Читаем Доминион полностью

Когда Джейсон поднял глаза, Альфред уже исчез. Прилавок перед ним был пуст. Разговор с ИИ не способствовал наведению порядка в голове. Он так и не понимал, что следует делать. Встать на сторону Альфреда? Связать свою судьбу с конспираторами? Но аутентичность записи будет подтверждена со дня на день, и тогда — что? Его будущее будет зависеть от способности ИИ и других заговорщиков совершить чудо и выйти невредимыми из безвыходной ситуации.

С другой стороны…

Джейсон зажмурился. Он был не в состоянии вообразить последствия такого решения. Вот он встанет на сторону Глории — что будет? Из него сделают морскую свинку для психиатров и социологов? Обвинят в участии в заговоре? Вернут родителям? Что будет с Энджи?

Альфред, может, и оставил ему право выбора, но это был выбор между плохим и очень плохим. Каждый вариант был плох по-своему. Больше всего Джейсону хотелось зарыть голову в песок и ни о чем не думать.

Удар грома над рыночной площадью вернул его к игровой действительности. Если не думать не получается и от насущных проблем никуда не деться, то надо попробовать хотя бы отвлечься, сосредоточиться на чем-то другом. Возможно, время принесет ответ.

Он очень на это рассчитывал. Тем более что — в отличие от проблем — времени у него было немного.

Глава 43 — Операция

Дверь, ведущая в маленькое невзрачное помещение, закрылась за Джорджем, пошипев гидравликой. Клэр и Роберт уже ждали его за небольшим столом, занимавшим почти все пространство комнаты, расположенной в сотне ярдов под цокольным уровнем штаб-квартиры компании. Меры предосторожности, призванные защитить этот зал для специальных совещаний, были невероятны: дюжина слоев бетона, свинцовая изоляция, почти полное отсутствие электроники, автономный источник электроэнергии — все это должно было обеспечить невозможность прослушки.

— Не могу поверить, что у нее оказалась запись… — начал Роберт, но Джордж остановил его:

— Минуту, — он достал из кармана небольшой цилиндр, нажал на нем кнопку и поставил предмет на стол. Роберт с изумлением посмотрел на устройство.

— Это начинает смахивать на паранойю, — он кивнул в сторону цилиндра. — При здешнем уровне защиты никакая прослушка невозможна. Или вы опасаетесь, что мы пронесли сюда записывающие устройства? После того, как нас так старательно ощупали перед входом, страшно вообразить, куда мы могли бы их засунуть.

Джордж равнодушно пожал плечами.

— Мы находимся в ситуации, когда никакая предосторожность не бывает лишней. Вы прекрасно понимаете, что среди нас есть предатель. Вопрос — кто?

— Ну не мы же! — снисходительным тоном сказал Роберт. — Видео компрометирует нас всех троих. Френсиса здесь нет, но он и без того столько про нас плохого знает, что никаких пальцев перечислять не хватит.

Клэр морщилась, сплетая и расплетая пальцы лежавших на коленях рук. У нее был затравленный вид, будто она в который раз подсчитывала, сколько лет ей предстоит провести за решеткой, и сумма всякий раз получалась больше нуля.

— Что думаете, Клэр? — Джордж не удостоил Роберта ответом и не обратил внимания на недовольный взгляд инженера.

Клэр быстро взглянула на него — весь ее вид говорил, что ее голова занята не мыслями, а страхом.

— Я… Я н-не знаю… Это мое видео, но как оно попало к Глории, понятия не имею.

Джордж коротко кивнул. Он держал паузу и внимательно изучал своих сотрудников, стараясь сохранять нейтральное выражение лица. Роберт ерзал в кресле, утратив обычную беззаботность. Клэр явно была вне себя от страха. Оба думали только о том, что с ними будет в дальнейшем. Их реакция очевидно не была реакцией предателей, которые должны были бы заключить сделку с Глорией и не трепетать за свое будущее.

— Как вы можете сидеть здесь с таким спокойным видом и смотреть на нас, как на морских свинок?! — не выдержал Роберт. — Ваша задница тоже в опасности!

Джордж неожиданно захохотал, почти весело.

— Не думал, что доживу до того, чтобы Роберт Грэхэм выговаривал мне за излишнюю раскрепощенность! Наверное, я скоро начну носить на работе майки и кеды.

Роберт не нашел в шутке ничего смешного и открыл рот, чтобы продолжать ругаться, но Джордж поднял руку как указание заткнуться.

— Прошу прощения. Шутки — в сторону: я спокоен, потому что нет оснований для беспокойства.

Клэр и Роберт воззрились на него в недоумении. Особенно приятно было видеть отвисшую челюсть инженера. Он давно мечтал поставить Роберта на место. Обладатель невообразимого IQ обладал и соответствующего масштаба самомнением, что выражалось, в частности, в его полном презрении к правилам профессионального поведения или этикета в области одежды. Джордж испытал огромное удовольствие от возможности показать нахалу, кто есть кто на самом деле и почему один из них управляет компанией с оборотом размером в бюджет небольшой страны, а другой — не более чем сотрудник на хорошей зарплате!

— Эээ, — сказала Клэр. — Что?

Перейти на страницу:

Похожие книги