Читаем Дорога мертвых полностью

– Пять дней назад. – Так же тихо ответил он. – Мои люди вернулись к тому месту. К первому месту обмена. Посмотреть…

– Стянуть что-то у нелюдей?

– Ничего не было – только огромная дыра в земле, и следы драки. Ты слышала голос, и я тоже – кто-то прогнал их оттуда, или убил.

– Убил? – Глаза Змеи расширились.

– Они живые, значит, их можно убить. А теперь пришел новый голос, и предлагает вдвое больше. Так не бывает.

– И что тебе с этого, Паук?

– Ты Змея, пригревшая Тигров. Я видел тебя с Феникс. У тебя пять восьмерок, и колеса – идем со мной к Хоксу. Там есть что взять – их барон мертв, а наемники зализывают раны. Мы можем пройти отсюда до Атланты за десять дней, и вернуться в Эрг в десять раз богаче.

Змея расхохоталась, неприятным свистящим смехом.

– Я Ликс, правая рука Феникс, и я никогда не видела тебя с Хайдом. Ты – никто, у тебя есть стволы, но нет людей, чтобы их держать. Если мы пойдем вместе – мне трудно будет удержаться, чтобы не отобрать их…

– Ты можешь попробовать сейчас.

– Заговариваешь мне зубы. Раздобыл железа, и не хочешь, чтобы кто-то взял еще больше. А если я пойду туда, то возьму столько, что хватит и моим восьмеркам, и моей Феникс.

– А как ты расскажешь ей, откуда это взялось? – Поинтересовался Шото. – Она же запретила торговать с нелюдьми?

– Сделаю ей хороший подарок. – Змея снова рассмеялась. – А ты иди своей дорогой, если не хочешь драться…

– На твоем месте я бы сначала посмотрел, хоть пару дней. Тот, кто убивает нелюдей, должен быть сильным. Эти слова, по радио, пахнут смертью…

– Значит мы пойдем на запах… – Ликс отвернулась, показывая, что разговор закончен. Шото кивнул, и пошел к своей машине.

Они не спешили разъезжаться – кары Шото разворачивались один за другим, стрелки в кабинах следили за каждым движением Змей, рассевшихся на крышах своих машин.

Ликс, усевшись на крыше головного кара, вертела в пальцах короткий метательный нож – лезвие без рукояти. Поймав взгляд водителя, совсем молодой Змеи, имени которой она не запомнила, подмигнула ей:

– Сигнал хорошо слышно?

– Хорошо. – Ответила та, снова отвернувшись, и следя за отъезжающим каром Шото. – Прямо от его машины. Они так и не сняли эту… пищалку.

– И не снимут. – Ухмыльнулась Ликс. – не успеют. Сейчас он был готов, а вот когда денька через три мы догоним его на хайвее, то у нас резко прибавится стволов. Правда, малышка?

– Правда…

– Эй, парни! – Ликс обернулась к предводителю Тигров, присоединившихся к ее группе четыре дня назад. – Пошумим с утра, а? Только учтите, живых нужно взять побольше…

Тот кивнул. Черноволосый и низкорослый, он был совсем не в ее вкусе – но когда речь шла о деле, вкусы отступали на второй план.

– Давай, милый. – Она удобнее устроилась на кабине своего кара, и громко свистнула, давая сигнал выдвигаться. – Посмотрим, что учуял этот паук… чья там смерть притаилась.


I.


Глядя на Джона, Мириам вспомнила картину, виденную давно, в детстве: муравей, тянущий за собой обрывок виноградной грозди. Три ягоды казались просто огромными по сравнению с муравьем, но он все равно тащил их, с жутким упорством, прилагая неожиданную силу, как для такого маленького существа.

Джон был гораздо крупнее, и тащил он не виноград. Груда железа, громоздившаяся на импровизированной волокуше за его спиной, больше всего напоминала пару двигателей от каров, зачем-то собранных в один. Присмотревшись, Мириам поняла, что узнает некоторые детали – части боевой машины, которая дралась с ангелами на ее глазах, фрагменты спины и грудной клетки, ног, рук, и защитных пластин. Волокуша оставляла глубокий след в песке, указывающий на вход в подземелье. Джон ступал медленно, и, кажется, можно было услышать, как хрустят под песком бетонные плиты, поддаваясь под его ногами.

Би стояла рядом, у лесенки, по которой они только что спустились, и тоже наблюдала за Джоном. Даже не глядя на нее, Мириам отчетливо ощущала двойственность ее чувств, сознания – веселое ожидание Вероники, и неуверенность Би.

– Больше похоже на металлолом, чем на оружие. – Наконец проговорила Вероника. Джон остановился перед ними, и рукояти волокуши, толстые арматурные прутья, тяжело упали на песок, покрывающий бетонное поле.

– Так и есть. – Подтвердил он. – Это блок питания, и часть двигательного блока. Вне бронекомплекса они не более, чем груда железа.

– Тогда зачем они? – Спросила Би.

– Здесь, в мастерской, хранится еще один бронекомплекс. Блок питания с него давно сняли, и, возможно, большую часть деталей понадобится заменить…

– Бронекомплекс – это тот прыгающий танк? – Уточнила Вероника.

– Да, это… прыгающий танк.

– Сколько понадобится времени? – Спросила Би.

– Я рассчитываю на несколько часов. – Джон снял с волокуши массивный рюкзак, кажущийся миниатюрным на фоне металлической груды, и бросил его Би. – Здесь оружие, которое мне удалось быстро собрать. В основном то, что с вами было.

– Я слышу радиоэхо. – Сказала Би. – Одна из банд, стоявших ночью недалеко отсюда, уходит на восток. Вторая движется сюда.

– Так и есть.

– Они едут осторожно, высылая вперед дозорных. У тебя, наверное, даже нет этих двух часов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стальная бабочка

Стальная бабочка, острые крылья
Стальная бабочка, острые крылья

Земля опустошена несколькими термоядерными конфликтами. Континенты превращены в выжженные пустыни, над которыми властвуют банды рейдеров. Немногочисленные безопасные крепости контролируются обитателями орбитальных станций, продающими технологии избранным.Самая страшная банда движется из пустыни, грабя и убивая. На ее пути оказывается один из городов. Барон, правящий им, готов пойти на самые жесткие меры для обороны, а охраняющие его отряды наемников ничем не лучше обычных уголовников. Судьба забрасывает в город Би, загадочную воительницу, обладающую незаурядными боевыми навыками, и Мириам – казалось бы, обычную девушку. Вместе они спасают от рейдеров троих детей, знакомятся с Кейном, монахом и воином, а также завоевывают доверие могучего гладиатора Арго.Им еще только предстоит узнать, что конфликт, в центре которого они оказались, грозит перевернуть весь мир, а рейдеры – далеко не самое страшное зло, с которым им придется столкнуться.

Иван Константинов , Иван Юрьевич Константинов

Фантастика / Постапокалипсис / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези