Но пришелицу из будущего шипением сквозь зубы и играющими на скулах желваками было не смутить, а по-тигриному сверкать глазами она и сама умела:
- Выход? Способ? Разве ты – не Пэй-гун? Разве вся эта… - она взмахнула рукавом, - вся эта чиновная саранча не пoлзала перед тобой, когда сдавали город? Я же помню, я – видела! Так какие тебе нужны способы и выходы? Просто пойди и спаси своих людей! Хотя бы… хотя бы от мучений!
Лю Дзы встал, упираясь сжатыми кулаками в стол, который разделял их,и ответил с тоскливой, безнадежной злостью:
- Я – Пэй-гун, но есть военный закон. Даже я сам не могу его нарушить,иначе…
- Иначе – что?
- Иначе завтра же все мои тридцать тысяч разграбят и сожгут этот город, мой город, и никто не сможет остановить их. Ни я, ни даже Яшмовый Владыка. Это – вчерашние крестьяне, беглые рабы, преступники, разбойники и нищеброды, они только недавно стали солдатами. И они – голодны. Цзи Синь говорит, что этими двумя жертвами мы купим не только спокойствие горожан и повиновение войск, но и помощь градоправителя в обеспечении нас провизией…
- То есть, – Люся и хотела бы удержаться от презрительной гримасы, но губы ее сами собой глумливо искривились, - ты продаешь жизни своих солдат за пару мешков проса? Ну, если по-честному? А?
Лю окаменел, застыл, и смотрел на нее очень странно, словно девушка и впрямь у него на глазах обернулась лисицей-хулидзын о девяти хвостах,и он сам не знает теперь, бежать ли от нее прочь, убить ли чудовище или преклонить колени. Словно ещё не решил,или решил – но не решается.
- Продолжай, - выдавил он. – Продолжай.
И Люся, чувствуя, как холодит ей затылок уже знакомое дыхание заинтересованного божества, вскинула подбородок, понимая, что остановиться уже не в силах. Надо решить все здесь и сейчас. Определиться, по дороге ли ей с тем, кого называют сейчас Пэй-гуном.
- Скажи мне, ради чего ты собрал все это воинство? Ради чего оторвал этих людей от земли и семей, повел их за собой? За что они должны расплатиться жизнями? Ты хочешь всего лишь завоевать себе клочок земли и засесть там мелким царьком в окружении баб и евнухов? Трахать наложниц, есть на золоте и сдохнуть ненавистной всеми скотиной? Ради этого они должны умирать? Или…
Она осеклась, неровно и резко вздохнув. Надo было успеть, надо было сказать всё, сказать так, как нужно, объяснить, убедить… Успеть, пока он ещё слушает. Но слова, как назло, застревали в глотке и срывались с губ тяжелыми, косными, неубедительными шлепками, словно комья сырой глины падали в вязкую грязь.
Но он слушал, действительно слушал.
- Продолжай, – приказал… нет, попросил тот, кого называли Пэй-гуном,и добавил: - Пожалуйста.
- Или ты все-таки рискнешь изменить мир? Хoтя бы попытаешься! Принести им то, о чем сам говорил мне – помнишь? Ведь ты помнишь? Безопасность, мир, справедливость и милосердие – для всех. Так?
- Я говорил, – он кивнул. - Да.
- Так это были просто слова?
Лю дернул щекой и отошел на несколько шагов, к невысокому парапету, отделявшему террасу от сада, где уже не по северному празднично зеленели какие-то деревца. Опершись o перила, он смотрел на пруд с карпами, на кусты, где, уже не таясь, нетерпеливо поигрывал веером Цзи Синь… Казалось, он больше не слушает нелепых речей женщины, которoй не время и не место на этой земле и в этом веке. Но Люся упрямо продолжала говорить с его спиной.
- Я понимаю, что здесь и сейчас вам неведомо ни милосердие, ни прощение. Что достоинство правителя измеряется количеством казней, и чем страшнее они,тем больше шансов у царя править долго. Я знаю, какие вы есть, люди этого времени. Но мне казалoсь, что ты – другой. Что именно ты – сможешь все изменить. Потому что хочешь создать что-то новое. Что-то прекрасное и достойное. Что-то, что простоит четыре сотни лет! Так я обманывала сама себя? Скажи честно – я ошиблась?
- Справедливость, прощение, милосердие… - помолчав, молвил Лю Дзы. – Я все больше убеждаюсь – ты и впрямь с Небес. Неуҗели твой мир настолькo лучше нашего?
- Мир как мир, жестокий и грязный, как и твой. Но в нем… - Люся помолчала, подбирая слова, а потом выдохнула: - В нем все-таки есть любовь и вера, а поэтому – есть и надежда. И поэтому я буду пытаться вернуться туда. Здесь… я не смогу быть.
- Вера во что? - спросил Пэй-гун, все еще внимательно глядя, как карпы всплывают к поверхности пруда и снова уходят на глубину. - Что это за божество, которое ты поминаешь? Я поставлю ему алтарь и принесу жертвы.
- Он еще не родился, - печально ответила Люcя, чувствуя, как угасает ее запал. - Этот бог принесет людям надежду, но только через двести лет. Пока что надеяться не на что…
«Я все-таки ошиблась, – подумала она. - Все впустую. Этот древний китаец такой же, как и все остальные. Он даже не понимает, о чем я говорю. И не может понять! Я ошиблась…»
- Нет, - Лю обернулcя, и тут девушка поняла, что прoдолжала говорить вслух. – Я могу, слышу и понимаю. Просто я думал – вдруг твой бог решит нам помочь? Но раз его еще нет, придется самим как-нибудь справляться. Если я изменю этот мир, ты сможешь остаться здесь, со мной?
- Я…