Читаем Дорогами Эльзы полностью

А я, несмотря на весь этот сумбурный день, была счастлива. Сидя в большом кресле, укутанная в плед, я забралась с ногами и попивала какао с хрустящим печеньем. Большой черный кот уселся мне на колени, но не мешал и не лез в чашку, а лишь изредка посматривал в мою сторону, сверкая желтыми глазами.

* * *

Рид Ланс

Оставив приходящую в себя девушку на попечение родителей, ректор снова открыл портал, чтобы вернуться туда, откуда только что пришел, прихватив с собой фату Эльзы. И в момент перехода он сожалел, что нельзя остаться и поговорить с девушкой. А еще лучше- провести вместе с ней хоть какое-то время. Всё было слишком странным, чтобы оставить без внимания свою реакцию на неё. И всё-таки дела не ждали.

Снова оказавшись в Храме, в котором по-прежнему находился Тиред со своей новоиспеченной невестой, Рид услышал заунывное пение и вошел в подпространство. Все остановилось, включая пылинки, спускающиеся на присутствующих с потолка, но не для Ланса.

— Госпожа Палмер, вы не передумали? — поинтересовался Рид у счастливой женщины, облаченной в свадебный наряд.

— Нет уж, такой случая я точно не упущу, — с трудом произнесла преподаватель, знаток ядов, а ныне невеста, — так что не волнуйтесь. Что у вас в руках?

— Фата, я взял её у девушки, чтобы вас не могли отличить.

— Благодарю Вас, я прекрасно поняла. Помогите мне, — попросила женщина, с трудом поворачиваясь. — Спасибо!

— Я забираю с собой мага. И если что…

— Не переживайте, господин ректор, я сумею перевоспитать этого мужчину. Немало студентов сопротивлялось мне, а потом все до единого становились шелковыми.

— Я уверен, вы способны себя защитить, — произнес Рид, приближаясь к застывшему, как и все прочие присутствующие на церемонии люди. — Но если что…

— Благодарю Вас! — тепло произнесла сорокалетняя женщина, которой впервые улыбнулось счастье(пусть и такое странное) — буду рада, если Вы навестите нас…

— Это лишне, — усмехнулся Рид и, ухватив все еще обездвиженного мага, шагнул с ним в мгновенно открытый портал.

Люди обратили внимание на легкую вспышку, приписав это благословению свыше. И только леди в белом точно знала, что это было.


— А вот и мы, — с усмешкой протянул Ланс, едва оказался на территории университета, а если быть точным-именно в том зале, где сейчас заседали удивленные профессора. Только среди них уже не было госпожи Палмер. У неё были дела поважнее, чем разделять общество занудливых (по её мнению) мужчин и не менее скучных преподавателей-женщин.

Ученые тут же оторвались от расчетов герцога, которые он им предоставил совсем недавно…

— Господин ректор, — раздался удивленный голос, — кто это?

— Это? Похоже, наша недоработка, уж больно лицо знакомое! — улыбка герцога была похожа на оскал. И именно так он сейчас взирал на мага, которого привел с собой. Тот, скованный заклинанием более сильного и опытного Рида, не мог даже двинуться. Однако дара речи его никто не лишил.

— Постойте! — воскликнул пожилой некромант, решивший подойти поближе, чтобы рассмотреть пленённого, — так ведь это же Стеферсон!

— Добрый вечер, профессор, — прохрипел связанный маг, — и я вас тоже узнал.

— Он учился у вас? — поинтересовался герцог, присев на стул. Все-таки порталы и подпространство отнимали силы, а бросков было сделано немало. — Недоучился, бросил! Точнее исключили, — пожилой некромант помнил каждого своего ученика и Стеферсона тоже. — А что он натворил?

— Помогал оккультистам, пытался лишись человека воли и, думаю много чего ещё за ним наберется. Кстати, господа преподаватели, Эльза Вайс, к спасению которой мне хотелось вас привлечь вернулась в наш мир, но попала в руки негодяя. И именно этот маг помогал ему удерживать невинную девушку. Но я надеюсь, что она все-таки в полном порядке, — при этих словах у герцога дрогнуло сердце, но он продолжил, — но тем не менее, пособник виновного будет наказан. К тому же оккультизм говорит сам за себя.

— Да-да, что-то такое я и предполагал, — вздохнул пожилой профессор и, обращаясь к пленённому, произнёс. — Поддержка оккультизма карается, о чем Вы только думали, молодой человек.

— Надеялся за лучшее, профессор! — усмехнулся маг. — Что мне за это будет? Смерть?

— Это решает господин ректор, — развел руками пожилой мужчина, — согласно нашего кодекса, в таком случае даже суда не нужно.

— Боюсь, до суда я даже не дожил бы, — Сеферсон зло бросил слова, обращаясь к профессору. Но все поняли, имел-то он ввиду герцога, не менее ненавистно посматривающего на пленного.

Последнее слово оказалось за Лансом и тот не стал медлить, играя с магом в неведение. В конце концов он был уставшим и не менее злым.

— Господин ректор, — произнёс кто-то из особо нетерпеливых преподавателей, — Ваше слово.

— Перекрыть источник магии в этом человеке, — Рид не отрываясь смотрел в глаза Стеферсона, у которого по мере услышанного злобная усмешка постепенно сменялась хмуростью. — И отправить на рудники императора. Рабочая мужская сила нужна везде. А у господина Стеферсона, похоже, её переизбыток.

Перейти на страницу:

Похожие книги