Читаем Дом Цепей полностью

Известняковый пол успели покрыть коврами. Резная мебель — переносная, которой пользуются богатые купцы — заставила обширное помещение казаться тесным. Там и тут вдоль стен стояли ширмы с деревянными рамами, полотнища которых рассказывали мифы местных племен. Там, где виднелись стены, некий древний художник превратил при помощи черной и красной охры волнистый камень в многослойные пейзажи кишащих дикими зверями саванн. По какой-то причине эти картины ясно виделись глазам Геборика, чуть слышно нашептывая воспоминания, шевелясь по самым краям зрения.

Яму населяли древние духи, навечно плененные высокими отвесными стенами. Геборик ненавидел это место с его призрачными жалобами на неудачи, с его памятью о давно пропавших мирах.

Тоблакай сидел на софе, втирая масло в деревянный меч. Он не потрудился поднять глаз, когда Геборик заскрипел ступенями лестницы. Леомен возлежал на груде подушек у противоположной стены.

— Руки Духа, — приветливо воскликнул воитель пустыни. — У тебя дхен» бара? Иди, тут есть чайник и…

— Я оставляю чай на время перед сном, — ответил, подходя к нему, Геборик. — Ты хотел о чем-то поговорить, Леомен?

— Как всегда, друг. Разве Избранная не назвала нас своим священным треугольником? Нас троих, сидящих в заброшенной яме. Или я все перепутал, и надо поменять слова «священный» и «заброшенный» местами? Садись сюда. Есть травяной настой, чтобы сделать нас внимательными.

Геборик сел на кушетку. — И зачем бы нам быть внимательными?

Улыбка Леомена была диковатой, что подсказало Геборику: дурханг уже занял свое привычное место. — Дорогой Руки Духа, — промурлыкал воин, — это потребность тех, на кого охотятся. Если газель опускает нос к земле, ею ужинают львы. Не так ли?

Брови бывшего жреца поползли вверх: — И кто сейчас выслеживает нас, Леомен?

— Как? Малазане, конечно. Кто еще?

— Ну, тогда нам точно надо поговорить, — с насмешливой серьезностью сказал Геборик. — Я и понятия не имел, что малазане хотят нам дурного. Ты уверен, что все точно?

Тоблакай бросил Леомену: — Я тебе уже говорил: старика нужно убить.

Леомен засмеялся. — Ах, друг мой, из нас троих только ты теперь допущен к ушку Избранной… но все же… я советовал бы тебе оставить эту тему. Она запретила, и всё. Да и я не готов с тобой согласиться в этом вопросе. Старый припев пора похоронить.

— Тоблакай меня ненавидит потому, что я слишком ясно вижу тяготы его души, — сказал Геборик. — А учитывая его клятву не говорить со мной, возможности диалога сильно ограничены.

— Рукоплещу твоему сочувствию, Руки Духа.

Геборик фыркнул: — Если есть тема для встречи, Леомен, огласи ее. Иначе я снова поползу к свету.

— Долгое будет путешествие, — хихикнул воин. — Ладно. Бидитал вернулся к старым путям.

— Верховный Маг Бидитал? Каким это «старым путям»?

— Путям насчет детишек, Геборик. Девочек. Своему мерзкому… аппетиту. Увы, Ша'ик не наделена всеведением. Да, она знает наклонности Бидитала — когда была Ша'ик Старшей, на себе их испытала. Но ныне в городе собралось почти сто тысяч человек. Несколько детей исчезают каждый день… трудно заметить. Но люди Маттока по натуре бдительны.

Геборик поморщился: — А я тут при чем, по-твоему?

— Тебе не интересно?

— Ну что ты. Однако я человек без голоса. А Бидитал — один из троих присягнувших Ша'ик, один из главных ее Верховных Магов.

Леомен начал готовить чай. — Мы трое наделены долей верности, — сказал он. — Преданы некоему ребенку. — Он поднял взор, ставя горшок с чаем на медную жаровню. Затуманенные голубые глаза смотрели на Геборика. — А Бидитал ее приметил. Но это не просто сексуальный интерес. Фелисин избрана наследницей Ша'ик — мы же видим, да? Бидитал верит, что ее нужно обработать, как и мать — то есть как Ша'ик Старшую. Мать была духовно сломлена, так что и дочь…

Ужас пробрал Геборика до костей. Он метнул взгляд на Тоблакая: — Ша'ик нужно об этом рассказать!

— Она знает, — сказал Леомен. — Но ей нужен Бидитал, хотя бы в роли противовеса Фебрилу и Л'орику. Трое, естественно, презирают друг дружку. Она знает, Руки Духа, и она возложила на нас задачу быть… внимательными.

— Как, Худа ради, я могу быть внимательным? — возмутился Геборик. — Я, черт дери, почти слеп! Тоблакай! Скажи Ша'ик, пусть возьмет морщинистого ублюдка и освежует заживо. И Фебрила с Л'ориком заодно!

Дикарь — великан оскалил зубы, глядя на Леомена. — Я слышал, как ящерица шипит из-под камня, Леомен Молотильщик. Но ее хвастовство быстро кончилось — каблуком раздавили.

— Ах, — со вздохом ответил Геборику Леомен, — Бидитал не главная проблема. На самом деле он может оказаться спасителем Ша'ик. Друг, Фебрил замыслил измену. Кто в сговоре с ним? Неизвестно. Не Л'орик, это точно — Л'орик из троих самый хитрый, его не обдуришь. Но Фебрилу нужны союзники среди наделенных властью. Вступил ли Корболо Дом в сговор с ублюдком? Опять не знаем. Камист Рело? Его маги — лейтенанты, Хенарас и Файэлле? Но даже если все они заодно, Фебрилу нужен Бидитал. Пусть или стоит в стороне или присоединяется.

— Да, — проворчал Тоблакай, — Бидитал верен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги