Читаем Дом в Порубежье полностью

Я вступил в Великие Ворота, и безмолвная стража в панцирях отдала мне честь. И я все шел с мертвой Девой, которую вынес из Вечности.

Наконец стоявшие рядом направили меня с Девой на руках в главный Лифт.

И я вошел, а со мной Мастера, и все оставались в панцирях, и никто не говорил со мной. Мастер же над Монструваканами и Мастер над Докторами стояли возле меня. Великие Множества толпились повсюду, встречая нас, но ум мой не замечал их.

И о! в полном молчании поднимались мы вверх. И миллионы жителей Городов встречали нас возле Главного Лифта. Повсюду властвовала тишина… лишь отголоски женских рыданий доносились до меня издалека.

Заметив, что Мастер над Монструваканами и Мастер над Докторами многозначительно переглянулись, я ощутил, что весь покрыт кровью, истекавшей из бесчисленных ран. Тем не менее, понимая, как глубоко ранено мое сердце, Мастер над Докторами не торопился помогать мне, ведь излишней спешкой он мог лишь обречь меня на горшую боль.

Тут моя голова закружилась, и кто-то забрал Наани из моих рук. Истекая кровью, я все-таки не хотел ее отдавать, и окружавшие меня люди не знали, что делать. А я только озирался… Милый Мастер над Монструваканами что-то сказал, но я ничего не услышал, а только видел, что он соболезнует мне. Вдруг вокруг зашумело, и Мастер над Монструваканами взяв меня за руку, попросил, чтобы кто-то встал за моей спиной. И о! пришла чернота, и заботливые руки обхватили мой панцирь…

Наконец я обрел покой и в полусне всегда видел, как несу Деву на руках. Но прошло целых три великих дня, все это время я провел в беспамятстве, а Мастер над Докторами заботился обо мне, пользуясь всеми знаниями, которые были известны людям.

На третий день я пришел в себя, ощущая боль, пронзавшую мое сердце, и Мастер над Докторами был возле меня и следил за лечением. Я лежал в Доме здоровья своего города и восстал с постели, а Доктор не стал возражать – он только смотрел на меня. Я походил немного по комнате, и мне поднесли какое-то питье, я выпил его и вскоре забыл обо всем.

Когда сознание вернулось ко мне, я понял, что жив, и ощутил некоторую силу в своем теле. И о! первым, кого я увидел, был Мастер над Докторами. Я сразу понял, что это он разбудил меня, а до того копил во мне силы для того, чтобы я сумел пережить похороны. Великая мудрость подсказала ему с первого взгляда, что я не переживу Свою Единственную.

Мне принесли просторную одежду, я отказался, разыскивая взглядом нечто более подходящее. И Мастер над Врачами вновь поглядел на меня, и о! сразу позвал кого-то и отдал приказ. Мне принесли мой избитый панцирь… и одежду, которую носят под доспехом.

Я был доволен этим, доктор не отводил от меня глаз. И мне помогли надеть помятый панцирь. Пока меня одевали, дух мой воспринимал скорбь и соболезнования Множеств, спускавшихся в Страну Молчания. И о! когда я был почти готов, мне вспомнились ее губы, целующие меня во сне. Боль, пронзившая грудь, едва не прикончила меня, однако Мастер над Докторами дал мне понюхать какую-то соль, притупившую мою муку.

Потом меня понесли на носилках к лифту, где Доктор уложил меня на ложе, прекрасно зная, что лежу я в последний раз и никогда более не поднимусь наверх в лифте.

Воистину могучая Пирамида опустела. В городах остались лишь Мастера Напряжений, которые следят за передвижением миллионов. Они стояли вокруг лифта, опускавшего нас вниз к Подземным Полям, а мы спускались в самый низ, в Страну Молчания, отделенную сотней миль от поверхности мира и отданную усопшим со всеми своими просторами.

Провожавшие вынесли меня из лифта, чтобы отнести на носилках к Последней Дороге. Но я встал на ноги, показал, что пойду сам, и протянул руку за Дискосом, который несли рядом.

Мастер над Докторами дал знак, чтобы мне повиновались. Словом, я направился к Последней Дороге, а Мастер над Докторами шел позади меня. Воистину, все люди нашего мира собрались в той Великой Стране, повсюду взгляд мой видел их; и эфир трепетал от сочувствия и соболезнований, в воздухе же лепетал тихий гром, в который сливались голоса людей. И звук этот прокатился над всем простором, оставив после себя полную тишину.

Передо мной открылось место Последнего Отдыха, где в самом начале Последней Дороги лежала крохотная фигурка в белых одеждах, расшитых искристым бисером; женщины наши вложили в эту одежду всю свою любовь и печаль. Я пошатнулся, опершись на Дискос, и Мастер над Докторами приблизился ко мне с какою-то нюхательной солью.

Вдохнув один раз, я понял, что теперь перенесу отмеренную мне боль; жить оставалось недолго, и я хотел провести в ясном сознании последние короткие мгновения возле Моей Собственной. Мастер над Докторами не стал настаивать; проявив полное понимание, он тихо отошел назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера магического реализма

Дом в Порубежье
Дом в Порубежье

В глуши Западной Ирландии, на самом краю бездонной пропасти, возвышаются руины причудливого старинного особняка. Какую мрачную тайну скрывает дневник старого отшельника, найденный в этом доме на границе миров?..Солнце погасло, и ныне о днях света рассказывают легенды. Остатки человечества укрываются от порождений кошмаров в колоссальной металлической пирамиде, но конец их близок – слишком уж беспросветна ночь, окутавшая земли и души. И в эту тьму уходит одинокий воин – уходит на поиски той, которую он любил когда-то прежде… или полюбит когда-то в будущем…Моряк, культурист, фотограф, военный, писатель и поэт, один из самых ярких и самобытных авторов ранней фантастики, оказавший наибольшее влияние на творчество Г. Ф. Лавкрафта, высоко ценимый К. Э. Смитом, К. С. Льюисом, А. Дерлетом и Л. Картером и многими другими мастерами – все это Уильям Хоуп Ходжсон!

Уильям Хоуп Ходжсон

Морские приключения / Ужасы / Фэнтези

Похожие книги

Осада, или Шахматы со смертью
Осада, или Шахматы со смертью

Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба; искушенный читатель уловит в этом романе мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики, от «Парфюмера» Патрика Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей во всем мире книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». «Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой, — говорит Реверте. — Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, со шпионажем, и расследование, и любовная линия, и морские сражения, и приключения». Это книга с множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции — найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.

Артуро Перес-Реверте

Приключения / Детективы / Морские приключения / Исторические детективы / Современная проза