Читаем Don't cry mercy (СИ) полностью

Стайлз кивает, смотрит на часы и негромко стонет. Уже почти одиннадцать дня.

— Можешь мне быстренько короткую сводку за последнюю неделю… — Поднявшись, мальчишка подходит к шкафу и, открыв дверцы, задумчиво смотрит на стопки с одеждой. — А то эта скотина, я не знаю как, но, видимо, решив отплатить моей же монетой, перекрыла мне доступ к… внешнему миру, скажем так. Думаю, воспоминания вернуться через какое-то время, но я бы хотел быть в курсе событий прямо сейчас.

— Боги… — Гар усмехается и качает головой. — Иногда мне кажется, что он уже давно обо всём знает, но играет по твоим правилам просто чтобы посмотреть, что будет дальше… сейчас.

— Я сделаю вид, что не слышал этого. — Стайлз отворачивается и стягивает футболку, беря другую, чистую.

— Если вкратце, то за последние дни ничего такого ужасного не произошло… — Парень откидывается на спинку и смотрит в потолок. — Почти всю неделю ты от скуки забавлялся с оборотнем. Подключал к электричеству несколько раз, сажал на цепь, пытался надавить на какие-то болевые точки, как я понял, это что-то связанное с семьёй и с самим тобой, потом поджигал его, а ещё, позже, зачем-то брал диктофон и…

— Стоп. Подожди-ка. — Стайлз завязывает на поясе рубашку, но вдруг замирает, дёрнув узел из рукавов сильнее чем нужно и почувствовав боль, и медленно оборачивается к парню. — Повтори-ка ещё раз, я делал что?..

— Говорю же, брал зачем-то диктофон и…

— Нет. До этого. — Он напрягается и задерживает дыхание.

— Поджигал его?.. — Гарольд лениво поворачивает голову и смотрит на Стайлза. Тот кивает, в его глазах почти ужас, который мальчишка безуспешно пытается спрятать, затолкнуть поглубже на дно зрачка. — Да, это было буквально позавчера, что ли. Я вколол ему адреналин, кое-какие травы ускоряющие внутренние процессы, в том числе и регенерацию, а потом ты поджёг его. Несколько раз, то обливая водой, гася пламя, то снова…

— Хватит. Я понял. — Он сжимает челюсти и резким движением руки обрывает помощника. Разворачивается назад к шкафу. Его голос твёрд. — Продолжай…

— Так вот, ты зачем-то брал диктофон, потом просил меня установить на компьютере программу для обрезки аудиозаписей. Не знаю, что это было и зачем, но думаю, тебе нужно поискать какие-нибудь файлы на ноуте… — Гар продолжает спокойно рассказывать, с волнением смотрит на худую спину под лёгкой футболкой. Мальчишка, кажется, стал ещё тоще. — Ещё вчера вечером была встреча со Скоттом и остальными…

— Что?! — Стайлз резко разворачивается и чуть не падает, стоя на одной ноге и пытаясь попасть второй в штанину джинсов. — Почему ты не подсыпал ему таблетку в еду? Мы же с тобой догова…

— Подожди. Я сейчас всё тебе объясню. — Парень примирительное выставляет ладони и спокойно смотрит на мальчишку.

— Уж постарайся, — тот в ответ сжимает челюсти, наконец, одевает джинсы, застёгивает пуговицу и всё ещё буравит травника, мягко говоря, рассерженным взглядом.

— Перед тем как выехать ты спустился на кухню, я как раз поставил чайник. Предложил тебе, ты согласился, и я уже был готов разломать капсулу над твоей кружкой, но… Ты сказал, что, скорее всего, это засада. Что Скотт не принесёт вторую часть ритуала, а просто заберёт оборотня и попытается схватить и нас. — Гарольд нервно хмурится и складывает руки на груди. — Это оказалось правдой. Я знал, что рискую, но если бы всё сложилось так же, но ты был бы… собой, сегодня вечером ритуал бы я провёл над ним. Если бы ещё провёл, конечно. А тем более ты же помнишь, что его план…

— Да. Помню, — Стайлз вздохнул, кивнул и закрыл шкаф. Вернулся к кровати и сел, подтянул к себе ноутбук, стоящий на тумбочке. — Молодец, что сообразил.

— А ты меня за кого принимал? За деревенского травника? — парень хмыкнул и, встретившись с благодарным взглядом, чуть улыбнулся. Мальчишка приподнял уголок губ в ответ. — На встречу поехали вдвоём. Ты создал иллюзию оборотня. Они не слабо испугались, увидев его, однако…

— В смысле?.. — Он открыл ноутбук и включил его.

— Вся спина, как лист бумаги, была исполосована полями для крестиков-ноликов, если не ошибаюсь, счёт был одиннадцать к девяти и ещё пять вничью, а над сердцем на груди было клеймо в виде буквы S. Ах, точно, ещё широкий, будто недавно подживший шрам на шее… — Гар глянул на часы и потянулся.

— Я надеюсь на Дереке этого всего…

— Не-а. Такой же чистый, как был. Ни шрамов, ни ожогов… Даже завидно чуть-чуть, — парень хмыкнул, прочистил горло и поднялся. — Короче, в итоге договорились встретиться сегодня в одиннадцать. Вечера. Они принесут настоящий ритуал, а мы привезём…этого. В этот раз вроде подставы быть не должно.

— Ладно… — тяжело вздохнув, Стайлз поднял взгляд от экрана и посмотрел на парня, стоящего рядом. — План помнишь?

— Ага. Мне как раз уже нужно идти собираться и заодно ещё раз проверить всё… — травник кивнул, странно смотря на ссутулившегося за компьютером мальчишку. — Все документы и кредитку, на которую должны будут прийти деньги за дом, я оставил на столе, — он кивнул в сторону стола позади и засунул руки в карманы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии