– Я тебя понимаю, – продолжил римлянин, – но и ты меня пойми. Претор – мой боевой товарищ, мы вместе прошли Галатию и Памфилию. Сейчас он болен, поэтому я готов закрыть глаза на любые странности, лишь бы это помогло.
Римлянин говорил низким глуховатым голосом.
– Это был хороший бой, напомнил мне юность. Помню, в Испании… Я тогда только стал трибуном16
… Так вот, попали мы в засаду. Выскакивает толпа кантабров17. Мечи как у нас, а щиты маленькие и круглые. Злые, как фурии…Гость посмотрел на раненого и замолчал. Потом продолжил, прочистив горло:
– Ладно, давай о деле. Ты в школе три года. Я тебя хорошо помню. Я брал вас в Кремне.
Фракиец тоже все помнил: и каменную яму, в которой его держали вместе с братьями после взятия города римскими когортами, и то, что случилось потом. Такое не забывается.
– Я с тобой не о войне пришел говорить, – продолжил гость. – Ты хороший боец, и я готов выкупить тебя у Солона. Не скрою, ты стоишь очень дорого. Но не думай, что я делаю это из чувства вины. Война есть война, а твои братья сами решили умереть. Ты станешь свободным в передвижении и поступках. Но будешь служить Риму и выполнять его приказы. Выбирай: жизнь и свобода или смерть на арене.
Жизнь и свобода… Один раз он уже малодушно выбрал жизнь, и вот судьба снова ставит его перед выбором. Но теперь ему предлагают еще и свободу.
– Я приду через два дня, – сказал гость. – Потом я отбываю вместе с сыном Августа, Гаем Цезарем, в Армению, так что вернусь не скоро. До моего отъезда ты должен принять решение.
Римлянин несколько секунд в упор смотрел на молчавшего гладиатора, затем резко поднялся и твердой поступью вышел из комнаты.
ГЛАВА 1
Иерушалаим, 760 – й год от основания Рима, месяц тишрей18
Шел второй час последней четверицы дня19
. Солнце уже приближалось к горизонту, расплескивая остатки жара над фруктовым садом в пригороде Иерушалаима. Свежий западный ветер, едва ощутимый в гуще деревьев, поигрывал листвой яблонь, фисташковых деревьев и финиковых пальм, отчего весь сад наполнялся приятным ненавязчивым шорохом. Двое молодых мужчин тихо беседовали в шалаше из пальмовых ветвей под развесистой сикоморой, обсыпанной разноцветными плодами.Собеседники возлежали на низких деревянных скамьях с резными бортиками и во время разговора иногда тянулись к столику-серванту, чтобы взять что-нибудь из еды. Ели мало, несмотря на обилие чаш, тарелок и кувшинов, заботливо расставленных на столике слугами. Но не потому, что не испытывали чувство голода. Встревоженный хозяин рассказывал, а гость внимательно слушал, сочувствуя его озабоченности, так что временами оба просто забывали про трапезу.
Гость был одет неброско: в белый льняной куттонет20
, подпоясанный кожаным поясом и тонкую шерстяную симлу. Пояс он расстегнул на время еды. Черные кудри палестинца сзади схватывал узкий сыромятный ремешок. Тонкие сжатые губы под горбатым носом и слегка прищуренные глаза придавали его худому лицу выражение сосредоточенности. Время от времени, слушая собеседника, гость хмурился, отчего становился похож на нахохлившуюся птицу.Одежда хозяина отличалась изяществом. Поверх нежно-голубого куттонета с кистями по краям он накинул вишневого цвета симлу. Из-под распахнутого ворота куттонета выглядывал белоснежный шелковый синдон.
Схваченные лентой из крученого виссона21
волосы открывали полноватое лицо, но эта полнота казалась ухоженной и говорила скорее о достатке и разнообразии в питании, чем о праздном и порочном образе жизни. Его нос был меньше, чем у гостя, и не такой горбатый, а между бровями, несмотря на молодость, уже пролегли две глубокие морщины. Умные карие глаза смотрели на собеседника внимательно и напряженно.Он говорил, а гость с интересом слушал, иногда перебивая рассказчика короткими репликами удивления или досады. Речь шла о юноше, воспитаннике хозяина, который, судя по всему, попал в серьезную переделку.
– Ты знаешь, Бен-Цион, поначалу все шло хорошо. Я ведь его подробно инструктировал перед церемонией бар-оншин22
, просил не утомлять комиссию длинными рассуждениями, не задавать провокационных вопросов. Чего уж проще – прочитал выразительно отрывок из Торы, и свободен. Иешуа вроде кивал, но смотрел на меня исподлобья, не обиженно, а как-то снисходительно. И не понятно, чему кивает – то ли моим словам, то ли своим мыслям. В прошлом году, на Песах, он собрал у входа в Храм целую толпу. Дежурных коханим23 взяла оторопь, потому что ребенок говорил, как взрослый, а паломники стояли вокруг и слушали, раскрыв рты от удивления. Еще немного – и послали бы за первосвященником, а это скандал. Тогда обошлось, потому что вернулись родители и забрали его, но сейчас скандала избежать не удалось.Гость кивнул, с пониманием глядя на хозяина. Тот взял со столика спелую смокву, вроде бы собрался надкусить, но сразу бросил ее обратно в чашу и с жаром продолжил: