Заметим, что вначале четверо людей «друзьями оставались», т. е. были взаимно расположены и единомысленны. Далее мы, однако, наблюдаем парадоксальную ситуацию: «прибавление благ» (врученная монетка) вызывает не общую благодарность и радость, но... раздор! Этот раздор возбуждается эгоистическим намерением каждого исполнить именно свое желание – не считаясь с желаниями других. Будь состояние путников более альтруистичным, они бы с самого начала старались угодить друг другу, и раздора бы не возникло. Ссора на пути, таким образом, – прямое следствие их внутреннего состояния. В приведенных строфах мы можем найти ответ на настойчивое вопрошание многих: «Почему так трудно живется людям, отчего так скупо отпускаются свыше те блага, которые Создатель мог бы посылать в преизбытке?» Ответ таков: люди еще отнюдь не готовы использовать ниспосылаемые им дары для умножения добра. Возможно, здесь же находится и объяснение тому, что после грехопадения первая человеческая чета была изгнана из рая (мира полного изобилия) в мир, где хлеб добывается «в поте лица», а путь усеян «терниями и волчцами».
М. Х.
Названия винограда
Слова различны – суть у них одна,Но словом вызывается война.Разноязыкая способна речьИ меж друзьями ненависть разжечь.Грек и иранец, тюрок и арабДрузьями оставались бы, когда бПрохожий им монетку не вручил,И этим их сердец не разлучил.«Ну что ж, друзья, – иранец всем сказал, —Хочу ангур! Пойдемте на базар!»Араб в ответ: «Ангура – не терплю!Давайте, я на всех айнаб куплю!»А тюрок: «Что? Какой айнаб? Зачем?Уж лучше я тогда узум поем!»А грек: «Ну вы, собранье простофиль!Кончайте свару – поедим стафиль!»Вот так друзья, не вникнув, что и как,Доходят до раздоров и до драк.Из них был каждый разуменьем слаб:Слова «ангур», «узум», «стафиль», «айнаб» —Суть просто винограда имена,Но меж друзьями вспыхнула война!Ведь неуч не желает понимать —Ему бы кости ближнему ломать...О, если б тот вмешался в злобный спор,Кто мыслью прозорлив и делом скор! —Он бы сказал: «Монету дайте мне,Поверьте моей честной седине:Я вам с базара принесу сейчасТо, что желанно каждому из вас,Всем четверым доставлю то одно,Что примирить друг с другом вас должно!»Тогда бы вмиг закончилась война:Слова различны – суть у них одна,Но может только истинный мудрецНелепым спорам положить конец!Осел и репейник
Здесь содержится намек на умение
шейхарезким, неожиданным и порой жестким вмешательством в жизнь
мюридаосвободить последнего от тяжелых внутренних состояний и душевных страданий. Подобная практика («упреки-укоризны») применялась и в других системах духовного обучения, в том числе в дзэн-буддизме. В притче можно усмотреть также и намек на благодарность, воздаваемую суфием своему учителю: ведь посредством наказания Сам Бог исцеляет и совершенствует человеческую душу (ср. слова апостола Павла: «Всякое наказание в настоящее время кажется не радостью, а печалью; но после наученным через него доставляет мирный плод праведности» – Евр. 12, 11).Д. Щ.
***
Смысл наказания («удара ногой») в суфийской педагогике состоит в том, что оно освобождает от бо?льших страданий, исцеляет пороки. Во время наказания ученик избавляется от «шипа» – будь то внутренний изъян, склонность к злу или страдание невежественной души. Полная противоположность суфийскому подходу – взгляд на наказание как на способ избавить общество от нежелательных проявлений человеческой самости, притом без оглядки на человека как такового.
М. Х.
Осел и репейник