Читаем Домой на Рождество полностью

Я смотрела на него, задерживаясь взглядом на его губах, бледных голубых глазах, идеально прямом носе. Айден Доулс только что признался мне в любви. Впервые в жизни мужчина сказал, что любит меня. Так почему же я не прыгала от радости и сердце в моей груди не рвалось наружу от восторга? Разве не сбылась моя мечта? Ведь я мечтала именно об этом, с тех пор как мне исполнилось восемь лет и я утыкалась носом в книги о Золушке и Спящей Красавице, пока мои родители орали друг на друга в кухне? Мне нужно было броситься на шею к Айдену и признаться ему в ответных чувствах.

Но… я не была в себе уверена.

После того как мне признались в любви, я не ощущала себя счастливее. В небе не взрывался салют, вокруг не пахло розами, и вместо того, чтобы ощущать эмоциональный подъем, я вообще ничего не чувствовала. Глядя на своего бывшего парня, понимала, что он стоит и терпеливо ждет моей реакции на его признание. Да он и выглядеть стал по-другому с тех пор, как мы расстались: раньше Айден казался мне высоким, стройным и благородным, а теперь выглядел тощим, малоприятным, с тонкими волосами и неважной кожей, да к тому же мужчиной, который не умел одеваться со вкусом.

Я влюбилась когда-то в интеллигентного, утонченного Айдена. А сейчас передо мной стоял помпезный хлыщ, обуреваемый странной страстью к женщинам-тигрицам. Нет, он не был плохим, собственно, остался тем же, каким был, когда мы познакомились. Но почему же я тогда ощущаю его чужим? Словно мы не из одной команды?

– Дорогая, с тобой все в порядке? – поинтересовался Айден, похлопывая меня по плечу. – Почему больше не рычишь, тигр?

– Айден… – я взяла его большую руку своими маленькими ладошками.

– Что, любовь моя?

– Нам не нужно быть вместе.

Он изменился в лице:

– Ох…

Пожимая его руку, я продолжила:

– С моей стороны было нечестным давать тебе второй шанс, и мне жаль, прости меня. Ты правильно поступил, когда бросил меня. Я действительно притворялась той, которой не являюсь. И человек, которого ты якобы любишь, эта женщина-тигрица, тоже не совсем я. Я – значительно сложнее.

Мне понадобилось двадцать четыре года – фактически, вся жизнь на данный момент, – чтобы понять кое-что про любовь. Во-первых, любовь – не простое слово, которое легко произнести. Любовь – редкий талант принимать человека таким, какой есть, без прикрас. И во-вторых, говорить о любви имеет смысл, только когда ты слышишь в ответ то же самое.

– Значит, ты не тигрица, – проговорил Айден. – Ты больше, чем тигрица. Хорошо, Бет. Мне надо подумать об этом.

– Подумаешь?

Айден кивнул.

– Бет, ты кого-то встретила, в этом причина?

Я вздрогнула, вспомнив о том, когда видела Мэтта в последний раз.

– Мне казалось, что да. Но, наверное, я ошиблась.

– Вот как, – по Айдену было видно, что он окончательно запутался. – Знаешь, я так много думал о нас. И мне кажется, что если тот мужчина позволил тебе уйти, он просто идиот.

Я улыбнулась: слушать, как Айден обзывает Мэтта идиотом, было забавно.

– И что теперь? – Айден пожал плечами и вынул свою ладонь из моего пожатия. Я сама удивилась, насколько крепко его держу. – Похоже, мне пора прощаться с тобой.

– Видимо, одним пожеланием спокойной ночи не обойдемся.

– Да? – Айден был удивлен.

– Я улетаю в Австралию. Вот о чем я тебе хотела сегодня сказать. У мамы там бизнес, она купила мне билет, хочет взять меня с собой. В Брайтоне меня больше ничто и никто не держит. Согласна, что работать секретарем на собственную мать в Сиднее – не лучшая судьба, но, по крайней мере, я большую часть года буду греться на солнышке.

Айден выглядел озадаченным:

– А как же насчет твоей работы в «Пикчербоксе»? Я-то думал, что ты там останешься и будешь карабкаться вверх по карьерной лестнице, пока не станешь хозяйкой какого-нибудь собственного кинотеатра.

Наверное, я проболталась ему о своих планах на жизнь во время одного из наших не очень трезвых свиданий.

– Ну что же, Айден, не всем мечтам суждено сбыться. Пора мне повзрослеть и начать жить в реальном мире. Я улетаю завтра утром.

– Ничего себе, – Айден, казалось, был в шоке. – Что ж, тогда давай прощаться.

– Давай.

– Можно тебя хотя бы обнять на прощание? По-дружески? Ты не сочтешь это грубым?

– Нет, я сочту это милым.

Мы обнялись, я уткнулась щекой в его плечо.

Но думала я не об Айдене, а о Мэтте.

Глава 34

Мэтт

Кроссовки скрипнули от соприкосновения с линолеумом, я бежал по больничному коридору и едва успел притормозить у поворота в палату деда. Дверь была открыта, и я влетел внутрь. Было темно, но света из коридора вполне хватало, к тому же на стене горел ночник. Я заметил, что занавеска вокруг дедовой кровати плотно задернута.

– Дед! Дед, привет! Это я, Мэтт! – Я торопился обнять его, не обращая внимания на то, что старик на соседней кровати был недоволен шумом. – Дед, это я! – Отодвинув занавеску, я отшатнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза