Читаем Дом Весталок полностью

— Нет! — закричал я, поднимаясь на ноги. — Марк, ты не можешь их убить! Это было не похищение! Они притворялись, это всё неправда!

— Неправда, да? — рявкнул Марк. — А золото — оно что, нам привиделось?

— Но они же не пираты. Они простые рыбаки. Спурий подговорил их. Это была его затея, с самого начала…

— Они вымогали деньги у Квинта Фабия.

— Они не заслужили смерти!

— Об этом не тебе судить. Не вмешивайся, Сыщик.

— Нет! — Я заковылял к кромке берега. Рыбаки боролись с волнами — слишком далеко, чтобы я мог различить среди них Клеона. — Не выходите на берег! Они убьют вас, не выходи…

Что-то обрушилось сзади мне на голову; небо и море слились в одну ослепительно-белую линию; она вспыхнула и погасла, и всё поглотила тьма.

Очнулся я от боли — пульсирующей в затылке, тупой и ноющей в правой руке. Потянувшись к голове, я обнаружил, что она забинтована; точно так же, как и рука.

— Наконец-то! — Надо мной склонилось лицо Белбона с выражением огромного облегчения. — Я уж боялся…

— Клеон? И остальные…

— Тише! Тебе не надо пока вставать, а то рана на руке опять откроется. Я разбираюсь в ранах — мне довелось кое-что узнать о них, пока я был гладиатором. Есть хочешь? Хорошая еда — лучшее лекарство. Разогревает кровь.

— Очень хочу. И не только есть, но и пить.

— Ну, так ты в самом подходящем месте. Мы в «Летучей рыбе»; а уж здесь найдётся всё, чтобы напоить и накормить человека.

В голове у меня немного прояснилось, и я огляделся. В маленькой комнате никого, кроме нас двоих, не было.

— Где Спурий? И Марк?

— Они все уехали назад в Рим. Ещё вчера. Марк хотел, чтобы и я уехал с ними; но я сказал, что кто-то должен остаться с тобой, пока ты не окрепнешь. Хозяин поймёт.

Я осторожно коснулся забинтованного затылка.

— Меня что, кто-то ударил?

Белбон кивнул.

— Кто? Марк?

— Нет, Спурий. Камнем. Ты упал, и он опять замахнулся, но я ему не дал. Встал над тобой и стоял всё время, чтобы он не смог снова тебя ударить.

— Сопливый подонок… — Ну, конечно же. Содрать с родителей деньги не получилось, и теперь Спурий надеялся хотя бы убрать всех, кто мог бы рассказать им правду.

— А Клеон и остальные…

Белбон опустил глаза.

— Марк приказал перебить всех до единого.

— Но не может же быть, чтобы никто не смог уйти…

— Это было ужасно. Видеть, как человек умирает, даже на арене тяжело; но там хотя бы честный бой: оба противника вооружены, и оба умелые бойцы. Но смотреть, как эти бедолаги выходят из воды, задыхаясь и моля о пощаде, а люди Марка рубят их одного за другим…

— А Клеон?

— Вроде его тоже убили. Марк всё кричал солдатам: «Чтобы ни один не ушёл!», а Спурий указывал на тех, кто пытался выбраться на берег. Всех пиратов поубивали и побросали их тела обратно в море.

Я представил себе, как это было, и боль в голове усилилась.

— Никакие это были не пираты, Белбон. Не было там никаких пиратов. — Комната расплылась у меня перед глазами, но виной тому была не боль в затылке, я стоящие в глазах слёзы.

— Ужасно! — пробормотал Луций Клавдий, когда я закончил свой рассказ. — Тебе повезло, что ты вообще остался жив. А ты потом был у Квинта Фабия?

Мы снова находились в Сениевых банях. Я лежал нагой на скамье, а надо мной трудился раб-массажист. Моё избитое тело нуждалось в живительном массаже; а моя избитая совесть требовала, чтобы я излил свои переживания сочувственному слуху моего доброго друга.

— Конечно, был. Отправился к нему, как только вернулся в Рим — надо же было забрать свою плату.

— И свою долю золота.

Я скорчил болезненную гримасу, и не массажист был тому виной.

— А вот с золотом получился полный пшик. Согласно договору, мне полагалась двадцатая часть от тех денег, что удастся вернуть. Ну, а поскольку выкуп мы потеряли…

— Он обсчитал тебя, придравшись к юридической оговорке? Так похоже на Фабия! Но ведь должно же было хоть что-то вынести на берег! И разве солдаты не пытались достать его со дна?

— Ещё как пытались; но поднять со дна удалось немного; а уж моя доля составила жалкие гроши.

— И это в награду за все твои труды, и за то, что ты рисковал головой! Да уж, Квинт Фабий, должно быть, и вправду так скуп, как говорит его сын. Но ты хоть рассказал ему правду?

— Рассказал, да что толку. Те, кто может подтвердить мои слова, убиты; а Спурий на голубом глазу твердит, что его держали в плену пираты.

— Вот врун бесстыжий! Будем хотя бы надеяться, что Фабий слишком хорошо его знает, чтобы ему верить.

— Он делает вид, что верит; по крайней мере, на людях. Думаю, он поступает так лишь для того, чтобы избежать семейного позора. Я-то сам считаю, что он с самого начала подозревал, в чём тут дело, потому и нанял меня — чтобы я выяснил правду. И наверно, потому он велел Марку не оставить в живых никого из подельников своего пасынка — чтобы правда никогда не вышла наружу. О да, он отлично знает правду и не питает никаких иллюзий насчёт своего пасынка. Он его вообще терпеть не может. Ну, и пасынок платит ему тем же.

— Но ведь такая семейная вражда нередко заканчивается…

— Убийством, — спокойно договорил я. — Я, правда, не берусь предсказывать, кто из них кого прикончит.

— А его мать? Валерия?

Перейти на страницу:

Похожие книги