Обещаю, сегодня вечером мы вернем тебе твою красоту. Так что не нужен тебе никакой де Рапье. Пусть подавиться своим сложным и редким плетением.