Читаем Донор полностью

— Ну, я его совсем не знаю, — мои щеки залились румянцем. — Но что касается внешности, то, пожалуй, можно сказать и так. Однако, в любом случае, это не имеет значения. Я беременна, и в моей жизни нет места для мужчины. Не важно, как сильно он меня привлекает.

Грейсон

Я попросил Дэймона припарковаться напротив ее дома. Без понятия, собирается ли она куда-нибудь сегодня утром. Я воспользовался этим шансом. Увидев, что она вышла из дома и пошла по улице, вылез из Эскалейда и последовал за ней, смешавшись с толпой людей, направляющихся на работу. Вблизи она выглядела еще красивее. Ростом приблизительно метр семьдесят, с длинными волнистыми светло-каштановыми волосами. Когда она повернулась и ее по-детски голубые глаза встретились с моими — они пленили меня. Девушка казалась очень милой, и я никак не мог понять, какого черта ей понадобился ребенок в ее возрасте или почему она одинока. Как может такая красивая женщина быть свободной?

По пути в свой кабинет я остановился у стола Кристины.

— Доброе утро, мистер Родс.

— Доброе утро, Кристина. Женщина по имени Харпер Холланд придет на собеседование в два часа. Если у меня что-то назначено, перенеси это на другое время.

— Хорошо. Собеседование? Не знала, что у нас есть вакансия.

— Появилась тридцать минут назад, — произнес я с легкой улыбкой. — Скажи Лоуренсу из отдела кадров, пусть зайдет ко мне.

Войдя в свой кабинет, поставил портфель и сел в кресло, уставившись на оживленный город и думая о ней.

— Ты хотел меня видеть, Грейсон?

— Да, Лоуренс. Присаживайся, — я махнул рукой, разворачиваясь в кресле. — Сегодня днем я нанимаю графического дизайнера и хочу, чтобы ты подготовил необходимые документы.

— У нас нет вакансии графического дизайнера, — возразил он, нахмурив брови.

— Теперь есть. Ее зовут Харпер Холланд, придет в два часа. Она должна получить полный социальный пакет.

— Она будет работать полный рабочий день? — спросил он.

— Еще не знаю, но это не имеет значения. Мы предоставим ей полный социальный пакет. Ты меня понят? — Я поднял брови, глядя на него.

— Да, Грейсон. Хотя и не совсем понимаю твои мотивы.

— Скажем так, сегодня у меня хорошее настроение, — я слегка улыбнулся.

Глава 12

Харпер

Я взяла такси, чтобы добраться до адреса, указанного на визитке. Когда я поднималась на лифте на пятнадцатый этаж, бабочки в моем животе запорхали с новой силой. Я чертовски нервничала, хотя и не стоило. Мы же уже познакомились утром за кофе. Думаю, причина в том, что мне нужно сообщить ему о своей беременности. Это может все изменить, а мне очень нужна эта работа.

Двери лифта открылись, и когда я вышла, то увидела Грейсона, стоящего у стойки регистрации.

— Здравствуйте, мистер Родс.

— Харпер, — он повернулся ко мне с улыбкой. — Как раз вовремя, — подметил он, взглянув на часы. — Пройдемте в мой кабинет. Могу я вам что-нибудь предложить? Кофе, чай, воду?

— Нет, спасибо. Все в порядке.

Мы вошли в его кабинет, и он закрыл дверь.

— Пожалуйста, присаживайтесь, — он жестом пригласил меня сесть, усаживаясь в свое кресло.

— Вот мое резюме и портфолио.

Он взял их и начал внимательно изучать. Пока я ждала, мои руки вспотели, сердце бешено колотилось в то время, как я кусала нижнюю губу.

— Вижу, вы закончили Нью-Йоркский университет с отличием. Впечатляет. — Он улыбнулся, посмотрев на меня. — Ваше портфолио просто замечательное. Вы очень хороши в своем деле. А это что такое? — спросил он, перелистывая последние страницы моего портфолио.

— Некоторые из зданий, которые я спроектировала. Мне казалось, я вынула их оттуда.

— А вы также и архитектор?

— Моя основная специализация — графический дизайн, а вторая специальность — архитектура.

— Эти эскизы просто великолепны. Я так полагаю, вы не любите архитектуру?

— Нет. Люблю. Просто мне больше нравится графический дизайн.

— Понятно. Ну что ж, вы меня впечатлили, — он ухмыльнулся. — Вы не заинтересованы работать полный рабочий день в офисе, не так ли?

— Не особо. Я гораздо лучше справляюсь сама по себе, в своем личном пространстве.

— Тогда ладно. Как насчет того, чтобы приходить на работу в офис два дня в неделю, а остальную работу делать дома?

— Серьезно? — Я не смогла сдержать своей радости.

— Да. Серьезно. Но вы должны иметь возможность прийти сюда в тот день, когда работаете из дома, если будете нужны нам. Это будет проблемой?

— Нет. Нисколько. Но, для начала, я должна вам кое-что рассказать.

— И что же это? — Он посмотрел на меня, сложив руки.

— Я беременна, — нервно выпалила я.

— Понятно. У меня нет никаких проблем с этим. Мы предоставляем отличные условия декретного отпуска. Но позвольте спросить, на каком вы сроке? Вы определенно не выглядите беременной.

— Почти восемь недель.

— Вы с мужем, должно быть, в восторге.

— Я не замужем, — и опустила глаза.

— О. Тогда вы с вашим парнем, должно быть, в восторге.

— У этого ребенка нет отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы