– Мы идем пить кофе. Наверстываю упущенное.
Мама посмотрела на нее поверх бирюзовых очков для чтения. Майя вымыла голову, оделась и нанесла макияж. Она чувствовала себя почти отдохнувшей после короткого дневного сна.
– Почему бы мне не подвезти тебя?
– Нет, – спешно ответила Майя, немного резко. Если бы ее мама имела хоть малейшее представление о том, что она задумала, она бы позвонила доктору Барри. Бренда прищурила глаза. – Мне бы не помешала прогулка, вот и все. Мы встречаемся в том новом кафе на Норд-стрит – это меньше чем в миле отсюда. – Она не стала дожидаться, пока мама попытается остановить ее. – Я вернусь всего через пару часов, – сказала она, выскользнув за дверь.
«У Патрика» – ирландский паб, который существовал столько, сколько Майя себя помнила. Внутри было благословенно темно, неоштукатуренные кирпичные стены и длинный ряд разливного пива. Пахло луковыми кольцами. Майя пришла на несколько минут раньше, поэтому заказала сухой мартини, хотя у нее все еще было похмелье после вчерашнего джина. Она знала, что только алкоголь поможет ослабить тиски, которыми ломка сжимала ее голову. Девушка отнесла свой мартини к маленькому столику в углу и выпила большую его часть несколькими глотками, которые поначалу обжигали, а затем сменились приятным теплом. В баре было тихо, большинство кабинок пустовало. В динамиках звучал классический рок. Она подняла руку, когда Стивен появился в дверях.
Он взял себе пива и подошел к ней. Мужчина казался менее настороженным, чем при их первой встрече, но все еще сдержанным или, возможно, просто застенчивым. Он был по меньшей мере на десять лет старше Кристины и тяжело дышал после прогулки от музея до бара, но на нем были часы Fitbit и красивое шерстяное пальто поверх униформы охранника. Войдя, он почтительно снял коричневую шапочку-бини, обнажив свою блестящую лысину. Задавая ему вопросы в прошлый раз, Майя почувствовала по эмоциональности его реакции, что он был влюблен в Кристину, и задумалась, что сама девушка чувствовала к нему.
– Привет, спасибо, что согласился встретиться со мной, – улыбнулась она.
– Никаких проблем, я с удовольствием расскажу о творчестве Кристины. Я хочу, чтобы ее работы увидели как можно больше людей. – Он положил свой телефон на стол и вывел на экран фотографию. – Я хочу показать еще одну. – На картине был изображен холодный и сильно затененный ландшафт, который, возможно, тоже был солончаками, но на этот раз затопленными, оловянная вода отражала негостеприимное небо. – Это моя любимая, – проговорил Стивен. – На самом деле тебе лучше увидеть это лично, но даже здесь можно понять, насколько это поразительно.
– Красиво. Она действительно была талантлива.
– Я пытаюсь получить все ее работы, но это трудно, так как я не член семьи. Ее картинам место в музее.
– Согласна, – осторожно проговорила Майя. – Особенно последней. Интересно, что она настолько отличается.
– Точно.
Майя задумчиво кивнула и отхлебнула из своего бокала.
– А она когда-нибудь рассказывала тебе о коттедже Фрэнка?
Стивен немного сдулся, когда до него дошло, о чем Майя хотела поговорить, а было любопытно, почему он пришел. Действительно чтобы поговорить о работах Кристины – с целью сохранить их для мира, – или же он подумал, что Майя приглашает его на свидание? В конце концов, похоже, она была в его вкусе.
– Конечно, – кивнул он, – она упоминала о нем.
Майя ждала.
Он отхлебнул пива с кислым выражением лица.
Она сочувствовала ему и перестала бы задавать вопросы, если бы ее жизнь не была в опасности.
– Кристине, должно быть, там действительно понравилось, – продолжала она с воодушевлением. – Так нарисовать это…
Стивен обреченно вздохнул.
– Можно и так сказать, – проговорил он. – Первое, что она рассказала мне о нем, было связано с коттеджем. Помню, он произвел на нее впечатление, и, честно говоря, на меня тоже. Я имею в виду – мало у кого в нашем возрасте есть дом. Не говоря уже о том, что он построен собственными руками. Но потом, чем больше я слышал о Френке, тем меньше им восхищался. Честно говоря, этот парень – неудачник.
– Почему? – поинтересовалась она, стараясь скрыть, что согласна.
Губы Стивена скривились от отвращения. Он отхлебнул пива.
– Ну, во-первых, у него не было работы. Кристина не знала, как он зарабатывал деньги, но, очевидно, у него были какие-то клиенты.
– Клиенты?
– Да, но не спрашивай меня, что он для них делал. Я предполагаю, что на самом деле он жил на наследство. Его отец был каким-то крупным профессором в Уильямсе, и он умер несколько лет назад.
Майя не удивилась, услышав, что отец Фрэнка скончался, хотя это напомнило ей, что она так и не узнала, чем он болел.
– Не говоря уже о том, – добавил Стивен, – что он практически каждый вечер тусовался в баре Whistling Pig. Кристина иногда ходила с ним. Не помню, чтобы она зависала в барах до встречи с Фрэнком.
Майя отложила это на потом. Она опустила взгляд в свой бокал, где блестящая оливка мариновалась в последнем глотке мартини.
– Она когда-нибудь упоминала о чем-нибудь… странном, что произошло в коттедже?
Стивен выглядел раздраженным.