Читаем Дом Пламени и Тени полностью

– Ты продался фэйской шлюшке? – Дочь Речной Королевы принюхалась к Сатии. – От нее так и разит землей. Там нет ни капельки воды. И тебя это устраивает?

Сатия с каменным лицом выслушала оскорбления. Пусть Тарион видит, как с ней обращались в фэйском мире. Он понял намек, и ему это очень не понравилось. Если Сатия смолчала, он молчать не собирался.

– Ее магия помогает выращивать деревья и цветы. Красивые, полные жизни. Топить и подавлять – не по ее части.

Дочь Речной Королевы медленно сошла с материнских коленей.

– Ты смеешь говорить со мной в такой манере?

Тарион вдруг понял: с него довольно. Довольно капризов избалованной девицы и гнева ее мамаши. Он был сыт этим по горло.

– Здесь посмотришь в окно – тишь да гладь. Собеки вам не страшны. А в Истросе стоят имперские военные корабли! Луга Асфоделя превращены в дымящиеся развалины! Там на улицах до сих пор лежат тела убитых детей, которые не успели убрать, потому что не хватает рук!

Он еще никогда и ни на кого так не кричал. Тем более на свою бывшую правительницу и ее дочь.

Но он не мог остановиться. Гнев и отчаяние так и рвались из него.

– А тебя волнует лишь бывший жених, которого не удалось захомутать и сделать мужем! До трупов детей среди развалин тебе нет дела! Ты льешь слезы только по себе!

Сатия пристально смотрела на Тариона, давая ему понять, что его вспышка чревата непредсказуемыми последствиями, но он продолжал, обращаясь теперь к Речной Королеве:

– Брайс послала меня просить о помощи. К ее просьбе я добавляю свою. Я прошу тебя не как русал, не как бывший подданный Голубого Двора, а как житель Города Полумесяца, любящий свой город. Ни одно место на суше Вальбары не выдержит надвигающейся бури. Только здесь, на дне, можно пережить хотя бы основной удар. Дай пристанище детям Города Полумесяца. Дай им шанс уцелеть. Если не хочешь пускать сюда взрослых беженцев, возьми их детей.

– Нет! – сердито всхлипнула дочь Речной Королевы. – Ты поиграл мной, а потом бросил. У тебя нет права просить мою мать о чем-либо. Голубой Двор не станет тебе помогать.

– Я виноват перед тобой, – признался Тарион. – Виноват, что поддался страсти, потом долго морочил тебе голову, а когда спохватился, было слишком поздно. Я все эти годы не знал, как поговорить с тобой, не мог повести себя по-взрослому, и я очень жалею об этом. Я не должен был вести себя как юнец. Мне стыдно за то, как я обращался с тобой… да и с другими тоже.

Принцесса сердито смотрела на него и шмыгала носом.

– Я вообще не собирался жениться на Сатии, – продолжал Тарион. – Я это сделал, чтобы спасти ей жизнь. Бывший авалленский король Морвен насильственно склонял ее к браку с фэйским негодяем, угрожая в случае отказа вышвырнуть с острова. Покинув остров, она сразу попала бы в руки астериев и погибла. Выбор у нее был невелик: или брак, или вон с Аваллена. И тогда я предложил ей выйти за меня. Это был мой долг перед покойной сестрой, которой никто не пришел на помощь. Наш брак с Сатией еще ничего не говорит о моих чувствах к ней и к тебе.

– Ты еще скажи, что эта фэйская красотка совсем не трогает твое сердце! – язвительно бросила ему принцесса.

– Да, – честно ответил Тарион. – Я…

А ведь дочь Речной Королевы права: Сатия действительно была красивой. Но красота тогда никак не влияла на его решение ей помочь.

– Я видел перед собой лишь женщину в беде и протянул ей руку помощи.

Его слова еще сильнее разозлили принцессу.

Дальнейшие слова Тарион произносил уже дрогнувшим голосом.

– Если вы дадите пристанище горожанам, если укроете их от рукотворной бури астериев… и если потом я останусь в живых… – Он выдержал пронизывающий взгляд принцессы. – Тогда я разведусь с Сатией и женюсь на тебе.

Сатия резко повернулась к нему. Тарион отвел взгляд, представив, что́ думает о нем жена. «Бросил ее. Потом бросишь меня».

Дочь Речной Королевы продолжала шмыгать носом, словно ребенок, успокаивающийся после истерики.

– Согласна. Когда ты с ней расстанешься, я выйду за тебя.

– Нет, не выйдешь, – громогласно возразила Речная Королева, и от звука ее голоса задрожали не только стены, но и воды реки. – Моя дочь не принимает твоего предложения. И я тоже.

Тариону сдавило грудь.

– Пожалуйста, – взмолился он. – Если бы ты смогла…

– Я еще не все сказала, – сердито взмахнула рукой королева. Тарион покорно умолк. – Я больше не желаю, чтобы моя дочь была связана с типом вроде тебя, невзирая на твои обещания. И вашей женитьбе не бывать.

– Мама! – взвизгнула принцесса.

– Отныне пусть с тобой разбирается твоя жена, – заявила Тариону Речная Королева.

Тарион зажмурился. Он ненавидел это жжение в глазах, ненавидел упущенную возможность обеспечить пристанище горожанам. И во всем был виноват он один.

– Но меня впечатлила твоя готовность пожертвовать свободой жизни на суше ради других, – продолжала Речная Королева. Она наклонила голову. Из раковины в ее волосах вдруг вылез маленький краб-отшельник и поспешно скрылся среди прядей. – Ты никогда не спрашивал меня, зачем я отправила тебя на поиски тела Зофи Ренаст и ее уцелевшего брата.

Перейти на страницу:

Похожие книги