Читаем Дом Цепей полностью

Тени не было, но вдоль строя поставили корчаги с колодезной водой. Карса некоторое время стоял, потом сел, как и большинство узников. Разговоров было мало. День тянулся медленно. После полудня тень нашла их, но облегчение оказалось кратким: прилетели тучи кусачих насекомых.

Когда небо начало темнеть, синеглазый зашевелился. — Великан, у меня есть предложение.

Карса хмыкнул: — Ну?

— Говорят, в лагерях рудников царит коррупция. Значит, можно стать любимчиком и облегчить себе жизнь. В таком месте полезно иметь кого-то, кто защитит твою спину. Предлагаю партнерство.

Касра обдумал сказанное и кивнул: — Согласен. Но если попробуешь меня предать — убью.

— Не вижу иного ответа на предательство, — согласился синеглазый.

— Хватит разговоров.

— Согласен.

Он подумал, что надо спросить имя человека, но ведь времени будет еще много. А сейчас он доволен, что наступила тишина, что можно погрузиться в думы. Кажется, Уругал всё же желает привести его в отатараловые шахты. Карса предпочел бы более простое и прямое путешествие, то, которое пытались устроить малазане. «Слишком много омытых кровью отклонений от курса, Уругал. Хватит!»

Наступила ночь. Двое солдат внесли фонари и обошли строй заключенных, вновь проверяя кандалы, а потом ушли в казармы. Уставший сидеть Карса видел у ворот еще горсточку солдат, а по стенам ходили дозорные. Еще двое стражников стояли у входа в главное здание.

Теблор прислонил затылок к стене и снова закрыл глаза.

Затем открыл снова. Он успел поспать. Небо затянули тучи, по двору ползали тени. Что-то его разбудило… Он начал вставать, но рука остановила его. Он огляделся и заметил, что синеглазый скорчился, как бы объятый глубоким сном. Удержавшая Теблора рука отдернулась.

Карса нахмурился, сел прямее. И увидел.

Стража у ворот исчезла, как и дозорные у штаба. На стенах никого.

Потом… движение около ближайшего здания — фигура тихо скользит в тени, за ней вторая — движется с куда меньшей осторожностью, машет рукой в перчатке, словно ободряя себя.

Двое направлялись прямиком к Карсе.

Первый человек, в черных одеждах, встал у стены. Второй прошел мимо него и поднял руку, сдергивая капюшон…

Торвальд Ном.

Окровавленные бинты обернули шею, лицо смертельно бледное и потное. Однако дарудж улыбается.

Он подошел к Карсе. — Пора бежать, друг, — прошептал он, показывая нечто весьма похожее на ключи от кандалов.

— Кто с тобой? — прошипел в ответ Карса.

— Ох, самое пестрое сборище. Грали сделали грязную работу, потом агенты их торговых партнеров в Эрлитане… — Глаза его блестели. — Дом Ном, не иначе. Ох, да, кровная связь между ними и мною тоньше девичьего волоска, но тем не менее ее почитают. Даже с восторгом. Ладно, хватит слов — как ты сказал бы. Мы не возьмем никого другого…

— Слишком поздно, — пробормотал человек, что был с Карсой.

Гралиец шагнул вперед, но остановился, увидев, как узник делает серию странных жестов.

Торвальд хмыкнул: — Проклятый тайный язык.

— Все решено, — сказал узник. — Иду с вами.

— А если нет, ты поднимешь тревогу.

Мужчина промолчал.

Торвальд, чуть помедлив, пожал плечами: — Да будет так. Столько разговоров, а остальные даже не проснулись…

— Они не проснутся, потому что мертвы. — Узник медленно встал. — Никто не любит преступников. Гралийцы, кажется, питают к ним особую ненависть.

К ним подошел второй кочевник. В руке его был липкий от крови кинжал. Еще жесты… воин спрятал оружие.

Тихо выругавшись, Торвальд наклонился к Карсе, отмыкая кандалы.

— Тебя не легче убить, чем Теблора, — буркнул тот.

— Слава Худу, что ареки были отвлечены. Но я истек бы кровью, если бы не грали.

— Почему они тебя спасли?

— Грали любят брать выкуп. Разумеется, захватив бесполезного, они его убивают. Но люди Дома Ном умеют извлекать выгоду даже в такой ситуации.

Торвальд подошел ко второму узнику. Карса встал, разминая запястья. — Какую выгоду?

Дарудж сверкнул зубами: — Они посредничают при выкупе.

Еще миг — и они двинулись в темноту ворот, избегая пятен факельного света. Около входа у стены лежали шесть тел. Почва пропиталась кровью.

Подошли еще трое гралийцев. Собравшиеся по одному проскользнули сквозь щель в воротах, растворяясь на улице. Перебежали улицу, встав на дальнем ее конце.

Торвальд коснулся ладонью руки Карсы: — Друг, куда пойдешь теперь? Мое возвращение на Генабакис откладывается. Родственники приняли меня с распростертыми объятиями — уникальный опыт, и я намерен им насладиться. Грали тебя не возьмут — слишком ты приметен.

— Он пойдет со мной, — вмешался синеглазый. — В безопасное место.

Торвальд поглядел на Теблора, вопросительно подняв брови.

Карса пожал плечами: — Ясно, что в городе мне не укрыться; да и тебя и твоих родичей не хочу втягивать в беду. Если этот человек окажется недостойным, я убью его.

— Долго ли до смены стражи? — спросил синеглазый.

— Не меньше звона, так что у вас достаточно…

Ночь раскололи сигналы тревоги, донесшиеся со стороны малазанского гарнизона.

Гралийцы словно растаяли в тенях, так быстро они сумели сбежать. — Торвальд Ном, благодарю тебя за все, что ты сделал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги