Поиск подходящих производственных помещений поручили Джессике Бинкс и Марку Каугиллу. Дэвид Лайонс им помогал. В конце дня, проведенного в утомительных просмотрах фабричных площадей, Марк вернулся в Скарборо, и у них с отцом состоялся любопытный разговор.
— Не знаю, заметил ли ты, — сказал Марк, — но я случайно подглядел за Джессикой и Дэвидом сегодня перед отъездом в Хаддерсфилд, и, если не ошибаюсь, их связывает нечто большее, чем деловые отношения. Подозреваю, они даже больше, чем друзья.
Сонни удивленно присвистнул.
— До меня доходили слухи про Джессику, но я не знал, верить или нет. У твоих тети Конни и дяди Майкла были с ней кое-какие проблемы, когда она была подростком. С ней и их двумя сыновьями.
— Если это связано с активной любовной жизнью, думаю, слухам можно верить.
Прошло несколько недель, и приехал Эллиот Финнеган. У Сонни и Марка появился помощник.
— Прежде всего, мы хотим, чтобы ты помог наладить работу новых компаний, — сказал Сонни. — По двум причинам: во-первых, эти предприятия, вероятно, станут самыми прибыльными в структуре британского филиала, поэтому имеет смысл ознакомиться с их организацией. Во-вторых, если дела пойдут в гору — а мы на это рассчитываем, — муж твоей сестры планирует открыть такие же предприятия в Австралии, и тогда твои знания очень пригодятся.
Саймон Джонс тем временем пристально наблюдал за новым членом команды. Уже через месяц после того, как Пол Сагден начал работать в бухгалтерии, Саймон положительно отозвался о нем на регулярном совете директоров.
— Сагден ведет себя тихо и не высовывается, но уже понятно, что он очень эффективный сотрудник, трудолюбив и не даст себя обмануть. Я подкинул ему несколько сложных заданий — посмотреть, как он справится, и он выполнил их без труда и гораздо раньше, чем я рассчитывал. А в качестве дополнительной проверки я расставил ему пару ловушек: хотел посмотреть, станет ли он перепроверять представленные ему цифры. Мало того что он перепроверил, он еще и раскусил мой тайный план.
Саймон горько усмехнулся, и Джессика попросила объяснить.
— Пол вручил мне готовую работу и приложил записку. «Надеюсь, я заметил все ваши маленькие ловушки и прошел проверку», — написал он. Думаю, теперь можно поручать ему более ответственные дела нашего департамента, и, если Пол докажет свою компетентность, нанять его на постоянную должность.
— В качестве кого? — спросила Джессика.
— Для начала — моего ассистента, а когда буду уверен, что ему хватит способностей и знаний, чтобы шагнуть выше, предложу его себе на замену; впрочем, это будет не более чем формальность. Я также предлагаю выставить Полу условие, что повышение в должности возможно только при покупке небольшой доли акций компании. Управляющий персонал трудится наиболее эффективно, если знает, что работает, по сути, на себя. В «Фишер-Спрингз» всегда использовали эту практику, и я полностью ее поддерживаю и считаю, что в новых компаниях ее тоже нужно применять. Дэвиду Лайонсу нужно сделать такое же предложение.
— Но это может стать проблемой, если у них нет денег на акции, — заметил Сонни.
— Об этом я тоже подумал, — ответил Саймон. — Мы можем предложить акции в беспроцентный кредит. После выплаты кредита получим сразу двух преданных акционеров.
— Что скажешь, Джессика? — лукаво спросил Марк. — Ты ближе всех общаешься с Дэвидом. Как оцениваешь его работу?
Джессика бросила на Марка резкий взгляд и слегка покраснела, заметив лукавую искорку в его глазах. С типичной для нее невозмутимостью она пригвоздила его уничтожающим взглядом и ответила:
— Удовлетворительно во всех смыслах.
Сонни и Саймон принялись изучать планы, а Джессика покосилась на Марка и тайком показала ему язык. Он чуть было не рассмеялся вслух, притворился, что закашлялся, и дальше совещание продолжилось без заминок.
Вечером, придя домой, Джессика рассказала Дэвиду о событиях дня. Тот встрепенулся и немного забеспокоился, что по крайней мере один человек знал об их секрете.
— А ты уверена, что Марк догадывается, что мы любовники? Может, ты просто неправильно поняла его невинное замечание?
— Судя по выражению его лица, вряд ли оно было невинным. Мы себя выдали.
— А тебя волнует, что окружающие о нас узнают?
— Если честно, мне все равно. Если наши коллеги выяснят, что мы пара, меня это совершенно не затронет. Они все порядочные люди и не станут критиковать нас за то, что мы нашли утешение друг в друге.
— Кстати, об утешении, — Дэвид принялся расстегивать пуговицы ее блузки, затем ее юбку, — мне бы оно сейчас не помешало.
— Прямо сейчас, здесь, на кухне? — Джессика звонко рассмеялась, ощутив нарастающее возбуждение.
— Почему нет? Ты такая аппетитная, так бы тебя и съел.