Читаем Дори. Магия близнецов полностью

Кори с Йори как раз вернулись, вполголоса споря о том, можно ли использовать заклинания для сбора грибов или лучше всё-таки делать это самим.

– Надо же, – словно самой себе сказала Лори, – вот-вот придёт тётушка Сарри, почему бы вам не встретить её? У вас же сегодня урок грамматики, верно?

Кори с Йори совершенно синхронно поморщились.

Остаток дня, как и всегда, был расписан по минутам: чтение, математика и резьба по дереву, а ещё занятие с феями, которые учили их изменяться.

– Ведьмы и колдуны меняют внешность с помощью масок, мазей и других подобных вещей, – сказала фея по имени Золотой Цветок, которая занималась с близнецами чаще других, – но если речь идёт о феях и эльфах, то нам надо лишь сосредоточиться, раз – и вот мы уже поменяли свой облик.

И Золотой Цветок сменила цвет своих волос с зелёного на тёмно-синий. Другая фея, которую звали Колокольчик, захлопала в ладоши. Они обе сидели на столе, напротив близнецов-гремлинов, устроившихся на табуретах.

– А мы так сможем? – спросила Кори.

– Конечно, если попрактикуетесь, – подтвердила Золотой Цветок, – вас же учили превращению в животных, да?

Кори и Йори закивали: последние их занятия с ведьмами целиком и полностью были посвящены именно этому. Но, как им говорили, становиться животными проще, чем менять свою внешность.

– В Кронии вы можете хоть каждый день делать что-то новое, – сказала Колокольчик, болтая ножками, обутыми в крошечные белые туфельки, которые мгновенно сменили фасон и цвет. – А в мире людей у вас как будет одно лицо, так и всё. Скучно до ужаса, как мне кажется.

Она махнула крылышками, отчего мелкие бумажки, которые лежали на столе, полетели на пол.

– Но вы не можете принять облик другого разумного существа больше, чем один раз, – продолжила Золотой Цветок.

– А разве животные не разумные? – искренне удивился Йори.

Феи развели руками.

– Конечно, разумные, – подтвердила Золотой Цветок, – но немного по-другому. Без магии или знания языка зверей вам их не понять.

– Так, – продолжила Колокольчик, – запомните, что становиться зверьми вы можете много раз, а превратиться в русалок и гномов – лишь единожды. Если вы делаете это сами, а не с помощью масок.

Кори и Йори внимательно слушали и не перебивали: магия, как они уже успели понять, редко подчинялась строгим правилам. Но какие-то вещи стоило просто запоминать.

– А почему бы не использовать маски? – спросила Кори. – Если так проще?

– Каждая из них должна содержать частичку души создателя или создательницы, – объяснила Золотой Цветок, – для этого надо или делать маски самим, тратя силы, или брать у кого-то.

– К тому же, – сказала Колокольчик, – ну, не станете же вы всё время таскать с собой целую гору масок! Абсурд какой.

– Может, и нет, – отметила Кори, – но вы правы: превращаться самим гораздо интереснее.

– О, чуть не забыла! – Колокольчик хлопнула себя по лбу. – Вы можете сами выбирать возраст. То есть, для вас естественно стать маленькими гномиками, например, но вы можете изобразить и взрослых гномов. Правда, недолго и не получится с первого раза.

У Кори мгновенно в голове словно бы что-то щёлкнуло: она сразу представила, что можно сделать, приняв облик взрослого. Но следующей фразой Золотой Цветок её разочаровала.

– Но вы же знаете, что почти во всех домах висят обереги от такого рода магии, – сказала она, – да и существа чувствуют, когда вы колдуете. Так что никого обмануть не получится, даже если вы что-то такое задумали!

– Ничего я не задумала! – возмутилась Кори, её ушки стали торчком, но она не была бы собой, если бы показала, что смутилась.

А Йори хихикнул. Вот же предатель, а ещё брат!

Дальше наступило время практических занятий, во время которых маленькие гремлины тренировались принимать разный облик и менять мелкие детали. Так у Кори шерсть стала ярко-оранжевой, а Йори сумел сделать свой хвост пушистым, словно у лисицы.

– Интересно, – словно бы не у фей, а сама у себя спросила Кори, – а в мире людей можно стать гоблином или троллем? Интересно, как бы они отреагировали?

– Не получится, – Золотой Цветок парила рядом, а Колокольчик устроилась на карнизе и наблюдала за близнецами оттуда.

– Почему не получится? – спросил Йори, возвращаясь к своему обычному облику.

– Потому что в мире людей не живут гоблины и тролли, – объяснила Золотой Цветок, – вы можете там или стать людьми, или остаться самими собой.

– В теории, – добавила Колокольчик. – Но вы же не отправитесь в мир людей. Вообще не представляю, зачем кому-то может захотеться в такое место.

– Говорят, что там ужасно, – согласилась Золотой Цветок.

Близнецы ещё немного позанимались, а потом феям пришла пора уходить. Вечер приближался, а с ним и время, когда все солнечные жители отправляются спать. Такие существа, как феи, предпочитали укладываться задолго до заката: они очень плохо видели в темноте и не могли никуда улететь с того места, где их застала ночь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соболья королева (ЛП)
Соболья королева (ЛП)

Он появился из ниоткуда, словно из чистого воздуха, и исчез так же внезапно. Это зло, уничтожающее любого, кто встанет у него на пути. Его имя Звилт Быстрая Тень, и от его имени дрожит каждый зверь, от мыши до горностая. Однако пусть он силен и проворен, все же он не чета своей повелительнице - жестокой и беспощадной Вилайе, Собольей Королеве, уже долгое время терроризирующей всю Страну Цветущих Мхов. Эта пара хитрых убийц со своей армией злобных хищников придумывает коварный план по захвату аббатства Рэдволл. И вот, когда из обители добра и справедливости один за другим пропадают диббуны, их замысел становиться все ближе и ближе к тому, чтобы воплотиться в жизнь. Перевод Екатерины Авраменко, Александра Матюничева и др.  

Александр Матюничев , Брайан Джейкс , Екатерина Авраменко

Фантастика / Фэнтези / Сказки / Книги Для Детей