Читаем Дополнительное время (СИ) полностью

Шерлок говорит, что Мориарти кокаиновый наркоман, - с отвращением в голосе произнес Джон. - Тебе это поможет?

Молчавший Грег и Ирен оторопело уставились на Холмса.

Как ты мог такое узнать? Кто тебе сказал? - воскликнул тренер.

Шерлок устало нахмурился - примерно так реагировало большинство людей на его дедуктивные способности, а ведь он почти успел забыть об этом.

Никто не сказал. Я просто увидел, - и Шерлок кратко описал признаки, на которых основывались его выводы.

Ирен постукивала себя кончиком пальца по губам, размышляя:

Не знаю, как это нам пригодится, но все равно спасибо. И откуда ты столько знаешь про наркоманов?

Уотсон заметил, что по лицу Холмса словно прошла мелкая рябь. Может, виной всему были солнечные блики, потому что через мгновение Шерлок вновь казался невозмутимым:


У меня был знакомый кокаинист. Ему удалось завязать.

Так, ладно, - Лестрейд прервал беседу. - Вы двое - отдыхать и набираться сил, а у меня через час предматчевая пресс-конференция. Сара должна успеть привезти документы из секретариата Лиги, так что объявим о твоем завтрашнем участии. Ну, и о “болезни” Джейми заодно. Остановимся на ангине?..


После почти торопливого обеда Джон ушел в свою спальню, чтобы без помех поболтать по скайпу со своими детьми. Мэри, Джуди и Мартин вернулись из Испании в Англию, но не в Ливерпуль, а в Лондон, к родителям бывшей жены. Мэри была настроена до последнего держать детей подальше от отца, пока адвокаты не договорятся об опеке, но Джуди и Мартин требовали выхода папы на связь, и Мэри пришлось уступить.

Шерлок улегся со своим ноутбуком на одном из диванов в гостиной и просмотрел состав “Вест Бромвича” на завтрашнюю игру. После тренировки захотелось вернуться на поле триумфатором, а не жалким неудачником, из милости получившим второй шанс. Защитники у команды-соперника были крепкие, и Шерлок посмотрел несколько видео с их участием, чтобы вспомнить манеру игры каждого. Дождавшись, пока на официальном сайте “Ливерпуля” появится видео с пресс-конференции Лестрейда, Холмс загрузил и его.

Просмотру помешал звонок в дверь.

Шерлоку абсолютно не хотелось открывать, тем более, он сам был гостем, но он смутно догадывался, что Джон несколько дней не видел детей и не поблагодарит, если его прервать.

Поэтому Холмс, захлопнув ноутбук, отправился в прихожую.

Чем могу помочь? - вежливо уточнил Шерлок у незнакомца на пороге.

Тот выглядел хмуро и неопрятно: отросшие светлые волосы, неаккуратная щетина, ветровка с засохшими на ней пятнами краски, обвисшие джинсы, которые явно не стирали с момента покупки. Въевшийся запах алкоголя и дешевого табака пропитал даже воздух вокруг гостя.

Оглядев Холмса, мужчина неприятно усмехнулся:

Ты, значит, и будешь Холмс? А я Гарри Уотсон. Пришел в гости к братику.

И Гарри спокойно вошел в дом, миновав застывшего в дверях Шерлока.

Ситуация относилась к разряду непредвиденных. Прокручивая разные варианты развития событий, Холмс последовал за нахальным гостем и спросил прохладно:

Почему я думаю, что Джон не обрадуется вашему визиту?

Гарри посмотрел на Шерлока с откровенной злобой:

А ты поменьше думай, салага, целее будешь. Давай-ка, расскажи мне, какого хуя такой гладкий пидорас делает в доме моего братика?

Холмс медленно вдохнул и сложил руки за спиной. Первой реакцией на оскорбление стало желание развернуться и уйти наверх. Но куда сильнее хотелось выяснить - Гарри бил наугад или точно знал об ориентации Шерлока?

Советую ваши вопросы адресовать непосредственно Джону. Возможно, у него более широкие взгляды, чем у его брата-алкоголика.

Гарри, успевший развалиться на диване, вскочил на ноги и сжал кулаки:

Мой брат женат и у него дети, ты, шлюха ебаная! Уебывай из его дома, ублюдок, пока я тебе шею не свернул! Не смей позорить нашу семью, извращенец!

Шерлок не врал Джону прошлой ночью - на него кричали довольно часто и в большинстве случаев это лишь вызывало досаду, но почти никогда не ранило по-настоящему. То, что сейчас орал родной брат Уотсона, было неожиданно больно. Если Джон узнает, что Шерлок гей, решит ли он, что его репутация под угрозой? Покажется ли расследование достойным оправданием совместному проживанию? Холмс похолодел при мысли о том омерзении, которое возникнет на лице Джона, когда он вспомнит их довольно невинные прикосновения друг к другу.

Сомнение просочилось во взгляд Шерлока, что немедленно заметил нетрезвый, но все еще ожесточенный Гарри:


Помочь собрать манатки, голубенький?

Гарри, твою мать! - раздался гневный окрик сверху, и через секунду по лестнице бегом спустился Джон.

Посмотрев на бледного Шерлока и раскрасневшегося брата, он приказал:

Убирайся немедленно.

Лицо Уотсона-старшего исказилось:

Джонни, ты еще поймешь, какую услугу я тебе оказываю! Твой сосед - педрила! Понимаешь ты? То, что он тут с тобой живет, тебе только во вред. Ты бы слышал, что люди болтают!

Кровь отхлынула от лица Джона, губы сжались в тонкую, едва различимую полоску. Шерлок чувствовал удушливые волны ярости, исходившие от капитана.

Тихо и очень четко Джон произнес:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры