Читаем Дорога в Омаху полностью

– А теперь они возьмутся за тебя и твою кодлу, приятель. На то, чтобы найти тебя, у меня ушла тридцать одна минута. Так сколько же времени потребуется для этого чертовым командос, когда они окажутся в Бостоне? А ведь, возможно, они уже здесь. Выметайтесь отсюда и, как только уберетесь подальше от этих шизиков с их пушками, позвоните мне в номер. Да, и не пользуйтесь ублюдской своей колымагой! Это – верный след!

Джо Саван повесил трубку, а Хаук вернулся к своим войскам.

– Эвакуироваться! – гаркнул он. – Объяснения потом: сейчас не до них! Адъютанты, подать две машины с парковочной площадки! Встретимся у юго-восточного угла отеля. Vamos![117] – И как только Дези-Один и Дези-Два исчезли за дверью, Мак воззрился свирепо на Арона Пинкуса, потом – на Сэма Дивероу и, наконец, – на Дженнифер Редуинг. – Вы спрашиваете, почему я восстаю против лжи, которой питают нас власть имущие, почему подымаю меч на продажных чинуш и разного рода махинаторов, как живших сто лет назад, так и здравствующих в данную пору. А посему дайте же мне высказаться, черт возьми! Теневое, никем не избранное правительство, стоящее за спиной нашего правительства, дает пребывающей в заточении стае психопатов спецзадание, в случае успешного выполнения которого они получат право свободно разгуливать по улицам. Поручают же им не что иное, как перебить нас всех. Почему? Да потому, что мы вскрыли преступление против невинных людей, которых облапошивают уже на протяжении ста с лишним лет. Исправление же этого зла обошлось бы жулью в миллиарды!

– Черт бы побрал эту твою правду! – сказал Дивероу, выплескивая в раковину оставшийся в бокале мартини. – Убирайся отсюда!

– А полиция на что, генерал? Я уважаемый здесь, в Бостоне, человек. И она, конечно же, нас защитит.

– Командир Пинкус, в этой несанкционированной битве обращаться к официальным властям бесполезно. Как, думаете вы, взрывал я склады от Нормандии до Кайсуна?

– То, что я услышала, никак не укладывается у меня в голове! – промолвила Редуинг, пытаясь сохранить спокойствие. – Я не верю в это!

– Итак, вы не верите в это, индейская кобылка? В таком случае напомню вам о восточных компаниях, которые обещали вашему народу, заселявшему равнинную территорию Среднего Запада, что ему предоставят значительно лучшие земли. Но в новых краях, куда вас принудили перебраться, вы обнаружили лишь сухую почву и к тому же лишились скота, не выдержавшего суровой зимы. И нынешние действия властей предержащих мало чем отличаются от деяний их предшественников. Вот так-то, маленькая леди!

– О боже! – вскрикнула Дженнифер, бросаясь к двери в спальню.

– Что вы задумали? – встревожился Дивероу.

– Там же ваша матушка, идиот!

– О да, конечно, – пробормотал Сэм, мигая смущенно. – Найдется здесь кофе?

– Времени нет, сынок!

– Помоги мисс Редуинг, Сэмми!

– По крайней мере, мы избавились на время от Сэмюела…

– Пора в дорогу. Не думаю, что у нас есть выбор, – проговорил Арон Пинкус.

* * *

Пятеро беглецов из отеля «Ритц-Карлтон» стояли небольшой группкой у юго-восточного угла отеля, поджидая обоих Дези. Они вяло улыбались случайным прохожим и принимали все меры к тому, чтобы не походить на нарушителей общественного порядка.

Величественная Элинор, поддерживаемая Редуинг, пыталась безуспешно выговорить втемяшившиеся ей в голову три слова – «индейский зов любви».

– Заткнись, мама! – шепнул ей Сэм.

– Это та дочь, о которой я всегда мечтала!

– Хватит об этом, мама. Она, возможно, лучший юрист, чем я, что тебе бы совсем не понравилось.

– Я не думала, что ты настолько пьян: я мало что разбираю из того, что ты говоришь…

– А ты и не должна разбирать, мама. Речь идет о законе…

– Тихо! – приказал Хаук, стоявший вместе с Пинкусом ближе всех к углу здания.

У входа в отель под самым навесом остановился «Линкольн», и одновременно Дези-Один и Дези-Два подогнали к обочине только что угнанные с парковочной площадки машины.

– Стойте на месте! – прозвучало новое распоряжение Хаукинза, наблюдавшего с Ароном, как из роскошного лимузина вылезли четверо мужчин в черных дождевиках – один с переднего сиденья и трое с заднего – и тотчас вошли в гостиницу. Машина, мгновенно отъехав, подкатила к воротам парка, где и замерла.

– Ди-Один, вперед и в центр! – прошептал громко Хаук и тут же добавил: – Передать команду по линии!

– Ди-Один, вперед и в центр…

– Дези, вон отсюда со своими ужасными зубами и задравшейся рубашкой! – завопил Дивероу. – Иди к Маку!

– Мизерлу, моя арабская любовь и мой же дизерлу…

– Заткнись, мама! Ты путаешь слова и с географией не в ладах.

– Не смейте разговаривать таким тоном с моей подругой Элинор!..

– Она моя мать! Вы подумали, что будет, если я откажусь чинить ее «Ягуар»?

– Я уверена, что зарабатываю намного больше, чем вы, адвокат. И сумею сама позаботиться об этом!

– Что ты хотеть, генерал?

– Видишь машину вон там? Ту, что у ворот?

– Конечно, я видеть. На передний сиденье – гринго.

– Я хочу, чтобы ты его обездвижил, а машину вывел из строя. Все ясно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза