Читаем Дон Хиль Зеленые штаны полностью

Донья Хуана (в сторону)

НеобычайноСудьба сейчас добра ко мне.Находка этого пакета —Не случай, добрая примета.Я успокоилась вполне.

Караманчель

Уже прочли?

Донья Хуана

Мне из СеговьиМой дядя пишет.

Караманчель

Так-так-так.С Инес вступить он жаждет в брак?

Донья Хуана

Дай бог тебе, мой друг, здоровья, —Ты так догадлив. Он приказВложил в письмо — не правда ль, чудо? —Чтоб я на тысячу эскудоКупил подарков.

Караманчель

В добрый час.Приказ на имя АгустинаСольера?

Донья Хуана

Да, И он расчетНемедленно произведет,Едва приду.

Караманчель

Хоть половинаОт этой тысячи шальной —И я за вами в ад полезу.

Донья Хуана (в сторону)

Мне нужен просто до зарезуСейчас Кинтана. Боже мой!Ну и везенье! Словно учитМеня судьба не отступать.Интригу в ход пущу опять,Кинтана денежки получит,И цели я достигну.

Караманчель

ИльСеньор дон Хиль, не пропадайте,Иль мне штаны в залог отдайте.

Донья Хуана

Покажет вам себя дон Хиль!

Комната в доме дона Педро

Явление первое

Донья Инес, дон Педро.

Донья Инес

Он просто плут от пяток до макушки.Ведь надо же — сплести такую ложь!И как вы не заметили ловушки?

Дон Педро

Ох, дочка, ты меня с ума сведешь!Придется мне с тобою быть построже,Он — Хиль. И чем тебе он нехорош?

Донья Инес

Нет, он — Мигель! Как вы упрямы, боже!Мигель Рибера, а не Альборнос,Ни капельки на Хиля не похожий.О нем ответит на любой вопросСоседка наша, бургосская дама:Мигель ей стоил многих, многих слез.Эльвира мне сама призналась прямо,Что с ним она была обручена,Но он сбежал, и начала упрямоЕго везде преследовать она.Она и Хиль — как близнецы.

Дон Педро

Прекрасно.Но мне твоя Эльвира не ясна,А вот посланье дон Андреса ясно.
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже